Incluirán el boletín trimestral UPDATE, carteles, tarjetas postales, folletos, hojas informativas, etc.
这些材料将包括按季度增补
简报、宣传画、明信片、小册子、
介

。
Incluirán el boletín trimestral UPDATE, carteles, tarjetas postales, folletos, hojas informativas, etc.
这些材料将包括按季度增补
简报、宣传画、明信片、小册子、
介

。
El Presidente volvió a dar la palabra a los panelistas.
主席然后又请小组介

。
También escuchó la opinión de importantes intelectuales iraquíes en Bagdad y Londres.
特别代表还分别在巴格达和伦敦听取了
拉克主要学者

介
。
En todos los casos, la presentación de información fue seguida por una ronda de preguntas.
在每一
中,
介
之后均进行了问答交流。
Información sobre las actividades de las organizaciones internacionales relacionadas con el derecho espacial.
国际组织在空间法方面
活动
介
。
También la Junta de Auditoría Suprema del Iraq presentó información a la Junta.
咨监委还听取了
拉克最高审计委员会所作
介
。
Permítaseme asimismo dar las gracias al Sr.
请允许我也在这里感谢长谷川祐弘先生所作

介
以及他在实地所做
工作。
En estos momentos estamos debatiendo un informe sobre los hechos.
目前,我们正在讨论一个介


报告。
Actualmente se está revisando un folleto informativo sobre las actividades del Centro.
中心目前正在修订一份有关中心各项活动

介
手册。
También se les habló de las Naciones Unidas y las cuestiones indígenas.
他们还听取了关于“联合国与土著问题”

介
。
Se invitó al Presidente Laurent Gbagbo a hacer una presentación en la reunión en la cumbre.
洛朗·巴博总统应邀向首脑会议介

。
Exposición del Presidente en ejercicio de la Organización para la Seguridad y la Cooperación en Europa.
欧洲安全与合作组织轮值主席介

。
Nos gustaría dar las gracias al Secretario General Adjunto Abe por la claridad de su exposición.
我们非常想感谢阿部副秘书长对他

介
所作
澄清。
Deseo referirme brevemente a las principales situaciones que señaló el Sr. Egeland en su intervención.
我想侧重于埃克兰先生
介
中提到
重大局势简单讲几点。
En realidad, en su intervención el Sr. Egeland vinculó los dos problemas porque están relacionados.
实际上,埃格兰先生在他

介
中,是将这两个问题放在一起
,因为它们相互关联。
Estas reseñas pueden consultarse en el sitio del Instituto en la Web, en la sección indicada anteriormente.
可在研训所网站
上述网页查阅这些国家

介
。
El Primer Ministro Gedi informó al Presidente Ismail Omar Guelleh de Djibouti el 7 de marzo en Djibouti.
7日,格迪总理在吉布提向吉布提总统
斯梅尔·奥马尔·盖莱介

。
Programa para impartir instrucciones y recibir información destinado a representantes especiales, representantes y enviados personales del Secretario General.
向秘书长特别代表和个人代表介

和听取他们汇报

方案。
Como acaba de decirnos el Sr. Egeland, este es uno de los conflictos más trágicos de África.
安理会刚才已经从埃格兰先生

介
中得知,那里
冲突是非洲最悲惨
冲突之一。
La Subcomisión de Asuntos Jurídicos escuchó una ponencia del observador de INTERSPUTNIK sobre las actividades de esa organización.
法律小组委员会听取了国际空间通信组织观察员关于该组织
活动

专题介
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。