西语助手
  • 关闭

宣传工具

添加到生词本

xuān chuán gōng jù

medios de progaganda; medios de publicidad

欧 路 软 件版 权 所 有

Divulgación y elaboración de mecanismos de promoción de las estadísticas.

和开发统工具

Este es sólo uno de nuestros numerosos instrumentos dentro de un amplio plan de promoción.

这仅是我们广泛许多工具之一。

Es necesario ampliar a muchos otros países ese reconocimiento oficial del valor añadido del voluntariado, así como su incorporación en los principales instrumentos normativos y de promoción.

需要将这种式认可志愿服务增值效应并将其纳入主流和政策工具做法推广到许多其他国家。

Las operaciones de mantenimiento de la paz utilizan mucho como instrumento de difusión informativa las publicaciones impresas, incluidas las revistas mensuales destinadas a la población en general.

印刷刊物,其中包括针对一般公众月刊杂志,被广泛用作维和行动信息工具

En ese sentido, se debería evitar e impedir el uso de la propaganda para desviar la atención hacia cuestiones no vinculadas a la celebración de las próximas elecciones presidenciales.

这方面,使用工具将人们注意力转到与即将举行总统大选无关问题上做法应当避免和抵制。

Es lamentable que algunos mecanismos de lucha contra la corrupción establecidos por los Estados carezcan de la base jurídica necesaria que garantice su independencia y constituyan simples instrumentos de propaganda y relaciones públicas del Estado.

可惜,国家建立有些反腐败机制缺少实现独立性必要法律依据,从而沦为国家和公关工具

En consulta con otros asociados, el UNFPA, la Organización Mundial de la Salud (OMS) y la Federación Internacional de Planificación de la Familia están preparando un marco de vínculos prioritarios, un inventario sobre herramientas de promoción y programación conexas y una serie de estudios de casos nacionales.

人口基金、世界卫生组织(卫生组织)和国际生育合会()与其他伙伴协商,制订优先系框架、有关和方案拟订工具汇编和国家一级案例研究。

Después de evaluar la viabilidad de ampliar el número de redes, preparará proyectos de reglas para trabar combate y orientaciones, identificará posibles miembros, fomentará y promoverá los círculos de profesionales como un instrumento y actuará como moderador de la red interna del Departamento de Operaciones de Mantenimiento de la Paz.

该名临时助理人员将充当试点交流社区网络协调者,评估是否有可能扩大网络数目后,起草参与网络交流规则和指南,确定可能成员,促进和交流社区这一工具,并充当维和部内部网主持者。

El Gobierno de Rwanda considera que el propio Grupo debe abstenerse de inventar términos y conceptos como “alianzas políticas y militares de conveniencia”, “grupos armados incontrolados”, “acuerdos de seguridad”, etc. Estos términos y conceptos pueden utilizarse como útiles instrumentos de propaganda contra particulares, gobiernos y organizaciones, pero son contraproducentes para el cumplimiento del mandato del Grupo, establecido en la resolución 1493 (2003).

卢旺达政府认为,专家组本身必须避免创造“政治和军事权宜盟”,“无管制武装某国”,“安全安排”等用语,这些用语虽然可用来便于作为针对个人、政府和组织工具,但不利于完成其根据第1493(2003)号决议所承担任务。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 宣传工具 的西班牙语例句

用户正在搜索


, 敛财, 敛容, , 脸变得刷白, 脸部皮肤, 脸好看的, 脸红, 脸颊, 脸面,

相似单词


宣布有效, 宣布作废, 宣称, 宣传, 宣传党的政策, 宣传工具, 宣传工作者, 宣传画, 宣传活动, 宣传品,
xuān chuán gōng jù

medios de progaganda; medios de publicidad

欧 路 软 件版 权 所 有

Divulgación y elaboración de mecanismos de promoción de las estadísticas.

宣传和开发统计宣传

Este es sólo uno de nuestros numerosos instrumentos dentro de un amplio plan de promoción.

这仅是我们广泛宣传计划许多之一。

Es necesario ampliar a muchos otros países ese reconocimiento oficial del valor añadido del voluntariado, así como su incorporación en los principales instrumentos normativos y de promoción.

需要这种正式认可志愿服务增值效应纳入主流宣传和政策做法推广到许多他国家。

Las operaciones de mantenimiento de la paz utilizan mucho como instrumento de difusión informativa las publicaciones impresas, incluidas las revistas mensuales destinadas a la población en general.

印刷刊物,中包括针对一般公众月刊杂志,被广泛用作维和行动信息宣传

En ese sentido, se debería evitar e impedir el uso de la propaganda para desviar la atención hacia cuestiones no vinculadas a la celebración de las próximas elecciones presidenciales.

在这方面,使用宣传注意力转到与即举行总统大选无关问题上做法应当避免和抵制。

Es lamentable que algunos mecanismos de lucha contra la corrupción establecidos por los Estados carezcan de la base jurídica necesaria que garantice su independencia y constituyan simples instrumentos de propaganda y relaciones públicas del Estado.

可惜,国家建立有些反腐败机制缺少实现独立性必要法律依据,从而沦为国家宣传和公关

En consulta con otros asociados, el UNFPA, la Organización Mundial de la Salud (OMS) y la Federación Internacional de Planificación de la Familia están preparando un marco de vínculos prioritarios, un inventario sobre herramientas de promoción y programación conexas y una serie de estudios de casos nacionales.

口基金、世界卫生组织(卫生组织)和国际计划生育联合会(计生联)正在与他伙伴协商,制订优先联系框架、有关宣传和方案拟订汇编和国家一级案例研究。

Después de evaluar la viabilidad de ampliar el número de redes, preparará proyectos de reglas para trabar combate y orientaciones, identificará posibles miembros, fomentará y promoverá los círculos de profesionales como un instrumento y actuará como moderador de la red interna del Departamento de Operaciones de Mantenimiento de la Paz.

该名临时助理充当试点交流社区网络协调者,在评估是否有可能扩大网络数目后,起草参与网络交流规则和指南,确定可能成员,促进和宣传交流社区这一充当维和部内部网主持者。

El Gobierno de Rwanda considera que el propio Grupo debe abstenerse de inventar términos y conceptos como “alianzas políticas y militares de conveniencia”, “grupos armados incontrolados”, “acuerdos de seguridad”, etc. Estos términos y conceptos pueden utilizarse como útiles instrumentos de propaganda contra particulares, gobiernos y organizaciones, pero son contraproducentes para el cumplimiento del mandato del Grupo, establecido en la resolución 1493 (2003).

卢旺达政府认为,专家组本身必须避免创造“政治和军事权宜联盟”,“无管制武装某国”,“安全安排”等用语,这些用语虽然可用来便于作为针对个、政府和组织宣传,但不利于完成根据第1493(2003)号决议所承担任务。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过审核,表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 宣传工具 的西班牙语例句

用户正在搜索


脸腺炎, , 练兵, 练操, 练功, 练球, 练声, 练习, 练习册, ,

相似单词


宣布有效, 宣布作废, 宣称, 宣传, 宣传党的政策, 宣传工具, 宣传工作者, 宣传画, 宣传活动, 宣传品,
xuān chuán gōng jù

medios de progaganda; medios de publicidad

欧 路 软 件版 权 所 有

Divulgación y elaboración de mecanismos de promoción de las estadísticas.

宣传和开发统计宣传工具

Este es sólo uno de nuestros numerosos instrumentos dentro de un amplio plan de promoción.

这仅是我们宣传计划许多工具之一。

Es necesario ampliar a muchos otros países ese reconocimiento oficial del valor añadido del voluntariado, así como su incorporación en los principales instrumentos normativos y de promoción.

将这种正式认可志愿服务增值效应并将其纳入主流宣传和政策工具做法许多其他国家。

Las operaciones de mantenimiento de la paz utilizan mucho como instrumento de difusión informativa las publicaciones impresas, incluidas las revistas mensuales destinadas a la población en general.

印刷刊物,其中包括针对一般公众月刊杂志,被泛用作维和行动信息宣传工具

En ese sentido, se debería evitar e impedir el uso de la propaganda para desviar la atención hacia cuestiones no vinculadas a la celebración de las próximas elecciones presidenciales.

在这方面,使用宣传工具将人们注意力转与即将举行总统大选无关问题上做法应当避免和抵制。

Es lamentable que algunos mecanismos de lucha contra la corrupción establecidos por los Estados carezcan de la base jurídica necesaria que garantice su independencia y constituyan simples instrumentos de propaganda y relaciones públicas del Estado.

可惜,国家建立有些反腐败机制缺少实现独立性依据,从而沦为国家宣传和公关工具

En consulta con otros asociados, el UNFPA, la Organización Mundial de la Salud (OMS) y la Federación Internacional de Planificación de la Familia están preparando un marco de vínculos prioritarios, un inventario sobre herramientas de promoción y programación conexas y una serie de estudios de casos nacionales.

人口基金、世界卫生组织(卫生组织)和国际计划生育联合会(计生联)正在与其他伙伴协商,制订优先联系框架、有关宣传和方案拟订工具汇编和国家一级案例研究。

Después de evaluar la viabilidad de ampliar el número de redes, preparará proyectos de reglas para trabar combate y orientaciones, identificará posibles miembros, fomentará y promoverá los círculos de profesionales como un instrumento y actuará como moderador de la red interna del Departamento de Operaciones de Mantenimiento de la Paz.

该名临时助理人员将充当试点交流社区网络协调者,在评估是否有可能扩大网络数目后,起草参与网络交流规则和指南,确定可能成员,促进和宣传交流社区这一工具,并充当维和部内部网主持者。

El Gobierno de Rwanda considera que el propio Grupo debe abstenerse de inventar términos y conceptos como “alianzas políticas y militares de conveniencia”, “grupos armados incontrolados”, “acuerdos de seguridad”, etc. Estos términos y conceptos pueden utilizarse como útiles instrumentos de propaganda contra particulares, gobiernos y organizaciones, pero son contraproducentes para el cumplimiento del mandato del Grupo, establecido en la resolución 1493 (2003).

卢旺达政府认为,专家组本身必须避免创造“政治和军事权宜联盟”,“无管制武装某国”,“安全安排”等用语,这些用语虽然可用来便于作为针对个人、政府和组织宣传工具,但不利于完成其根据第1493(2003)号决议所承担任务。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 宣传工具 的西班牙语例句

用户正在搜索


炼油厂, 炼狱, 炼制, 恋爱, 恋爱的, 恋爱关系, 恋巢, 恋歌, 恋家, 恋恋不舍,

相似单词


宣布有效, 宣布作废, 宣称, 宣传, 宣传党的政策, 宣传工具, 宣传工作者, 宣传画, 宣传活动, 宣传品,
xuān chuán gōng jù

medios de progaganda; medios de publicidad

欧 路 软 件版 权 所 有

Divulgación y elaboración de mecanismos de promoción de las estadísticas.

宣传和开发统计宣传

Este es sólo uno de nuestros numerosos instrumentos dentro de un amplio plan de promoción.

这仅是我们广泛宣传计划许多之一。

Es necesario ampliar a muchos otros países ese reconocimiento oficial del valor añadido del voluntariado, así como su incorporación en los principales instrumentos normativos y de promoción.

需要这种正式认可志愿服务增值效应并入主流宣传和政策做法推广到许多他国家。

Las operaciones de mantenimiento de la paz utilizan mucho como instrumento de difusión informativa las publicaciones impresas, incluidas las revistas mensuales destinadas a la población en general.

印刷刊物,中包括针对一般公众月刊杂志,被广泛用作维和行动信息宣传

En ese sentido, se debería evitar e impedir el uso de la propaganda para desviar la atención hacia cuestiones no vinculadas a la celebración de las próximas elecciones presidenciales.

在这方面,使用宣传人们注意力转到与即举行总统大选无关问题上做法应当避免和抵制。

Es lamentable que algunos mecanismos de lucha contra la corrupción establecidos por los Estados carezcan de la base jurídica necesaria que garantice su independencia y constituyan simples instrumentos de propaganda y relaciones públicas del Estado.

可惜,国家建立有些反腐败机制缺少实现独立性必要法律依据,从而沦为国家宣传和公关

En consulta con otros asociados, el UNFPA, la Organización Mundial de la Salud (OMS) y la Federación Internacional de Planificación de la Familia están preparando un marco de vínculos prioritarios, un inventario sobre herramientas de promoción y programación conexas y una serie de estudios de casos nacionales.

人口基金、世界卫生组织(卫生组织)和国际计划生育联合会(计生联)正在与他伙伴协商,制订优先联系框架、有关宣传和方案拟订汇编和国家一级案例研究。

Después de evaluar la viabilidad de ampliar el número de redes, preparará proyectos de reglas para trabar combate y orientaciones, identificará posibles miembros, fomentará y promoverá los círculos de profesionales como un instrumento y actuará como moderador de la red interna del Departamento de Operaciones de Mantenimiento de la Paz.

该名临时助理人员充当试点交流社区网络协调者,在评估是否有可能扩大网络数目后,起草参与网络交流规则和指南,确定可能成员,促进和宣传交流社区这一,并充当维和部内部网主持者。

El Gobierno de Rwanda considera que el propio Grupo debe abstenerse de inventar términos y conceptos como “alianzas políticas y militares de conveniencia”, “grupos armados incontrolados”, “acuerdos de seguridad”, etc. Estos términos y conceptos pueden utilizarse como útiles instrumentos de propaganda contra particulares, gobiernos y organizaciones, pero son contraproducentes para el cumplimiento del mandato del Grupo, establecido en la resolución 1493 (2003).

卢旺达政府认为,专家组本身必须避免创造“政治和军事权宜联盟”,“无管制武装某国”,“安全安排”等用语,这些用语虽然可用来便于作为针对个人、政府和组织宣传,但不利于完成根据第1493(2003)号决议所承担任务。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 宣传工具 的西班牙语例句

用户正在搜索


良策, 良辰美景, 良方, 良好, 良好的, 良好信誉, 良机, 良家, 良久, 良师益友,

相似单词


宣布有效, 宣布作废, 宣称, 宣传, 宣传党的政策, 宣传工具, 宣传工作者, 宣传画, 宣传活动, 宣传品,
xuān chuán gōng jù

medios de progaganda; medios de publicidad

欧 路 软 件版 权 所 有

Divulgación y elaboración de mecanismos de promoción de las estadísticas.

宣传和开发统计宣传

Este es sólo uno de nuestros numerosos instrumentos dentro de un amplio plan de promoción.

这仅是我们广泛宣传计划许多之一。

Es necesario ampliar a muchos otros países ese reconocimiento oficial del valor añadido del voluntariado, así como su incorporación en los principales instrumentos normativos y de promoción.

需要将这种正式认可志愿服务增值效应并将其纳入主流宣传和政策做法推广到许多其他国家。

Las operaciones de mantenimiento de la paz utilizan mucho como instrumento de difusión informativa las publicaciones impresas, incluidas las revistas mensuales destinadas a la población en general.

印刷刊物,其中包括针对一般公众月刊杂志,被广泛用作维和行动信息宣传

En ese sentido, se debería evitar e impedir el uso de la propaganda para desviar la atención hacia cuestiones no vinculadas a la celebración de las próximas elecciones presidenciales.

在这方面,使用宣传将人们注意力转到与即将举行总统大选无关问题上做法应当避免和抵制。

Es lamentable que algunos mecanismos de lucha contra la corrupción establecidos por los Estados carezcan de la base jurídica necesaria que garantice su independencia y constituyan simples instrumentos de propaganda y relaciones públicas del Estado.

可惜,国家建立有些反腐败机制缺少实现独立性必要法律依据,从而沦为国家宣传和公关

En consulta con otros asociados, el UNFPA, la Organización Mundial de la Salud (OMS) y la Federación Internacional de Planificación de la Familia están preparando un marco de vínculos prioritarios, un inventario sobre herramientas de promoción y programación conexas y una serie de estudios de casos nacionales.

人口基金、世界卫生组织(卫生组织)和国际计划生育联合会(计生联)正在与其他伙伴协商,制优先联系框架、有关宣传和方案拟汇编和国家一级案例研究。

Después de evaluar la viabilidad de ampliar el número de redes, preparará proyectos de reglas para trabar combate y orientaciones, identificará posibles miembros, fomentará y promoverá los círculos de profesionales como un instrumento y actuará como moderador de la red interna del Departamento de Operaciones de Mantenimiento de la Paz.

该名临时助理人员将充当试点交流社区网络协调者,在评估是否有可能扩大网络数目后,起草参与网络交流规则和指南,确定可能成员,促进和宣传交流社区这一,并充当维和部内部网主持者。

El Gobierno de Rwanda considera que el propio Grupo debe abstenerse de inventar términos y conceptos como “alianzas políticas y militares de conveniencia”, “grupos armados incontrolados”, “acuerdos de seguridad”, etc. Estos términos y conceptos pueden utilizarse como útiles instrumentos de propaganda contra particulares, gobiernos y organizaciones, pero son contraproducentes para el cumplimiento del mandato del Grupo, establecido en la resolución 1493 (2003).

卢旺达政府认为,专家组本身必须避免创造“政治和军事权宜联盟”,“无管制武装某国”,“安全安排”等用语,这些用语虽然可用来便于作为针对个人、政府和组织宣传,但不利于完成其根据第1493(2003)号决议所承担任务。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 宣传工具 的西班牙语例句

用户正在搜索


莨力花, , 凉拌菜, 凉拌菜盘, 凉拌卷心菜, 凉菜, 凉吃的, 凉的, 凉碟, 凉快,

相似单词


宣布有效, 宣布作废, 宣称, 宣传, 宣传党的政策, 宣传工具, 宣传工作者, 宣传画, 宣传活动, 宣传品,
xuān chuán gōng jù

medios de progaganda; medios de publicidad

欧 路 软 件版 权 所 有

Divulgación y elaboración de mecanismos de promoción de las estadísticas.

宣传开发统计宣传工具

Este es sólo uno de nuestros numerosos instrumentos dentro de un amplio plan de promoción.

这仅是我们广泛宣传计划许多工具之一。

Es necesario ampliar a muchos otros países ese reconocimiento oficial del valor añadido del voluntariado, así como su incorporación en los principales instrumentos normativos y de promoción.

需要将这种正式认可志愿服务增值效应并将其纳入主流宣传政策工具做法推广到许多其他家。

Las operaciones de mantenimiento de la paz utilizan mucho como instrumento de difusión informativa las publicaciones impresas, incluidas las revistas mensuales destinadas a la población en general.

印刷刊物,其中包括针对一般公众月刊杂志,被广泛用作维行动信息宣传工具

En ese sentido, se debería evitar e impedir el uso de la propaganda para desviar la atención hacia cuestiones no vinculadas a la celebración de las próximas elecciones presidenciales.

在这方面,使用宣传工具将人们注意力转到与即将举行总统大选无关问题上做法应当避免抵制。

Es lamentable que algunos mecanismos de lucha contra la corrupción establecidos por los Estados carezcan de la base jurídica necesaria que garantice su independencia y constituyan simples instrumentos de propaganda y relaciones públicas del Estado.

可惜,家建立有些反腐败机制缺少实现独立性必要法律依据,从而沦为宣传公关工具

En consulta con otros asociados, el UNFPA, la Organización Mundial de la Salud (OMS) y la Federación Internacional de Planificación de la Familia están preparando un marco de vínculos prioritarios, un inventario sobre herramientas de promoción y programación conexas y una serie de estudios de casos nacionales.

人口基金、世界卫生组织(卫生组织)际计划生育联合会(计生联)正在与其他伙伴协商,制订优先联系框架、有关宣传方案拟订工具家一级案例研究。

Después de evaluar la viabilidad de ampliar el número de redes, preparará proyectos de reglas para trabar combate y orientaciones, identificará posibles miembros, fomentará y promoverá los círculos de profesionales como un instrumento y actuará como moderador de la red interna del Departamento de Operaciones de Mantenimiento de la Paz.

该名临时助理人员将充当试点交流社区网络协调者,在评估是否有可能扩大网络数目后,起草参与网络交流规则指南,确定可能成员,促进宣传交流社区这一工具,并充当维部内部网主持者。

El Gobierno de Rwanda considera que el propio Grupo debe abstenerse de inventar términos y conceptos como “alianzas políticas y militares de conveniencia”, “grupos armados incontrolados”, “acuerdos de seguridad”, etc. Estos términos y conceptos pueden utilizarse como útiles instrumentos de propaganda contra particulares, gobiernos y organizaciones, pero son contraproducentes para el cumplimiento del mandato del Grupo, establecido en la resolución 1493 (2003).

卢旺达政府认为,专家组本身必须避免创造“政治军事权宜联盟”,“无管制武装某”,“安全安排”等用语,这些用语虽然可用来便于作为针对个人、政府组织宣传工具,但不利于完成其根据第1493(2003)号决议所承担任务。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 宣传工具 的西班牙语例句

用户正在搜索


凉台, 凉亭, 凉席, 凉鞋, 凉鞋带, , 梁间拱, 梁上君子, 椋鸟, ,

相似单词


宣布有效, 宣布作废, 宣称, 宣传, 宣传党的政策, 宣传工具, 宣传工作者, 宣传画, 宣传活动, 宣传品,
xuān chuán gōng jù

medios de progaganda; medios de publicidad

欧 路 软 件版 权 所 有

Divulgación y elaboración de mecanismos de promoción de las estadísticas.

开发统计工具

Este es sólo uno de nuestros numerosos instrumentos dentro de un amplio plan de promoción.

这仅是我们广泛计划许多工具之一。

Es necesario ampliar a muchos otros países ese reconocimiento oficial del valor añadido del voluntariado, así como su incorporación en los principales instrumentos normativos y de promoción.

需要将这种正式认可志愿服务增值效应并将其纳入主流政策工具做法推广到许多其他国家。

Las operaciones de mantenimiento de la paz utilizan mucho como instrumento de difusión informativa las publicaciones impresas, incluidas las revistas mensuales destinadas a la población en general.

印刷刊物,其中包括针对一般公众月刊杂志,被广泛用作维行动信息工具

En ese sentido, se debería evitar e impedir el uso de la propaganda para desviar la atención hacia cuestiones no vinculadas a la celebración de las próximas elecciones presidenciales.

在这方面,使用工具将人们注意力转到与即将举行总统大选无问题上做法应当避免抵制。

Es lamentable que algunos mecanismos de lucha contra la corrupción establecidos por los Estados carezcan de la base jurídica necesaria que garantice su independencia y constituyan simples instrumentos de propaganda y relaciones públicas del Estado.

可惜,国家建立有些反腐败机制缺少实现独立性必要法律依据,从而沦为国家工具

En consulta con otros asociados, el UNFPA, la Organización Mundial de la Salud (OMS) y la Federación Internacional de Planificación de la Familia están preparando un marco de vínculos prioritarios, un inventario sobre herramientas de promoción y programación conexas y una serie de estudios de casos nacionales.

人口基金、世界卫生组织(卫生组织)国际计划生育联合会(计生联)正在与其他伙伴协商,制订优先联系框架、有方案拟订工具汇编国家一级案例研究。

Después de evaluar la viabilidad de ampliar el número de redes, preparará proyectos de reglas para trabar combate y orientaciones, identificará posibles miembros, fomentará y promoverá los círculos de profesionales como un instrumento y actuará como moderador de la red interna del Departamento de Operaciones de Mantenimiento de la Paz.

该名临时助理人员将充当试点交流社区网络协调者,在评估是否有可能扩大网络数目后,起草参与网络交流规则指南,确定可能成员,促进交流社区这一工具,并充当维部内部网主持者。

El Gobierno de Rwanda considera que el propio Grupo debe abstenerse de inventar términos y conceptos como “alianzas políticas y militares de conveniencia”, “grupos armados incontrolados”, “acuerdos de seguridad”, etc. Estos términos y conceptos pueden utilizarse como útiles instrumentos de propaganda contra particulares, gobiernos y organizaciones, pero son contraproducentes para el cumplimiento del mandato del Grupo, establecido en la resolución 1493 (2003).

卢旺达政府认为,专家组本身必须避免创造“政治军事权宜联盟”,“无管制武装某国”,“安全安排”等用语,这些用语虽然可用来便于作为针对个人、政府组织工具,但不利于完成其根据第1493(2003)号决议所承担任务。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 宣传工具 的西班牙语例句

用户正在搜索


粮食征购, 粮食作物, 粮栈, 粮站, , 两败俱伤, 两半儿, 两瓣的, 两倍的, 两边,

相似单词


宣布有效, 宣布作废, 宣称, 宣传, 宣传党的政策, 宣传工具, 宣传工作者, 宣传画, 宣传活动, 宣传品,
xuān chuán gōng jù

medios de progaganda; medios de publicidad

欧 路 软 件版 权 所 有

Divulgación y elaboración de mecanismos de promoción de las estadísticas.

宣传和开发统计宣传工具

Este es sólo uno de nuestros numerosos instrumentos dentro de un amplio plan de promoción.

这仅是我们广泛宣传计划许多工具之一。

Es necesario ampliar a muchos otros países ese reconocimiento oficial del valor añadido del voluntariado, así como su incorporación en los principales instrumentos normativos y de promoción.

需要将这种正式认可志愿服务并将其纳入主流宣传和政策工具做法推广到许多其他国家。

Las operaciones de mantenimiento de la paz utilizan mucho como instrumento de difusión informativa las publicaciones impresas, incluidas las revistas mensuales destinadas a la población en general.

印刷刊物,其中包括针对一般公众月刊杂志,被广泛用作维和行动信息宣传工具

En ese sentido, se debería evitar e impedir el uso de la propaganda para desviar la atención hacia cuestiones no vinculadas a la celebración de las próximas elecciones presidenciales.

在这方面,使用宣传工具将人们注意力转到与即将举行总统大选无关问题上做法当避免和抵制。

Es lamentable que algunos mecanismos de lucha contra la corrupción establecidos por los Estados carezcan de la base jurídica necesaria que garantice su independencia y constituyan simples instrumentos de propaganda y relaciones públicas del Estado.

可惜,国家建立有些反腐败机制缺少实现独立性必要法律依据,从而沦为国家宣传和公关工具

En consulta con otros asociados, el UNFPA, la Organización Mundial de la Salud (OMS) y la Federación Internacional de Planificación de la Familia están preparando un marco de vínculos prioritarios, un inventario sobre herramientas de promoción y programación conexas y una serie de estudios de casos nacionales.

、世界卫生组织(卫生组织)和国际计划生育联合会(计生联)正在与其他伙伴协商,制订优先联系框架、有关宣传和方案拟订工具汇编和国家一级案例研究。

Después de evaluar la viabilidad de ampliar el número de redes, preparará proyectos de reglas para trabar combate y orientaciones, identificará posibles miembros, fomentará y promoverá los círculos de profesionales como un instrumento y actuará como moderador de la red interna del Departamento de Operaciones de Mantenimiento de la Paz.

该名临时助理人员将充当试点交流社区网络协调者,在评估是否有可能扩大网络数目后,起草参与网络交流规则和指南,确定可能成员,促进和宣传交流社区这一工具,并充当维和部内部网主持者。

El Gobierno de Rwanda considera que el propio Grupo debe abstenerse de inventar términos y conceptos como “alianzas políticas y militares de conveniencia”, “grupos armados incontrolados”, “acuerdos de seguridad”, etc. Estos términos y conceptos pueden utilizarse como útiles instrumentos de propaganda contra particulares, gobiernos y organizaciones, pero son contraproducentes para el cumplimiento del mandato del Grupo, establecido en la resolución 1493 (2003).

卢旺达政府认为,专家组本身必须避免创造“政治和军事权宜联盟”,“无管制武装某国”,“安全安排”等用语,这些用语虽然可用来便于作为针对个人、政府和组织宣传工具,但不利于完成其根据第1493(2003)号决议所承担任务。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 宣传工具 的西班牙语例句

用户正在搜索


两个人脾气投合, 两个月一次的, 两国间的友好往来日益增多, 两合公司, 两回事, 两极, 两极的, 两极分化, 两家相处很好, 两件的女套装,

相似单词


宣布有效, 宣布作废, 宣称, 宣传, 宣传党的政策, 宣传工具, 宣传工作者, 宣传画, 宣传活动, 宣传品,
xuān chuán gōng jù

medios de progaganda; medios de publicidad

欧 路 软 件版 权 所 有

Divulgación y elaboración de mecanismos de promoción de las estadísticas.

开发统计工具

Este es sólo uno de nuestros numerosos instrumentos dentro de un amplio plan de promoción.

这仅是我们广泛计划许多工具之一。

Es necesario ampliar a muchos otros países ese reconocimiento oficial del valor añadido del voluntariado, así como su incorporación en los principales instrumentos normativos y de promoción.

需要将这种正式认可志愿服务增值效应并将其纳入主流工具做法推广到许多其他

Las operaciones de mantenimiento de la paz utilizan mucho como instrumento de difusión informativa las publicaciones impresas, incluidas las revistas mensuales destinadas a la población en general.

印刷刊物,其中包括针对一般公众月刊杂志,被广泛用作维行动信息工具

En ese sentido, se debería evitar e impedir el uso de la propaganda para desviar la atención hacia cuestiones no vinculadas a la celebración de las próximas elecciones presidenciales.

在这方面,使用工具将人们注意力转到与即将举行总统大选无关问题上做法应当避免抵制。

Es lamentable que algunos mecanismos de lucha contra la corrupción establecidos por los Estados carezcan de la base jurídica necesaria que garantice su independencia y constituyan simples instrumentos de propaganda y relaciones públicas del Estado.

可惜,建立有些反腐败机制缺少实现独立性必要法律依据,从而沦为公关工具

En consulta con otros asociados, el UNFPA, la Organización Mundial de la Salud (OMS) y la Federación Internacional de Planificación de la Familia están preparando un marco de vínculos prioritarios, un inventario sobre herramientas de promoción y programación conexas y una serie de estudios de casos nacionales.

人口基金、世界卫生组织(卫生组织)际计划生育联合会(计生联)正在与其他伙伴协商,制订优先联系框架、有关方案拟订工具汇编一级案例研究。

Después de evaluar la viabilidad de ampliar el número de redes, preparará proyectos de reglas para trabar combate y orientaciones, identificará posibles miembros, fomentará y promoverá los círculos de profesionales como un instrumento y actuará como moderador de la red interna del Departamento de Operaciones de Mantenimiento de la Paz.

该名临时助理人员将充当试点交流社区网络协调者,在评估是否有可能扩大网络数目后,起草参与网络交流规则指南,确定可能成员,促进交流社区这一工具,并充当维部内部网主持者。

El Gobierno de Rwanda considera que el propio Grupo debe abstenerse de inventar términos y conceptos como “alianzas políticas y militares de conveniencia”, “grupos armados incontrolados”, “acuerdos de seguridad”, etc. Estos términos y conceptos pueden utilizarse como útiles instrumentos de propaganda contra particulares, gobiernos y organizaciones, pero son contraproducentes para el cumplimiento del mandato del Grupo, establecido en la resolución 1493 (2003).

卢旺达府认为,专组本身必须避免创造“军事权宜联盟”,“无管制武装某”,“安全安排”等用语,这些用语虽然可用来便于作为针对个人、组织工具,但不利于完成其根据第1493(2003)号决议所承担任务。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 宣传工具 的西班牙语例句

用户正在搜索


两面凸出的, 两难, 两年间, 两年生的, 两年一度的, 两旁, 两栖, 两栖的, 两栖动物, 两讫,

相似单词


宣布有效, 宣布作废, 宣称, 宣传, 宣传党的政策, 宣传工具, 宣传工作者, 宣传画, 宣传活动, 宣传品,