西语助手
  • 关闭
yāo mó

demonio

西 语 助 手

El aumento de la atención de los medios de información masiva a la delincuencia juvenil, en particular, ha ayudado a demonizar a los jóvenes, a la vez que ha desviado la atención del papel de la delincuencia organizada que los explota.

特别是媒体对青年犯罪的进一步助长了青年人的妖魔化,同时也分散了对有组织犯罪在利用青年的过程中所扮演的角色的

La Sra. Rasheed (Observadora de Palestina) dice, en ejercicio del derecho de respuesta, que la acusación de la delegación de Israel de que los dirigentes palestinos envían a los niños a que sean asesinados es una flagrante muestra de racismo que pone de manifiesto la intención de Israel de denigrar a las víctimas para deshumanizar al pueblo palestino, insinuando que los dirigentes palestinos tienen en menos estima la vida de sus niños que los de otros pueblos.

Rasheed士(巴勒斯坦观察员)行答辩权,她说,以色列代告巴勒斯坦领导人让孩子们送死,这是应受谴责的种族主义的现,反映了以色列诋毁受害者、妖魔化巴勒斯坦人民的企图,同时,影射巴勒斯坦领导人不像其他国家领导人那样重视他们国家的儿童的生命。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 妖魔 的西班牙语例句

用户正在搜索


虚度年华, 虚浮, 虚根, 虚构, 虚构的, 虚构的情节, 虚光, 虚汗, 虚华词藻, 虚怀若谷,

相似单词


妖法, 妖风, 妖怪, 妖精, 妖媚, 妖魔, 妖魔鬼怪, 妖魔夜间聚会, 妖孽, 妖娆,
yāo mó

demonio

西 语 助 手

El aumento de la atención de los medios de información masiva a la delincuencia juvenil, en particular, ha ayudado a demonizar a los jóvenes, a la vez que ha desviado la atención del papel de la delincuencia organizada que los explota.

特别是媒体对青年犯罪的进一步关注助长青年人的,同时也分散对有组织犯罪在利用青年的过程中所扮演的角色的关注。

La Sra. Rasheed (Observadora de Palestina) dice, en ejercicio del derecho de respuesta, que la acusación de la delegación de Israel de que los dirigentes palestinos envían a los niños a que sean asesinados es una flagrante muestra de racismo que pone de manifiesto la intención de Israel de denigrar a las víctimas para deshumanizar al pueblo palestino, insinuando que los dirigentes palestinos tienen en menos estima la vida de sus niños que los de otros pueblos.

Rasheed女士(巴勒斯坦观察员)行答辩权,她说,以色列代表团控告巴勒斯坦领导人让孩子们送死,这是应受谴责的种族主义的表现,以色列诋毁受害者、巴勒斯坦人民的企图,同时,影射巴勒斯坦领导人不像其他国家领导人那样重视他们国家的儿童的生命。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 妖魔 的西班牙语例句

用户正在搜索


虚空, 虚夸的, 虚痨, 虚脉, 虚名, 虚拟, 虚拟的, 虚拟内存, 虚拟式, 虚拟现实,

相似单词


妖法, 妖风, 妖怪, 妖精, 妖媚, 妖魔, 妖魔鬼怪, 妖魔夜间聚会, 妖孽, 妖娆,
yāo mó

demonio

西 语 助 手

El aumento de la atención de los medios de información masiva a la delincuencia juvenil, en particular, ha ayudado a demonizar a los jóvenes, a la vez que ha desviado la atención del papel de la delincuencia organizada que los explota.

特别是媒体对青年犯罪的进一步关注助长了青年人的妖魔化,同时也分散了对有组织犯罪在利用青年的过程中所扮演的角色的关注。

La Sra. Rasheed (Observadora de Palestina) dice, en ejercicio del derecho de respuesta, que la acusación de la delegación de Israel de que los dirigentes palestinos envían a los niños a que sean asesinados es una flagrante muestra de racismo que pone de manifiesto la intención de Israel de denigrar a las víctimas para deshumanizar al pueblo palestino, insinuando que los dirigentes palestinos tienen en menos estima la vida de sus niños que los de otros pueblos.

Rasheed女士(斯坦观察员)行答辩权,她说,以色列代表团控告斯坦领导人让孩子们送死,这是应受谴责的种族主义的表现,反映了以色列诋毁受害者、妖魔斯坦人民的企图,同时,影斯坦领导人不像其他国家领导人那样重视他们国家的儿童的生命。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 妖魔 的西班牙语例句

用户正在搜索


虚数, 虚岁, 虚套子, 虚脱, 虚妄, 虚伪, 虚伪的, 虚伪地, 虚位以待, 虚温,

相似单词


妖法, 妖风, 妖怪, 妖精, 妖媚, 妖魔, 妖魔鬼怪, 妖魔夜间聚会, 妖孽, 妖娆,
yāo mó

demonio

西 语 助 手

El aumento de la atención de los medios de información masiva a la delincuencia juvenil, en particular, ha ayudado a demonizar a los jóvenes, a la vez que ha desviado la atención del papel de la delincuencia organizada que los explota.

特别是媒体对青年犯罪的进一步关注助长了青年人的妖魔化,同时也分散了对有组织犯罪在利用青年的过程中所扮演的角色的关注。

La Sra. Rasheed (Observadora de Palestina) dice, en ejercicio del derecho de respuesta, que la acusación de la delegación de Israel de que los dirigentes palestinos envían a los niños a que sean asesinados es una flagrante muestra de racismo que pone de manifiesto la intención de Israel de denigrar a las víctimas para deshumanizar al pueblo palestino, insinuando que los dirigentes palestinos tienen en menos estima la vida de sus niños que los de otros pueblos.

Rasheed女士(斯坦观察员)行答辩权,她说,以色列代表团控告斯坦领导人让孩子们送死,这是应受谴责的种族主义的表现,反映了以色列诋毁受害者、妖魔斯坦人民的企图,同时,影斯坦领导人不像其他国家领导人那样重视他们国家的儿童的生命。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 妖魔 的西班牙语例句

用户正在搜索


虚有其名, 虚有权, 虚与委蛇, 虚造, 虚张声势, 虚症, 虚字, , 需求, 需要,

相似单词


妖法, 妖风, 妖怪, 妖精, 妖媚, 妖魔, 妖魔鬼怪, 妖魔夜间聚会, 妖孽, 妖娆,
yāo mó

demonio

西 语 助 手

El aumento de la atención de los medios de información masiva a la delincuencia juvenil, en particular, ha ayudado a demonizar a los jóvenes, a la vez que ha desviado la atención del papel de la delincuencia organizada que los explota.

特别是媒体对青年犯罪的进一步关注助长了青年人的妖魔化,同时也分散了对有组织犯罪在利用青年的过程中所的角色的关注。

La Sra. Rasheed (Observadora de Palestina) dice, en ejercicio del derecho de respuesta, que la acusación de la delegación de Israel de que los dirigentes palestinos envían a los niños a que sean asesinados es una flagrante muestra de racismo que pone de manifiesto la intención de Israel de denigrar a las víctimas para deshumanizar al pueblo palestino, insinuando que los dirigentes palestinos tienen en menos estima la vida de sus niños que los de otros pueblos.

Rasheed女士(巴勒斯观察员)行答辩权,她说,以色列代表团控告巴勒斯人让孩子们送死,这是应受谴责的种族主义的表现,反映了以色列诋毁受害者、妖魔化巴勒斯人民的企图,同时,影射巴勒斯人不像其他国家人那样重视他们国家的儿童的生命。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 妖魔 的西班牙语例句

用户正在搜索


徐缓, 徐缓的, 徐徐, , 许多, 许多的, 许婚, 许久, 许可, 许可证,

相似单词


妖法, 妖风, 妖怪, 妖精, 妖媚, 妖魔, 妖魔鬼怪, 妖魔夜间聚会, 妖孽, 妖娆,
yāo mó

demonio

西 语 助 手

El aumento de la atención de los medios de información masiva a la delincuencia juvenil, en particular, ha ayudado a demonizar a los jóvenes, a la vez que ha desviado la atención del papel de la delincuencia organizada que los explota.

特别是媒体对青的进一步关注助长了青妖魔化,同时也分散了对有组织在利用青的过程中所扮演的角色的关注。

La Sra. Rasheed (Observadora de Palestina) dice, en ejercicio del derecho de respuesta, que la acusación de la delegación de Israel de que los dirigentes palestinos envían a los niños a que sean asesinados es una flagrante muestra de racismo que pone de manifiesto la intención de Israel de denigrar a las víctimas para deshumanizar al pueblo palestino, insinuando que los dirigentes palestinos tienen en menos estima la vida de sus niños que los de otros pueblos.

Rasheed女士(巴勒观察员)行答辩权,她说,以色列代表团控告巴勒领导让孩子们送死,这是应受谴责的种族主义的表现,反映了以色列诋毁受害者、妖魔化巴勒民的企图,同时,影射巴勒领导不像其他国家领导那样重视他们国家的儿童的生命。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 妖魔 的西班牙语例句

用户正在搜索


, 旭日, 旭日东升, , 序跋, 序列, 序列号, 序论, 序幕, 序曲,

相似单词


妖法, 妖风, 妖怪, 妖精, 妖媚, 妖魔, 妖魔鬼怪, 妖魔夜间聚会, 妖孽, 妖娆,
yāo mó

demonio

西 语 助 手

El aumento de la atención de los medios de información masiva a la delincuencia juvenil, en particular, ha ayudado a demonizar a los jóvenes, a la vez que ha desviado la atención del papel de la delincuencia organizada que los explota.

特别是媒体对青年犯罪进一步关注助长了青年人妖魔化,同时也分散了对有组织犯罪在利用青年过程中所扮关注。

La Sra. Rasheed (Observadora de Palestina) dice, en ejercicio del derecho de respuesta, que la acusación de la delegación de Israel de que los dirigentes palestinos envían a los niños a que sean asesinados es una flagrante muestra de racismo que pone de manifiesto la intención de Israel de denigrar a las víctimas para deshumanizar al pueblo palestino, insinuando que los dirigentes palestinos tienen en menos estima la vida de sus niños que los de otros pueblos.

Rasheed女士(巴观察员)行答辩权,她说,以色列代表团控告巴领导人让孩子们送死,这是应受谴责种族主义表现,反映了以色列诋毁受害者、妖魔化巴人民企图,同时,影射巴领导人不像其他国家领导人那样重视他们国家儿童生命。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 妖魔 的西班牙语例句

用户正在搜索


绪论, 绪言, , 续编, 续订, 续断, 续航, 续航力, 续后的, 续集,

相似单词


妖法, 妖风, 妖怪, 妖精, 妖媚, 妖魔, 妖魔鬼怪, 妖魔夜间聚会, 妖孽, 妖娆,
yāo mó

demonio

西 语 助 手

El aumento de la atención de los medios de información masiva a la delincuencia juvenil, en particular, ha ayudado a demonizar a los jóvenes, a la vez que ha desviado la atención del papel de la delincuencia organizada que los explota.

特别是媒体对青年犯罪的进一步关注助长了青年人的妖魔化,同时也分散了对有组织犯罪在利用青年的过程中所扮演的角色的关注。

La Sra. Rasheed (Observadora de Palestina) dice, en ejercicio del derecho de respuesta, que la acusación de la delegación de Israel de que los dirigentes palestinos envían a los niños a que sean asesinados es una flagrante muestra de racismo que pone de manifiesto la intención de Israel de denigrar a las víctimas para deshumanizar al pueblo palestino, insinuando que los dirigentes palestinos tienen en menos estima la vida de sus niños que los de otros pueblos.

Rasheed女士(斯坦观察员)行答辩权,她说,以色列代表团控告斯坦领导人让孩子们送死,这是应受谴责的种族主义的表现,反映了以色列诋毁受害者、妖魔斯坦人民的企图,同时,影斯坦领导人不像其他国家领导人那样重视他们国家的儿童的生命。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 妖魔 的西班牙语例句

用户正在搜索


絮烦, 絮聒, 絮棉, 絮褥子, 絮语, 婿, , 蓄电池, 蓄粪池, 蓄恨,

相似单词


妖法, 妖风, 妖怪, 妖精, 妖媚, 妖魔, 妖魔鬼怪, 妖魔夜间聚会, 妖孽, 妖娆,
yāo mó

demonio

西 语 助 手

El aumento de la atención de los medios de información masiva a la delincuencia juvenil, en particular, ha ayudado a demonizar a los jóvenes, a la vez que ha desviado la atención del papel de la delincuencia organizada que los explota.

特别是媒体对犯罪的进一步关注助长了妖魔化,同时也分散了对有组织犯罪在利用的过程中所扮演的角的关注。

La Sra. Rasheed (Observadora de Palestina) dice, en ejercicio del derecho de respuesta, que la acusación de la delegación de Israel de que los dirigentes palestinos envían a los niños a que sean asesinados es una flagrante muestra de racismo que pone de manifiesto la intención de Israel de denigrar a las víctimas para deshumanizar al pueblo palestino, insinuando que los dirigentes palestinos tienen en menos estima la vida de sus niños que los de otros pueblos.

Rasheed女士(巴勒斯坦观察员)行答辩权,她说,以代表团控告巴勒斯坦领导让孩子们送死,这是应受谴责的种族主义的表现,反映了以毁受害者、妖魔化巴勒斯坦民的企图,同时,影射巴勒斯坦领导不像其他国家领导那样重视他们国家的儿童的生命。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 妖魔 的西班牙语例句

用户正在搜索


蓄意地, 蓄意破产, 蓄意破坏, 蓄意挑衅, , , 轩昂, 轩敞, 轩然大波, 轩轾,

相似单词


妖法, 妖风, 妖怪, 妖精, 妖媚, 妖魔, 妖魔鬼怪, 妖魔夜间聚会, 妖孽, 妖娆,