Si me dices tu situación exacta, puedo ir a buscarte.
如果你把真实告诉我,我就会去找你。
situación; condición; circunstancia; estado de cosas; caso
Si me dices tu situación exacta, puedo ir a buscarte.
如果你把真实告诉我,我就会去找你。
Dadas las circunstancias actuales, no cabe otra solución.
在目前这种下,不可能有别
办法.
Toda conclusión se saca después de una investigación, y no antes.
一切结论产生于调查末尾, 而不是在它
先头.
El comercio exterior de nuestro país marcha bien.
我国外贸良好。
Hay que partir de la situación real.
应该从实际出发。
No se hace cargo de las circunstancias.
他对周围并不理
.
Examinen la situación y después tomen una decisión.
请诸位审查后再
定。
En tales casos es mejor consultar con un médico.
在这种下最好咨询一下医生。
No estuve presente, pero me lo contaron todo detalladamente.
我没有在场,但是他们把所有都详细地给我讲了.
Si da el caso suprimiré el viaje.
如果出现这种,我就不去旅行了。
Se prohíbe la celebración de reuniones o procesiones públicas sin permiso.
禁止在没有许可下举行公众集会或公众游行。
Hay que tomar medidas correspondientes a cada circunstancia concreta.
要针对具体采取适当
措施.
Su propuesta no conviene a nuestro caso.
他建议不适合我们
。
Y todo ello, sin exigir vergonzosas condicionalidades.
所有这一切都是在没有可耻附加条件要求
下进行
。
No nos han informado del avance de su trabajo.
他们没把工作进展告诉我们.
Un concurso circunstancias hizo posible mi viaje.
几种凑合在一起使我那次旅行成了可能。
Una cadena de circunstancias extraordinarias ha motivado esta situación.
一连串特殊
导致了那个
发生。
No cedieron ante la superioridad numérica del enemigo.
他们在敌人数量占优势下也毫不退让.
En caso alguno se te ocurra dejar tu puesto.
在任何下,都不要离开你
岗位。
La fábrica reguló su producción conforme a la demanda.
工厂根据需求调整了自己
生产。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
situación; condición; circunstancia; estado de cosas; caso
Si me dices tu situación exacta, puedo ir a buscarte.
如果你真
的情况告诉我,我就会去找你。
Dadas las circunstancias actuales, no cabe otra solución.
在目前这种情况下,不可能有别的解决办法.
Toda conclusión se saca después de una investigación, y no antes.
一切结论产生于调查情况的末尾, 而不是在它的先头.
El comercio exterior de nuestro país marcha bien.
我国外贸情况良好。
Hay que partir de la situación real.
应该情况出发。
No se hace cargo de las circunstancias.
他对周围的情况并不理解.
Examinen la situación y después tomen una decisión.
请诸位审查情况后再决定。
En tales casos es mejor consultar con un médico.
在这种情况下最好咨询一下医生。
No estuve presente, pero me lo contaron todo detalladamente.
我没有在场,但是他所有的情况都详细地给我讲了.
Si da el caso suprimiré el viaje.
如果出现这种情况,我就不去旅行了。
Se prohíbe la celebración de reuniones o procesiones públicas sin permiso.
禁止在没有许可的情况下举行公众集会或公众游行。
Hay que tomar medidas correspondientes a cada circunstancia concreta.
要针对具体情况采取适当的措施.
Su propuesta no conviene a nuestro caso.
他的建议不适合我的情况。
Y todo ello, sin exigir vergonzosas condicionalidades.
所有这一切都是在没有可耻的附加条件要求的情况下进行的。
No nos han informado del avance de su trabajo.
他没
工作进展的情况告诉我
.
Un concurso circunstancias hizo posible mi viaje.
几种情况凑合在一起使我那次旅行成了可能。
Una cadena de circunstancias extraordinarias ha motivado esta situación.
一连串的特殊情况导致了那个情况的发生。
No cedieron ante la superioridad numérica del enemigo.
他在敌人数量占优势的情况下也毫不退让.
En caso alguno se te ocurra dejar tu puesto.
在任何情况下,都不要离开你的岗位。
La fábrica reguló su producción conforme a la demanda.
工厂根据需求情况调整了自己的生产。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。
situación; condición; circunstancia; estado de cosas; caso
Si me dices tu situación exacta, puedo ir a buscarte.
如果你把真实的情告诉我,我就会去找你。
Dadas las circunstancias actuales, no cabe otra solución.
在目前这种情下,不可能有别的解决办法.
Toda conclusión se saca después de una investigación, y no antes.
一切结论产生于调查情的末尾, 而不
在它的先头.
El comercio exterior de nuestro país marcha bien.
我国外贸情良好。
Hay que partir de la situación real.
应该从实际情。
No se hace cargo de las circunstancias.
他对周围的情并不理解.
Examinen la situación y después tomen una decisión.
请诸位审查情后再
决定。
En tales casos es mejor consultar con un médico.
在这种情下最好咨询一下医生。
No estuve presente, pero me lo contaron todo detalladamente.
我没有在,
他们把所有的情
都详细地给我讲了.
Si da el caso suprimiré el viaje.
如果现这种情
,我就不去旅行了。
Se prohíbe la celebración de reuniones o procesiones públicas sin permiso.
禁止在没有许可的情下举行公众集会或公众游行。
Hay que tomar medidas correspondientes a cada circunstancia concreta.
要针对具体情采取适当的措施.
Su propuesta no conviene a nuestro caso.
他的建议不适合我们的情。
Y todo ello, sin exigir vergonzosas condicionalidades.
所有这一切都在没有可耻的附加条件要求的情
下进行的。
No nos han informado del avance de su trabajo.
他们没把工作进展的情告诉我们.
Un concurso circunstancias hizo posible mi viaje.
几种情凑合在一起使我那次旅行成了可能。
Una cadena de circunstancias extraordinarias ha motivado esta situación.
一连串的特殊情导致了那个情
的
生。
No cedieron ante la superioridad numérica del enemigo.
他们在敌人数量占优势的情下也毫不退让.
En caso alguno se te ocurra dejar tu puesto.
在任何情下,都不要离开你的岗位。
La fábrica reguló su producción conforme a la demanda.
工厂根据需求情调整了自己的生产。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。
situación; condición; circunstancia; estado de cosas; caso
Si me dices tu situación exacta, puedo ir a buscarte.
如果你把真实的情况告诉我,我就会去找你。
Dadas las circunstancias actuales, no cabe otra solución.
这种情况下,不可能有别的解决办法.
Toda conclusión se saca después de una investigación, y no antes.
一切结论产生于调查情况的末尾, 而不是它的先头.
El comercio exterior de nuestro país marcha bien.
我国外贸情况良好。
Hay que partir de la situación real.
应该从实际情况出发。
No se hace cargo de las circunstancias.
他对周围的情况并不理解.
Examinen la situación y después tomen una decisión.
请诸位审查情况后再决定。
En tales casos es mejor consultar con un médico.
这种情况下最好咨询一下医生。
No estuve presente, pero me lo contaron todo detalladamente.
我没有场,但是他们把所有的情况都详细地给我讲了.
Si da el caso suprimiré el viaje.
如果出现这种情况,我就不去旅了。
Se prohíbe la celebración de reuniones o procesiones públicas sin permiso.
禁止没有许可的情况下举
公众集会或公众
。
Hay que tomar medidas correspondientes a cada circunstancia concreta.
针对具体情况采取适当的措施.
Su propuesta no conviene a nuestro caso.
他的建议不适合我们的情况。
Y todo ello, sin exigir vergonzosas condicionalidades.
所有这一切都是没有可耻的附加条件
求的情况下进
的。
No nos han informado del avance de su trabajo.
他们没把工作进展的情况告诉我们.
Un concurso circunstancias hizo posible mi viaje.
几种情况凑合一起使我那次旅
成了可能。
Una cadena de circunstancias extraordinarias ha motivado esta situación.
一连串的特殊情况导致了那个情况的发生。
No cedieron ante la superioridad numérica del enemigo.
他们敌人数量占优势的情况下也毫不退让.
En caso alguno se te ocurra dejar tu puesto.
任何情况下,都不
离开你的岗位。
La fábrica reguló su producción conforme a la demanda.
工厂根据需求情况调整了自己的生产。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
situación; condición; circunstancia; estado de cosas; caso
Si me dices tu situación exacta, puedo ir a buscarte.
如果你把真实的情告诉我,我就
去找你。
Dadas las circunstancias actuales, no cabe otra solución.
在目前这种情,
可能有别的解决办法.
Toda conclusión se saca después de una investigación, y no antes.
一切结论产生于调查情的末尾, 而
是在它的先头.
El comercio exterior de nuestro país marcha bien.
我国外贸情良好。
Hay que partir de la situación real.
应该从实际情出发。
No se hace cargo de las circunstancias.
他对周围的情并
理解.
Examinen la situación y después tomen una decisión.
请诸位审查情后再
决定。
En tales casos es mejor consultar con un médico.
在这种情最好咨询一
医生。
No estuve presente, pero me lo contaron todo detalladamente.
我没有在场,但是他们把所有的情都详细地给我讲了.
Si da el caso suprimiré el viaje.
如果出现这种情,我就
去旅行了。
Se prohíbe la celebración de reuniones o procesiones públicas sin permiso.
禁止在没有许可的情举行公
或公
游行。
Hay que tomar medidas correspondientes a cada circunstancia concreta.
要针对具体情采取适当的措施.
Su propuesta no conviene a nuestro caso.
他的建议适合我们的情
。
Y todo ello, sin exigir vergonzosas condicionalidades.
所有这一切都是在没有可耻的附加条件要求的情进行的。
No nos han informado del avance de su trabajo.
他们没把工作进展的情告诉我们.
Un concurso circunstancias hizo posible mi viaje.
几种情凑合在一起使我那次旅行成了可能。
Una cadena de circunstancias extraordinarias ha motivado esta situación.
一连串的特殊情导致了那个情
的发生。
No cedieron ante la superioridad numérica del enemigo.
他们在敌人数量占优势的情也毫
退让.
En caso alguno se te ocurra dejar tu puesto.
在任何情,都
要离开你的岗位。
La fábrica reguló su producción conforme a la demanda.
工厂根据需求情调整了自己的生产。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
situación; condición; circunstancia; estado de cosas; caso
Si me dices tu situación exacta, puedo ir a buscarte.
如果你真
的情况告诉我,我就会去找你。
Dadas las circunstancias actuales, no cabe otra solución.
在目前这种情况下,不可能有别的解决办法.
Toda conclusión se saca después de una investigación, y no antes.
一切结论产生于调查情况的末尾, 而不是在它的先头.
El comercio exterior de nuestro país marcha bien.
我国外贸情况良好。
Hay que partir de la situación real.
应该情况出发。
No se hace cargo de las circunstancias.
他对周围的情况并不理解.
Examinen la situación y después tomen una decisión.
请诸位审查情况后再决定。
En tales casos es mejor consultar con un médico.
在这种情况下最好咨询一下医生。
No estuve presente, pero me lo contaron todo detalladamente.
我没有在场,但是他所有的情况都详细地给我讲了.
Si da el caso suprimiré el viaje.
如果出现这种情况,我就不去旅行了。
Se prohíbe la celebración de reuniones o procesiones públicas sin permiso.
禁止在没有许可的情况下举行公众集会或公众游行。
Hay que tomar medidas correspondientes a cada circunstancia concreta.
要针对具体情况采取适当的措施.
Su propuesta no conviene a nuestro caso.
他的建议不适合我的情况。
Y todo ello, sin exigir vergonzosas condicionalidades.
所有这一切都是在没有可耻的附加条件要求的情况下进行的。
No nos han informado del avance de su trabajo.
他没
工作进展的情况告诉我
.
Un concurso circunstancias hizo posible mi viaje.
几种情况凑合在一起使我那次旅行成了可能。
Una cadena de circunstancias extraordinarias ha motivado esta situación.
一连串的特殊情况导致了那个情况的发生。
No cedieron ante la superioridad numérica del enemigo.
他在敌人数量占优势的情况下也毫不退让.
En caso alguno se te ocurra dejar tu puesto.
在任何情况下,都不要离开你的岗位。
La fábrica reguló su producción conforme a la demanda.
工厂根据需求情况调整了自己的生产。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。
situación; condición; circunstancia; estado de cosas; caso
Si me dices tu situación exacta, puedo ir a buscarte.
如果你真
的情况告诉我,我就会去找你。
Dadas las circunstancias actuales, no cabe otra solución.
在目前这种情况下,不可能有别的解决办法.
Toda conclusión se saca después de una investigación, y no antes.
一切结论产生于调查情况的末尾, 而不是在它的先头.
El comercio exterior de nuestro país marcha bien.
我国外贸情况良好。
Hay que partir de la situación real.
应该情况出发。
No se hace cargo de las circunstancias.
他对周围的情况并不理解.
Examinen la situación y después tomen una decisión.
请诸位审查情况后再决定。
En tales casos es mejor consultar con un médico.
在这种情况下最好咨询一下医生。
No estuve presente, pero me lo contaron todo detalladamente.
我没有在场,但是他所有的情况都详细地给我讲了.
Si da el caso suprimiré el viaje.
如果出现这种情况,我就不去旅行了。
Se prohíbe la celebración de reuniones o procesiones públicas sin permiso.
禁止在没有许可的情况下举行公众集会或公众游行。
Hay que tomar medidas correspondientes a cada circunstancia concreta.
要针对具体情况采取适当的措施.
Su propuesta no conviene a nuestro caso.
他的建议不适合我的情况。
Y todo ello, sin exigir vergonzosas condicionalidades.
所有这一切都是在没有可耻的附加条件要求的情况下进行的。
No nos han informado del avance de su trabajo.
他没
工作进展的情况告诉我
.
Un concurso circunstancias hizo posible mi viaje.
几种情况凑合在一起使我那次旅行成了可能。
Una cadena de circunstancias extraordinarias ha motivado esta situación.
一连串的特殊情况导致了那个情况的发生。
No cedieron ante la superioridad numérica del enemigo.
他在敌人数量占优势的情况下也毫不退让.
En caso alguno se te ocurra dejar tu puesto.
在任何情况下,都不要离开你的岗位。
La fábrica reguló su producción conforme a la demanda.
工厂根据需求情况调整了自己的生产。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。
situación; condición; circunstancia; estado de cosas; caso
Si me dices tu situación exacta, puedo ir a buscarte.
如果你把真实的情况告诉,
就会去找你。
Dadas las circunstancias actuales, no cabe otra solución.
在目前这种情况下,不可能有别的解决办法.
Toda conclusión se saca después de una investigación, y no antes.
一切结论产生于调查情况的末尾, 而不是在它的先头.
El comercio exterior de nuestro país marcha bien.
贸情况良好。
Hay que partir de la situación real.
应该从实际情况出发。
No se hace cargo de las circunstancias.
他对周围的情况并不理解.
Examinen la situación y después tomen una decisión.
请诸位审查情况后再决定。
En tales casos es mejor consultar con un médico.
在这种情况下最好咨询一下医生。
No estuve presente, pero me lo contaron todo detalladamente.
没有在场,但是他们把所有的情况都详细
讲了.
Si da el caso suprimiré el viaje.
如果出现这种情况,就不去旅行了。
Se prohíbe la celebración de reuniones o procesiones públicas sin permiso.
禁止在没有许可的情况下举行公众集会或公众游行。
Hay que tomar medidas correspondientes a cada circunstancia concreta.
要针对具体情况采取适当的措施.
Su propuesta no conviene a nuestro caso.
他的建议不适合们的情况。
Y todo ello, sin exigir vergonzosas condicionalidades.
所有这一切都是在没有可耻的附加条件要求的情况下进行的。
No nos han informado del avance de su trabajo.
他们没把工作进展的情况告诉们.
Un concurso circunstancias hizo posible mi viaje.
几种情况凑合在一起使那次旅行成了可能。
Una cadena de circunstancias extraordinarias ha motivado esta situación.
一连串的特殊情况导致了那个情况的发生。
No cedieron ante la superioridad numérica del enemigo.
他们在敌人数量占优势的情况下也毫不退让.
En caso alguno se te ocurra dejar tu puesto.
在任何情况下,都不要离开你的岗位。
La fábrica reguló su producción conforme a la demanda.
工厂根据需求情况调整了自己的生产。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。
situación; condición; circunstancia; estado de cosas; caso
Si me dices tu situación exacta, puedo ir a buscarte.
如果你把真实告诉我,我就会去找你。
Dadas las circunstancias actuales, no cabe otra solución.
在目前这种下,不可能有别
解决办法.
Toda conclusión se saca después de una investigación, y no antes.
一切结论产生于调查末尾, 而不是在它
先头.
El comercio exterior de nuestro país marcha bien.
我国外贸良好。
Hay que partir de la situación real.
应该从实际出发。
No se hace cargo de las circunstancias.
他对周围并不理解.
Examinen la situación y después tomen una decisión.
请诸位审查后再
决定。
En tales casos es mejor consultar con un médico.
在这种下最好咨询一下医生。
No estuve presente, pero me lo contaron todo detalladamente.
我没有在场,但是他们把所有都详细地给我讲了.
Si da el caso suprimiré el viaje.
如果出现这种,我就不去旅行了。
Se prohíbe la celebración de reuniones o procesiones públicas sin permiso.
禁止在没有许可下举行公众集会或公众游行。
Hay que tomar medidas correspondientes a cada circunstancia concreta.
要针对具体采取适当
措施.
Su propuesta no conviene a nuestro caso.
他建议不适合我们
。
Y todo ello, sin exigir vergonzosas condicionalidades.
所有这一切都是在没有可耻附加条件要求
下进行
。
No nos han informado del avance de su trabajo.
他们没把工作进展告诉我们.
Un concurso circunstancias hizo posible mi viaje.
几种凑合在一起使我那次旅行成了可能。
Una cadena de circunstancias extraordinarias ha motivado esta situación.
一连串特殊
导致了那个
发生。
No cedieron ante la superioridad numérica del enemigo.
他们在敌人数量占优势下也毫不退让.
En caso alguno se te ocurra dejar tu puesto.
在任何下,都不要离开你
岗位。
La fábrica reguló su producción conforme a la demanda.
工厂根据需求调整了自己
生产。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。