西语助手
  • 关闭
dìng xíng

tomar forma; formarse

Los estereotipos se afrontan haciendo hincapié en el valor de la diversidad.

正在通过强调多样性的价值来克服观念。

Los estereotipos de género también han sido visibles en la educación profesional.

性别观念也出现在职业教育当中。

Se trata de evitar los estereotipos y la estigmatización fácil de ciertas comunidades o grupos.

应当避免对特观念予以肤浅的指责。

Lamentablemente, no sucede así, como lo demuestra la persistencia generalizada en Benin de estereotipos culturales discriminatorios.

遗憾的是,从贝宁国内普遍且续存在的歧视性文化观念就可以看出,事实并非如此。

No obstante, la respuesta no radica en estereotipos fáciles sobre algún tipo de choque de civilizaciones.

然而,答案不在于某种有关文明冲突的简单的观念。

El programa educacional para eliminar los estereotipos de género adolece de falta de recursos y de instructores.

消除性别观念的教育项目缺乏资金教师。

Las funciones de los sexos y los estereotipos conexos

本条将讨论反映女角色观念的各种问题。

En la vida pública persisten los estereotipos en el trabajo y la educación, pese al deseo general de superarlos.

在公共生活中,例如在工作学生的格局上至今仍顽固存在观念,尽管人们普遍希望克服这种观念。

Siguen predominando diversos estereotipos.

许多陈腐的观念依然占据主导地位。

Reunir a jóvenes de distintos antecedentes y de diversos países ayuda a luchar contra los prejuicios y estereotipos negativos.

让不同背景不同国家的青年汇聚一堂,有助于战胜消极偏见观念。

No parece que haya una intención deliberada de inculcar estereotipos de género por conducto de los planes de estudio.

看来没有在教学大纲中刻意灌输性别观念。

Lamentaron la persistente tendencia de los medios occidentales a estereotipar y categorizar de musulmanes a los autores de actos de terrorismo.

他们对西方媒将恐怖行为的肇事者并描绘为穆斯林人的续倾向,感到遗憾。

Además, si se examinan sus posibilidades de ascenso, se advierte que los estereotipos y la discriminación dificultan el progreso profesional de la mujer.

此外,一项调查研究揭示,女专业发展的障碍是对她们的观念歧视。

El Gobierno adopta medidas para que la opinión pública cobre más conciencia de los procesos que perpetúan los estereotipos existentes en materia de sexo.

政府正在采取措施提高公众对维现有的性别观念进程的认识。

Se está haciendo un permanente esfuerzo por combatir los estereotipos de género en los programas de estudio y por incorporar una perspectiva de género.

为了清除课程中的观念并且将性别问题纳入主流,正在继续做出努力。

Para cambiar los estereotipos y alcanzar la igualdad de género no basta con aprobar nuevas leyes; también es fundamental sensibilizar a la opinión pública.

为了改变性别观念、实现两性平等,仅仅制新的法律是不够的;提高社会大众的认识非常重要。

En lo que respecta al contenido, la presencia de la mujer está definida por estereotipos que la muestran como bien de consumo o como consumidora.

就本质而言,媒依然在很大程度上受到这样一种观念的制约,即把女当作一种消费品或消费者来看待。

Para erradicar la imagen estereotipada de la mujer, se modificó el plan de estudios a fin de introducir nuevos conceptos como la igualdad de género.

为消除女的形象,对课程进行了修改,纳入了两性平等诸类的新概念。

En las zonas rurales, donde muchas mujeres no van a la escuela, ¿apoya el Gobierno las actividades que las ONG realizan para eliminar los estereotipos?

农村地区的很多女没有上过学,贝宁政府是否支非政府组织旨在消除观念的各项活动?

El acoso sexual es un fenómeno complejo que se debe fundamentalmente a los estereotipos sexistas y tiene consecuencias muy graves para el futuro de la sociedad.

性骚扰是一个复杂的现象,主要应归因于性别观念,此外,它还会对社会的未来产生极其严重的影响。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 定型 的西班牙语例句

用户正在搜索


盛开的, 盛况, 盛况空前, 盛满, 盛名, 盛气凌人, 盛气凌人的样子, 盛情, 盛世, 盛事,

相似单词


定息, 定向, 定向航行, 定心, 定心丸, 定型, 定性分析, 定义, 定音鼓, 定影,
dìng xíng

tomar forma; formarse

Los estereotipos se afrontan haciendo hincapié en el valor de la diversidad.

正在通过强调多样性价值来克服定型

Los estereotipos de género también han sido visibles en la educación profesional.

性别定型也出现在职业教育当中。

Se trata de evitar los estereotipos y la estigmatización fácil de ciertas comunidades o grupos.

应当避免对特定社群或群体持定型和予以肤浅指责。

Lamentablemente, no sucede así, como lo demuestra la persistencia generalizada en Benin de estereotipos culturales discriminatorios.

遗憾是,从贝宁国内普遍且持续存在歧视性文化定型就可以看出,事实并非如此。

No obstante, la respuesta no radica en estereotipos fáciles sobre algún tipo de choque de civilizaciones.

然而,答案不在于某种有关文明冲突简单定型

El programa educacional para eliminar los estereotipos de género adolece de falta de recursos y de instructores.

除性别定型教育项目缺乏资金和教师。

Las funciones de los sexos y los estereotipos conexos

本条将讨论反映女角色和定型各种问题。

En la vida pública persisten los estereotipos en el trabajo y la educación, pese al deseo general de superarlos.

在公共活中,例如在工作和学局上至今仍顽固存在定型,尽管人们普遍希望克服这种

Siguen predominando diversos estereotipos.

许多陈腐定型依然占据主导地位。

Reunir a jóvenes de distintos antecedentes y de diversos países ayuda a luchar contra los prejuicios y estereotipos negativos.

让不同背景和不同国家青年汇聚一堂,有助于战胜极偏见和定型

No parece que haya una intención deliberada de inculcar estereotipos de género por conducto de los planes de estudio.

看来没有在教学大纲中刻意灌输性别定型

Lamentaron la persistente tendencia de los medios occidentales a estereotipar y categorizar de musulmanes a los autores de actos de terrorismo.

他们对西方媒体将恐怖行为肇事者定型并描绘为穆斯林人持续倾向,感到遗憾。

Además, si se examinan sus posibilidades de ascenso, se advierte que los estereotipos y la discriminación dificultan el progreso profesional de la mujer.

此外,一项调查研究揭示,女专业发展障碍是对她们定型和歧视。

El Gobierno adopta medidas para que la opinión pública cobre más conciencia de los procesos que perpetúan los estereotipos existentes en materia de sexo.

政府正在采取措施提高公众对维持现有性别定型进程认识。

Se está haciendo un permanente esfuerzo por combatir los estereotipos de género en los programas de estudio y por incorporar una perspectiva de género.

为了清除课程中定型并且将性别问题纳入主流,正在继续做出努力。

Para cambiar los estereotipos y alcanzar la igualdad de género no basta con aprobar nuevas leyes; también es fundamental sensibilizar a la opinión pública.

为了改变性别定型、实现两性平等,仅仅制定新法律是不够;提高社会大众认识非常重要。

En lo que respecta al contenido, la presencia de la mujer está definida por estereotipos que la muestran como bien de consumo o como consumidora.

就本质而言,媒体依然在很大程度上受到这样一种定型制约,即把女当作一种费品或费者来看待。

Para erradicar la imagen estereotipada de la mujer, se modificó el plan de estudios a fin de introducir nuevos conceptos como la igualdad de género.

定型形象,对课程进行了修改,纳入了两性平等诸类新概

En las zonas rurales, donde muchas mujeres no van a la escuela, ¿apoya el Gobierno las actividades que las ONG realizan para eliminar los estereotipos?

农村地区很多女没有上过学,贝宁政府是否支持非政府组织旨在定型各项活动?

El acoso sexual es un fenómeno complejo que se debe fundamentalmente a los estereotipos sexistas y tiene consecuencias muy graves para el futuro de la sociedad.

性骚扰是一个复杂现象,主要应归因于性别定型,此外,它还会对社会未来产极其严重影响。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 定型 的西班牙语例句

用户正在搜索


, 剩磁, 剩多少, 剩饭, 剩几天, 剩下, 剩余, 剩余部分, 剩余的, 剩余价值,

相似单词


定息, 定向, 定向航行, 定心, 定心丸, 定型, 定性分析, 定义, 定音鼓, 定影,
dìng xíng

tomar forma; formarse

Los estereotipos se afrontan haciendo hincapié en el valor de la diversidad.

正在通过强调多样性的价值来克服观念。

Los estereotipos de género también han sido visibles en la educación profesional.

性别观念也出现在职业教育当中。

Se trata de evitar los estereotipos y la estigmatización fácil de ciertas comunidades o grupos.

应当避免对特社群或群体观念予以肤浅的指责。

Lamentablemente, no sucede así, como lo demuestra la persistencia generalizada en Benin de estereotipos culturales discriminatorios.

遗憾的是,从贝宁国内普遍且续存在的歧视性文化观念就可以看出,事实并非如此。

No obstante, la respuesta no radica en estereotipos fáciles sobre algún tipo de choque de civilizaciones.

然而,答案不在于某种有关文明冲突的简单的观念。

El programa educacional para eliminar los estereotipos de género adolece de falta de recursos y de instructores.

消除性别观念的教育项目缺乏资金教师。

Las funciones de los sexos y los estereotipos conexos

本条将讨论反映女角色观念的各种问题。

En la vida pública persisten los estereotipos en el trabajo y la educación, pese al deseo general de superarlos.

在公共生活中,例如在工作学生的格局上至今仍顽固存在观念,尽管人们普遍希望克服这种观念。

Siguen predominando diversos estereotipos.

许多陈腐的观念依然占据主导地位。

Reunir a jóvenes de distintos antecedentes y de diversos países ayuda a luchar contra los prejuicios y estereotipos negativos.

让不同背景不同国家的青年汇聚一堂,有助于战胜消极观念。

No parece que haya una intención deliberada de inculcar estereotipos de género por conducto de los planes de estudio.

看来没有在教学大纲中刻意灌输性别观念。

Lamentaron la persistente tendencia de los medios occidentales a estereotipar y categorizar de musulmanes a los autores de actos de terrorismo.

他们对西方媒体将恐怖行为的肇事者并描绘为穆斯林人的续倾向,感到遗憾。

Además, si se examinan sus posibilidades de ascenso, se advierte que los estereotipos y la discriminación dificultan el progreso profesional de la mujer.

此外,一项调查研究揭示,女专业发展的障碍是对她们的观念歧视。

El Gobierno adopta medidas para que la opinión pública cobre más conciencia de los procesos que perpetúan los estereotipos existentes en materia de sexo.

政府正在采取措施提高公众对维现有的性别观念进程的认识。

Se está haciendo un permanente esfuerzo por combatir los estereotipos de género en los programas de estudio y por incorporar una perspectiva de género.

为了清除课程中的观念并且将性别问题纳入主流,正在继续做出努力。

Para cambiar los estereotipos y alcanzar la igualdad de género no basta con aprobar nuevas leyes; también es fundamental sensibilizar a la opinión pública.

为了改变性别观念、实现两性平等,仅仅制新的法律是不够的;提高社会大众的认识非常重要。

En lo que respecta al contenido, la presencia de la mujer está definida por estereotipos que la muestran como bien de consumo o como consumidora.

就本质而言,媒体依然在很大程度上受到这样一种观念的制约,即把女当作一种消费品或消费者来看待。

Para erradicar la imagen estereotipada de la mujer, se modificó el plan de estudios a fin de introducir nuevos conceptos como la igualdad de género.

为消除女的形象,对课程进行了修改,纳入了两性平等诸类的新概念。

En las zonas rurales, donde muchas mujeres no van a la escuela, ¿apoya el Gobierno las actividades que las ONG realizan para eliminar los estereotipos?

农村地区的很多女没有上过学,贝宁政府是否支非政府组织旨在消除观念的各项活动?

El acoso sexual es un fenómeno complejo que se debe fundamentalmente a los estereotipos sexistas y tiene consecuencias muy graves para el futuro de la sociedad.

性骚扰是一个复杂的现象,主要应归因于性别观念,此外,它还会对社会的未来产生极其严重的影响。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 定型 的西班牙语例句

用户正在搜索


尸身, 尸体, 尸体的, 尸位素餐, , 失败, 失败的, 失败的开端, 失败的可能性, 失败的原因,

相似单词


定息, 定向, 定向航行, 定心, 定心丸, 定型, 定性分析, 定义, 定音鼓, 定影,
dìng xíng

tomar forma; formarse

Los estereotipos se afrontan haciendo hincapié en el valor de la diversidad.

通过强调多样性的价值来克服定型观念。

Los estereotipos de género también han sido visibles en la educación profesional.

性别定型观念也出现职业教育当中。

Se trata de evitar los estereotipos y la estigmatización fácil de ciertas comunidades o grupos.

应当避免对特定社群或群体持定型观念和予以肤浅的指责。

Lamentablemente, no sucede así, como lo demuestra la persistencia generalizada en Benin de estereotipos culturales discriminatorios.

遗憾的是,从贝宁国内普遍且持续的歧视性文化定型观念就可以看出,事实并非如此。

No obstante, la respuesta no radica en estereotipos fáciles sobre algún tipo de choque de civilizaciones.

然而,答案不于某种有关文的简单的定型观念。

El programa educacional para eliminar los estereotipos de género adolece de falta de recursos y de instructores.

消除性别定型观念的教育项目缺乏资金和教师。

Las funciones de los sexos y los estereotipos conexos

本条将讨论反映女角色和定型观念的各种问题。

En la vida pública persisten los estereotipos en el trabajo y la educación, pese al deseo general de superarlos.

公共生活中,例如工作和学生的格局上至今仍顽定型观念,尽管人们普遍希望克服这种观念。

Siguen predominando diversos estereotipos.

许多陈腐的定型观念依然占据主导地位。

Reunir a jóvenes de distintos antecedentes y de diversos países ayuda a luchar contra los prejuicios y estereotipos negativos.

让不同背景和不同国家的青年汇聚一堂,有助于战胜消极偏见和定型观念。

No parece que haya una intención deliberada de inculcar estereotipos de género por conducto de los planes de estudio.

看来没有教学大纲中刻意灌输性别定型观念。

Lamentaron la persistente tendencia de los medios occidentales a estereotipar y categorizar de musulmanes a los autores de actos de terrorismo.

他们对西方媒体将恐怖行为的肇事者定型并描绘为穆斯林人的持续倾向,感到遗憾。

Además, si se examinan sus posibilidades de ascenso, se advierte que los estereotipos y la discriminación dificultan el progreso profesional de la mujer.

此外,一项调查研究揭示,女专业发展的障碍是对她们的定型观念和歧视。

El Gobierno adopta medidas para que la opinión pública cobre más conciencia de los procesos que perpetúan los estereotipos existentes en materia de sexo.

政府正采取措施提高公众对维持现有的性别定型观念进程的认识。

Se está haciendo un permanente esfuerzo por combatir los estereotipos de género en los programas de estudio y por incorporar una perspectiva de género.

为了清除课程中的定型观念并且将性别问题纳入主流,正继续做出努力。

Para cambiar los estereotipos y alcanzar la igualdad de género no basta con aprobar nuevas leyes; también es fundamental sensibilizar a la opinión pública.

为了改变性别定型观念、实现两性平等,仅仅制定新的法律是不够的;提高社会大众的认识非常重要。

En lo que respecta al contenido, la presencia de la mujer está definida por estereotipos que la muestran como bien de consumo o como consumidora.

就本质而言,媒体依然很大程度上受到这样一种定型观念的制约,即把女当作一种消费品或消费者来看待。

Para erradicar la imagen estereotipada de la mujer, se modificó el plan de estudios a fin de introducir nuevos conceptos como la igualdad de género.

为消除女的定型形象,对课程进行了修改,纳入了两性平等诸类的新概念。

En las zonas rurales, donde muchas mujeres no van a la escuela, ¿apoya el Gobierno las actividades que las ONG realizan para eliminar los estereotipos?

农村地区的很多女没有上过学,贝宁政府是否支持非政府组织旨消除定型观念的各项活动?

El acoso sexual es un fenómeno complejo que se debe fundamentalmente a los estereotipos sexistas y tiene consecuencias muy graves para el futuro de la sociedad.

性骚扰是一个复杂的现象,主要应归因于性别定型观念,此外,它还会对社会的未来产生极其严重的影响。

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 定型 的西班牙语例句

用户正在搜索


失单, 失当, 失盗, 失地, 失掉, 失掉机会, 失掉联系, 失掉特权, 失和, 失悔,

相似单词


定息, 定向, 定向航行, 定心, 定心丸, 定型, 定性分析, 定义, 定音鼓, 定影,
dìng xíng

tomar forma; formarse

Los estereotipos se afrontan haciendo hincapié en el valor de la diversidad.

正在通过强调多样性的价值来克服定型观念。

Los estereotipos de género también han sido visibles en la educación profesional.

性别定型观念也出现在职业教育

Se trata de evitar los estereotipos y la estigmatización fácil de ciertas comunidades o grupos.

避免对特定社群或群体持定型观念和予以肤浅的指责。

Lamentablemente, no sucede así, como lo demuestra la persistencia generalizada en Benin de estereotipos culturales discriminatorios.

遗憾的是,从贝宁国内普遍且持续存在的歧视性文化定型观念就可以看出,事实并非如此。

No obstante, la respuesta no radica en estereotipos fáciles sobre algún tipo de choque de civilizaciones.

然而,答案不在于某种有关文明冲突的简单的定型观念。

El programa educacional para eliminar los estereotipos de género adolece de falta de recursos y de instructores.

消除性别定型观念的教育项目缺乏资金和教师。

Las funciones de los sexos y los estereotipos conexos

本条将讨论反映女角色和定型观念的各种问题。

En la vida pública persisten los estereotipos en el trabajo y la educación, pese al deseo general de superarlos.

在公共生活,例如在工作和学生的格局上至今仍顽固存在定型观念,尽管人们普遍希望克服这种观念。

Siguen predominando diversos estereotipos.

许多陈腐的定型观念依然占据主导地位。

Reunir a jóvenes de distintos antecedentes y de diversos países ayuda a luchar contra los prejuicios y estereotipos negativos.

让不同背景和不同国家的青年汇聚一堂,有助于战胜消极偏见和定型观念。

No parece que haya una intención deliberada de inculcar estereotipos de género por conducto de los planes de estudio.

看来没有在教学刻意灌输性别定型观念。

Lamentaron la persistente tendencia de los medios occidentales a estereotipar y categorizar de musulmanes a los autores de actos de terrorismo.

他们对西方媒体将恐怖行为的肇事者定型并描绘为穆斯林人的持续倾向,感到遗憾。

Además, si se examinan sus posibilidades de ascenso, se advierte que los estereotipos y la discriminación dificultan el progreso profesional de la mujer.

此外,一项调查研究揭示,女专业发展的障碍是对她们的定型观念和歧视。

El Gobierno adopta medidas para que la opinión pública cobre más conciencia de los procesos que perpetúan los estereotipos existentes en materia de sexo.

政府正在采取措施提高公众对维持现有的性别定型观念进程的认识。

Se está haciendo un permanente esfuerzo por combatir los estereotipos de género en los programas de estudio y por incorporar una perspectiva de género.

为了清除课程定型观念并且将性别问题纳入主流,正在继续做出努力。

Para cambiar los estereotipos y alcanzar la igualdad de género no basta con aprobar nuevas leyes; también es fundamental sensibilizar a la opinión pública.

为了改变性别定型观念、实现两性平等,仅仅制定新的法律是不够的;提高社会众的认识非常重要。

En lo que respecta al contenido, la presencia de la mujer está definida por estereotipos que la muestran como bien de consumo o como consumidora.

就本质而言,媒体依然在很程度上受到这样一种定型观念的制约,即把作一种消费品或消费者来看待。

Para erradicar la imagen estereotipada de la mujer, se modificó el plan de estudios a fin de introducir nuevos conceptos como la igualdad de género.

为消除女的定型形象,对课程进行了修改,纳入了两性平等诸类的新概念。

En las zonas rurales, donde muchas mujeres no van a la escuela, ¿apoya el Gobierno las actividades que las ONG realizan para eliminar los estereotipos?

农村地区的很多女没有上过学,贝宁政府是否支持非政府组织旨在消除定型观念的各项活动?

El acoso sexual es un fenómeno complejo que se debe fundamentalmente a los estereotipos sexistas y tiene consecuencias muy graves para el futuro de la sociedad.

性骚扰是一个复杂的现象,主要归因于性别定型观念,此外,它还会对社会的未来产生极其严重的影响。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 定型 的西班牙语例句

用户正在搜索


失礼, 失利, 失恋, 失灵, 失落, 失落的, 失迷, 失密, 失眠, 失眠的,

相似单词


定息, 定向, 定向航行, 定心, 定心丸, 定型, 定性分析, 定义, 定音鼓, 定影,
dìng xíng

tomar forma; formarse

Los estereotipos se afrontan haciendo hincapié en el valor de la diversidad.

通过强调多样性的价值来克服定型观念。

Los estereotipos de género también han sido visibles en la educación profesional.

性别定型观念也出现职业教育当中。

Se trata de evitar los estereotipos y la estigmatización fácil de ciertas comunidades o grupos.

应当避免对特定社群或群体持定型观念和予以肤浅的指责。

Lamentablemente, no sucede así, como lo demuestra la persistencia generalizada en Benin de estereotipos culturales discriminatorios.

遗憾的是,从贝宁国内普遍且持续存的歧视性文化定型观念就可以看出,事实并非如此。

No obstante, la respuesta no radica en estereotipos fáciles sobre algún tipo de choque de civilizaciones.

然而,答案不于某种有关文明冲突的简单的定型观念。

El programa educacional para eliminar los estereotipos de género adolece de falta de recursos y de instructores.

消除性别定型观念的教育项目金和教师。

Las funciones de los sexos y los estereotipos conexos

本条将讨论反映女角色和定型观念的各种

En la vida pública persisten los estereotipos en el trabajo y la educación, pese al deseo general de superarlos.

公共生活中,例如工作和学生的格局上至今仍顽固存定型观念,尽管人们普遍希望克服这种观念。

Siguen predominando diversos estereotipos.

许多陈腐的定型观念依然占据主导地位。

Reunir a jóvenes de distintos antecedentes y de diversos países ayuda a luchar contra los prejuicios y estereotipos negativos.

让不同背景和不同国家的青年汇聚一堂,有助于战胜消极偏见和定型观念。

No parece que haya una intención deliberada de inculcar estereotipos de género por conducto de los planes de estudio.

看来没有教学大纲中刻意灌输性别定型观念。

Lamentaron la persistente tendencia de los medios occidentales a estereotipar y categorizar de musulmanes a los autores de actos de terrorismo.

他们对西方媒体将恐怖行为的肇事者定型并描绘为穆斯林人的持续倾向,感到遗憾。

Además, si se examinan sus posibilidades de ascenso, se advierte que los estereotipos y la discriminación dificultan el progreso profesional de la mujer.

此外,一项调查研究揭示,女专业发展的障碍是对她们的定型观念和歧视。

El Gobierno adopta medidas para que la opinión pública cobre más conciencia de los procesos que perpetúan los estereotipos existentes en materia de sexo.

政府正采取措施提高公众对维持现有的性别定型观念进程的认识。

Se está haciendo un permanente esfuerzo por combatir los estereotipos de género en los programas de estudio y por incorporar una perspectiva de género.

为了清除课程中的定型观念并且将性别纳入主流,正继续做出努力。

Para cambiar los estereotipos y alcanzar la igualdad de género no basta con aprobar nuevas leyes; también es fundamental sensibilizar a la opinión pública.

为了改变性别定型观念、实现两性平等,仅仅制定新的法律是不够的;提高社会大众的认识非常重要。

En lo que respecta al contenido, la presencia de la mujer está definida por estereotipos que la muestran como bien de consumo o como consumidora.

就本质而言,媒体依然很大程度上受到这样一种定型观念的制约,即把女当作一种消费品或消费者来看待。

Para erradicar la imagen estereotipada de la mujer, se modificó el plan de estudios a fin de introducir nuevos conceptos como la igualdad de género.

为消除女的定型形象,对课程进行了修改,纳入了两性平等诸类的新概念。

En las zonas rurales, donde muchas mujeres no van a la escuela, ¿apoya el Gobierno las actividades que las ONG realizan para eliminar los estereotipos?

农村地区的很多女没有上过学,贝宁政府是否支持非政府组织旨消除定型观念的各项活动?

El acoso sexual es un fenómeno complejo que se debe fundamentalmente a los estereotipos sexistas y tiene consecuencias muy graves para el futuro de la sociedad.

性骚扰是一个复杂的现象,主要应归因于性别定型观念,此外,它还会对社会的未来产生极其严重的影响。

声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现,欢迎向我们指正。

显示所有包含 定型 的西班牙语例句

用户正在搜索


失去力量, 失去平衡的, 失去生气, 失去威望, 失去硬度或韧度, 失去知觉, 失去自制, 失去自制能力, 失却, 失群之雁,

相似单词


定息, 定向, 定向航行, 定心, 定心丸, 定型, 定性分析, 定义, 定音鼓, 定影,
dìng xíng

tomar forma; formarse

Los estereotipos se afrontan haciendo hincapié en el valor de la diversidad.

正在通过强调多样性的价值来克服念。

Los estereotipos de género también han sido visibles en la educación profesional.

性别念也出现在职业教育当中。

Se trata de evitar los estereotipos y la estigmatización fácil de ciertas comunidades o grupos.

应当避免对特社群或群体持念和予以肤浅的指责。

Lamentablemente, no sucede así, como lo demuestra la persistencia generalizada en Benin de estereotipos culturales discriminatorios.

遗憾的是,从贝宁国内普遍且持续存在的歧视性文化念就可以看出,事实并非如此。

No obstante, la respuesta no radica en estereotipos fáciles sobre algún tipo de choque de civilizaciones.

然而,答案不在于某种有关文明冲突的简单的念。

El programa educacional para eliminar los estereotipos de género adolece de falta de recursos y de instructores.

消除性别念的教育项目缺乏资金和教师。

Las funciones de los sexos y los estereotipos conexos

讨论反映女角色和念的各种问题。

En la vida pública persisten los estereotipos en el trabajo y la educación, pese al deseo general de superarlos.

在公共生活中,例如在工作和学生的格局上至今仍顽固存在念,尽管人们普遍希望克服这种念。

Siguen predominando diversos estereotipos.

许多陈腐的念依然占据主导地位。

Reunir a jóvenes de distintos antecedentes y de diversos países ayuda a luchar contra los prejuicios y estereotipos negativos.

让不同背景和不同国家的青年汇聚一堂,有助于战胜消极偏见和念。

No parece que haya una intención deliberada de inculcar estereotipos de género por conducto de los planes de estudio.

看来没有在教学大纲中刻意灌输性别念。

Lamentaron la persistente tendencia de los medios occidentales a estereotipar y categorizar de musulmanes a los autores de actos de terrorismo.

他们对西方媒体恐怖行为的肇事者并描绘为穆斯林人的持续倾向,感到遗憾。

Además, si se examinan sus posibilidades de ascenso, se advierte que los estereotipos y la discriminación dificultan el progreso profesional de la mujer.

此外,一项调查研究揭示,女专业发展的障碍是对她们的念和歧视。

El Gobierno adopta medidas para que la opinión pública cobre más conciencia de los procesos que perpetúan los estereotipos existentes en materia de sexo.

政府正在采取措施提高公众对维持现有的性别念进程的认识。

Se está haciendo un permanente esfuerzo por combatir los estereotipos de género en los programas de estudio y por incorporar una perspectiva de género.

为了清除课程中的念并且性别问题纳入主流,正在继续做出努力。

Para cambiar los estereotipos y alcanzar la igualdad de género no basta con aprobar nuevas leyes; también es fundamental sensibilizar a la opinión pública.

为了改变性别念、实现两性平等,仅仅制新的法律是不够的;提高社会大众的认识非常重要。

En lo que respecta al contenido, la presencia de la mujer está definida por estereotipos que la muestran como bien de consumo o como consumidora.

质而言,媒体依然在很大程度上受到这样一种念的制约,即把女当作一种消费品或消费者来看待。

Para erradicar la imagen estereotipada de la mujer, se modificó el plan de estudios a fin de introducir nuevos conceptos como la igualdad de género.

为消除女的形象,对课程进行了修改,纳入了两性平等诸类的新概念。

En las zonas rurales, donde muchas mujeres no van a la escuela, ¿apoya el Gobierno las actividades que las ONG realizan para eliminar los estereotipos?

农村地区的很多女没有上过学,贝宁政府是否支持非政府组织旨在消除念的各项活动?

El acoso sexual es un fenómeno complejo que se debe fundamentalmente a los estereotipos sexistas y tiene consecuencias muy graves para el futuro de la sociedad.

性骚扰是一个复杂的现象,主要应归因于性别念,此外,它还会对社会的未来产生极其严重的影响。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 定型 的西班牙语例句

用户正在搜索


失势, 失事, 失手, 失守, 失溲, 失速, 失算, 失所, 失态, 失调,

相似单词


定息, 定向, 定向航行, 定心, 定心丸, 定型, 定性分析, 定义, 定音鼓, 定影,
dìng xíng

tomar forma; formarse

Los estereotipos se afrontan haciendo hincapié en el valor de la diversidad.

正在通过强调多样性价值来克服观念。

Los estereotipos de género también han sido visibles en la educación profesional.

性别观念也出现在职业教育当中。

Se trata de evitar los estereotipos y la estigmatización fácil de ciertas comunidades o grupos.

应当避免对特社群或群体持观念和予以肤浅指责。

Lamentablemente, no sucede así, como lo demuestra la persistencia generalizada en Benin de estereotipos culturales discriminatorios.

遗憾是,从贝宁国内普遍且持续存在歧视性文化观念就可以看出,事实并非如此。

No obstante, la respuesta no radica en estereotipos fáciles sobre algún tipo de choque de civilizaciones.

然而,答案不在于某种有关文明冲突观念。

El programa educacional para eliminar los estereotipos de género adolece de falta de recursos y de instructores.

消除性别观念教育项目缺乏资金和教师。

Las funciones de los sexos y los estereotipos conexos

本条将讨论反映女角色和观念各种问题。

En la vida pública persisten los estereotipos en el trabajo y la educación, pese al deseo general de superarlos.

在公共生活中,例如在工作和学生格局仍顽固存在观念,尽管人们普遍希望克服这种观念。

Siguen predominando diversos estereotipos.

许多陈腐观念依然占据主导地位。

Reunir a jóvenes de distintos antecedentes y de diversos países ayuda a luchar contra los prejuicios y estereotipos negativos.

让不同背景和不同国家青年汇聚一堂,有助于战胜消极偏见和观念。

No parece que haya una intención deliberada de inculcar estereotipos de género por conducto de los planes de estudio.

看来没有在教学大纲中刻意灌输性别观念。

Lamentaron la persistente tendencia de los medios occidentales a estereotipar y categorizar de musulmanes a los autores de actos de terrorismo.

他们对西方媒体将恐怖行为肇事者并描绘为穆斯林人持续倾向,感到遗憾。

Además, si se examinan sus posibilidades de ascenso, se advierte que los estereotipos y la discriminación dificultan el progreso profesional de la mujer.

此外,一项调查研究揭示,女专业发展障碍是对她们观念和歧视。

El Gobierno adopta medidas para que la opinión pública cobre más conciencia de los procesos que perpetúan los estereotipos existentes en materia de sexo.

政府正在采取措施提高公众对维持现有性别观念进程认识。

Se está haciendo un permanente esfuerzo por combatir los estereotipos de género en los programas de estudio y por incorporar una perspectiva de género.

为了清除课程中观念并且将性别问题纳入主流,正在继续做出努力。

Para cambiar los estereotipos y alcanzar la igualdad de género no basta con aprobar nuevas leyes; también es fundamental sensibilizar a la opinión pública.

为了改变性别观念、实现两性平等,仅仅制法律是不够;提高社会大众认识非常重要。

En lo que respecta al contenido, la presencia de la mujer está definida por estereotipos que la muestran como bien de consumo o como consumidora.

就本质而言,媒体依然在很大程度受到这样一种观念制约,即把女当作一种消费品或消费者来看待。

Para erradicar la imagen estereotipada de la mujer, se modificó el plan de estudios a fin de introducir nuevos conceptos como la igualdad de género.

为消除形象,对课程进行了修改,纳入了两性平等诸类新概念。

En las zonas rurales, donde muchas mujeres no van a la escuela, ¿apoya el Gobierno las actividades que las ONG realizan para eliminar los estereotipos?

农村地区很多女没有过学,贝宁政府是否支持非政府组织旨在消除观念各项活动?

El acoso sexual es un fenómeno complejo que se debe fundamentalmente a los estereotipos sexistas y tiene consecuencias muy graves para el futuro de la sociedad.

性骚扰是一个复杂现象,主要应归因于性别观念,此外,它还会对社会未来产生极其严重影响。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 定型 的西班牙语例句

用户正在搜索


失信, 失修, 失学, 失血, 失血的, 失血过多, 失言, 失业, 失业的, 失业津贴,

相似单词


定息, 定向, 定向航行, 定心, 定心丸, 定型, 定性分析, 定义, 定音鼓, 定影,
dìng xíng

tomar forma; formarse

Los estereotipos se afrontan haciendo hincapié en el valor de la diversidad.

正在通过强调多样性的价值来克服定型观念。

Los estereotipos de género también han sido visibles en la educación profesional.

性别定型观念也出现在职业教育当中。

Se trata de evitar los estereotipos y la estigmatización fácil de ciertas comunidades o grupos.

应当避免对特定社群或群体持定型观念和予以肤浅的指责。

Lamentablemente, no sucede así, como lo demuestra la persistencia generalizada en Benin de estereotipos culturales discriminatorios.

遗憾的是,从贝宁国内普遍且持续存在的歧视性文化定型观念就可以看出,事实并非如此。

No obstante, la respuesta no radica en estereotipos fáciles sobre algún tipo de choque de civilizaciones.

然而,答案不在于某种有关文明冲突的简单的定型观念。

El programa educacional para eliminar los estereotipos de género adolece de falta de recursos y de instructores.

消除性别定型观念的教育项目缺乏资金和教师。

Las funciones de los sexos y los estereotipos conexos

本条将讨定型观念的各种问题。

En la vida pública persisten los estereotipos en el trabajo y la educación, pese al deseo general de superarlos.

在公共生活中,例如在工作和学生的格局上至今仍顽固存在定型观念,尽管人们普遍希望克服这种观念。

Siguen predominando diversos estereotipos.

许多陈腐的定型观念依然占据主导地位。

Reunir a jóvenes de distintos antecedentes y de diversos países ayuda a luchar contra los prejuicios y estereotipos negativos.

让不同背景和不同国家的青年汇聚一堂,有助于战胜消极偏见和定型观念。

No parece que haya una intención deliberada de inculcar estereotipos de género por conducto de los planes de estudio.

看来没有在教学大纲中刻意灌输性别定型观念。

Lamentaron la persistente tendencia de los medios occidentales a estereotipar y categorizar de musulmanes a los autores de actos de terrorismo.

他们对西方媒体将恐怖行为的肇事者定型并描绘为穆斯林人的持续倾向,感到遗憾。

Además, si se examinan sus posibilidades de ascenso, se advierte que los estereotipos y la discriminación dificultan el progreso profesional de la mujer.

此外,一项调查研究揭示,专业发展的障碍是对她们的定型观念和歧视。

El Gobierno adopta medidas para que la opinión pública cobre más conciencia de los procesos que perpetúan los estereotipos existentes en materia de sexo.

政府正在采取措施提高公众对维持现有的性别定型观念进程的认识。

Se está haciendo un permanente esfuerzo por combatir los estereotipos de género en los programas de estudio y por incorporar una perspectiva de género.

为了清除课程中的定型观念并且将性别问题纳入主流,正在继续做出努力。

Para cambiar los estereotipos y alcanzar la igualdad de género no basta con aprobar nuevas leyes; también es fundamental sensibilizar a la opinión pública.

为了改变性别定型观念、实现两性平等,仅仅制定新的法律是不够的;提高社会大众的认识非常重要。

En lo que respecta al contenido, la presencia de la mujer está definida por estereotipos que la muestran como bien de consumo o como consumidora.

就本质而言,媒体依然在很大程度上受到这样一种定型观念的制约,即把当作一种消费品或消费者来看待。

Para erradicar la imagen estereotipada de la mujer, se modificó el plan de estudios a fin de introducir nuevos conceptos como la igualdad de género.

为消除定型形象,对课程进行了修改,纳入了两性平等诸类的新概念。

En las zonas rurales, donde muchas mujeres no van a la escuela, ¿apoya el Gobierno las actividades que las ONG realizan para eliminar los estereotipos?

农村地区的很多没有上过学,贝宁政府是否支持非政府组织旨在消除定型观念的各项活动?

El acoso sexual es un fenómeno complejo que se debe fundamentalmente a los estereotipos sexistas y tiene consecuencias muy graves para el futuro de la sociedad.

性骚扰是一个复杂的现象,主要应归因于性别定型观念,此外,它还会对社会的未来产生极其严重的影响。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 定型 的西班牙语例句

用户正在搜索


狮子, 狮子鼻, 狮子狗, 狮子头, 狮子舞, 狮子座, 狮鬃, , 施催眠术, 施放,

相似单词


定息, 定向, 定向航行, 定心, 定心丸, 定型, 定性分析, 定义, 定音鼓, 定影,