Flota gran cantidad de polvo en el aire.
空气有大量
尘埃。
Flota gran cantidad de polvo en el aire.
空气有大量
尘埃。
El Estado ha invertido mucho dinero en esa obra.
家在那
投入了大量
金钱.
Algunos estudios del UNICEF confirman que son numerosos los niños desnutridos y que padecen enfermedades.
儿童基金会一些学者证实,大量
儿童营养不良或者死于疾病。
Se ha producido un retorno en masa de refugiados al país.
这一年大量难民回归阿富汗。
Aún se necesita una gran cantidad de asistencia internacional para ese país.
该仍需要大量
援助。
Además, los defensores también presentaron un gran número de mociones.
此外,辩方也提出了大量请求。
No obstante, sigue habiendo un gran cúmulo de penurias.
然而,仍有大量积压穷困问题。
Un gran número de ataques terroristas se dirigió deliberadamente contra los niños.
大量恐怖主义袭
把儿童作为目标。
La trata suele estar asociada con el trabajo infantil y la explotación sexual.
贩卖通常伴随着大量童
和性剥削活动。
Además, dentro del Gobierno se está desarrollando una intensa colaboración entre organismos.
另外,政府内部还开展了大量机构间合作。
Además, existe un volumen apreciable de tráfico interno (no transnacional) de seres humanos.
此外,还有大量内(非跨
)人口贩运。
La verdadera amenaza la constituye la venenosa combinación de abundantes armamentos con intenciones hostiles.
大量军备和敌意
有害结合才是真正
威胁。
Entre los agentes, los Estados asumen el mayor número de obligaciones internacionales.
在各种行为者,
家承担了最大量
义务。
Hay esperanza, pero también queda gran cantidad de trabajo duro por realizar.
希望满怀,但也仍有大量艰巨
作有待去做。
Todavía hay que estudiar mucho mejor la manera de que la ayuda sea efectivamente útil.
在确定援助可以提供何种帮助方面,还有大量作要做。
Así pues, seguirá necesitándose considerable apoyo financiero de la comunidad internacional.
有鉴于此,还需要社会继续提供大量
财政支助。
De forma similar, exportaciones extra pueden exigir mayores importaciones de equipos, materiales y componentes.
同样,大量出口需要更多
设备、原料和零件
进口。
Los informes de algunos Estados Miembros son muy detallados mientras que otros no lo son.
一些会员报告提供了大量
细节,而另一些
家
报告则不然。
Si bien queda mucho por hacer, se han alcanzado logros importantes.
尽管仍然有大量作留待去做,但是这种努力已经取得了巨大
成就。
Casi 430.000 documentos de viaje robados o extraviados están en blanco, incluidos numerosos pasaportes.
在被偷/遗失旅行证件
,将近43万份是空白证件,其
包括大量
护照。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Flota gran cantidad de polvo en el aire.
空气中有尘埃。
El Estado ha invertido mucho dinero en esa obra.
国家在那工程中投入了金钱.
Algunos estudios del UNICEF confirman que son numerosos los niños desnutridos y que padecen enfermedades.
儿基金会
一些学者证实,
儿
营养不良或者死于疾病。
Se ha producido un retorno en masa de refugiados al país.
这一年难民回归阿富汗。
Aún se necesita una gran cantidad de asistencia internacional para ese país.
该国仍需要国际援助。
Además, los defensores también presentaron un gran número de mociones.
此外,辩方也提出了请求。
No obstante, sigue habiendo un gran cúmulo de penurias.
然而,仍有积压穷困问题。
Un gran número de ataques terroristas se dirigió deliberadamente contra los niños.
恐怖主义袭
把儿
作为目标。
La trata suele estar asociada con el trabajo infantil y la explotación sexual.
贩卖通常伴随着工和性剥削活动。
Además, dentro del Gobierno se está desarrollando una intensa colaboración entre organismos.
另外,政府内部还开展了机构间合作。
Además, existe un volumen apreciable de tráfico interno (no transnacional) de seres humanos.
此外,还有国内(非跨国)人口贩运。
La verdadera amenaza la constituye la venenosa combinación de abundantes armamentos con intenciones hostiles.
军备和敌意
有害结合才是真正
威胁。
Entre los agentes, los Estados asumen el mayor número de obligaciones internacionales.
在各种行为者中,国家承担了最国际义务。
Hay esperanza, pero también queda gran cantidad de trabajo duro por realizar.
希望满怀,但也仍有艰巨工作有待去做。
Todavía hay que estudiar mucho mejor la manera de que la ayuda sea efectivamente útil.
在确定援助可以提供何种帮助方面,还有工作要做。
Así pues, seguirá necesitándose considerable apoyo financiero de la comunidad internacional.
有鉴于此,还需要国际社会继续提供财政支助。
De forma similar, exportaciones extra pueden exigir mayores importaciones de equipos, materiales y componentes.
同样,出口需要更多
设备、原料和零件
进口。
Los informes de algunos Estados Miembros son muy detallados mientras que otros no lo son.
一些会员国报告提供了
细节,而另一些国家
报告则不然。
Si bien queda mucho por hacer, se han alcanzado logros importantes.
尽管仍然有工作留待去做,但是这种努力已经取得了巨
成就。
Casi 430.000 documentos de viaje robados o extraviados están en blanco, incluidos numerosos pasaportes.
在被偷/遗失旅行证件中,将近43万份是空白证件,其中包括
护照。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Flota gran cantidad de polvo en el aire.
空气中有尘埃。
El Estado ha invertido mucho dinero en esa obra.
家在那工程中投入了
金钱.
Algunos estudios del UNICEF confirman que son numerosos los niños desnutridos y que padecen enfermedades.
儿童基金会一些学者证实,
儿童营养不良或者死于疾病。
Se ha producido un retorno en masa de refugiados al país.
这一年难民回归阿富汗。
Aún se necesita una gran cantidad de asistencia internacional para ese país.
该仍需要
助。
Además, los defensores también presentaron un gran número de mociones.
此外,辩方也提出了请求。
No obstante, sigue habiendo un gran cúmulo de penurias.
然而,仍有积压穷困问题。
Un gran número de ataques terroristas se dirigió deliberadamente contra los niños.
恐怖主义袭
把儿童作为目标。
La trata suele estar asociada con el trabajo infantil y la explotación sexual.
贩卖通常伴随着童工和性剥削活动。
Además, dentro del Gobierno se está desarrollando una intensa colaboración entre organismos.
另外,政府内部还开展了机构间合作。
Además, existe un volumen apreciable de tráfico interno (no transnacional) de seres humanos.
此外,还有内(非跨
)人口贩运。
La verdadera amenaza la constituye la venenosa combinación de abundantes armamentos con intenciones hostiles.
军备和敌意
有害结合才是真正
威胁。
Entre los agentes, los Estados asumen el mayor número de obligaciones internacionales.
在各种行为者中,家承担了最
义务。
Hay esperanza, pero también queda gran cantidad de trabajo duro por realizar.
希望满怀,但也仍有艰巨工作有待去做。
Todavía hay que estudiar mucho mejor la manera de que la ayuda sea efectivamente útil.
在确定助可以提供何种帮助方面,还有
工作要做。
Así pues, seguirá necesitándose considerable apoyo financiero de la comunidad internacional.
有鉴于此,还需要社会继续提供
财政支助。
De forma similar, exportaciones extra pueden exigir mayores importaciones de equipos, materiales y componentes.
同样,出口需要更多
设备、原料和零件
进口。
Los informes de algunos Estados Miembros son muy detallados mientras que otros no lo son.
一些会员报告提供了
细节,而另一些
家
报告则不然。
Si bien queda mucho por hacer, se han alcanzado logros importantes.
尽管仍然有工作留待去做,但是这种努力已经取得了巨
成就。
Casi 430.000 documentos de viaje robados o extraviados están en blanco, incluidos numerosos pasaportes.
在被偷/遗失旅行证件中,将近43万份是空白证件,其中包括
护照。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Flota gran cantidad de polvo en el aire.
空气中有量
尘埃。
El Estado ha invertido mucho dinero en esa obra.
国家在那工程中投入了量
金钱.
Algunos estudios del UNICEF confirman que son numerosos los niños desnutridos y que padecen enfermedades.
儿童基金会一些学者证实,
量
儿童营养不良或者死于疾病。
Se ha producido un retorno en masa de refugiados al país.
这一年量
难民回归阿富汗。
Aún se necesita una gran cantidad de asistencia internacional para ese país.
该国仍需要量
国际援助。
Además, los defensores también presentaron un gran número de mociones.
此外,辩方也提出了量
请求。
No obstante, sigue habiendo un gran cúmulo de penurias.
然而,仍有量
穷困问题。
Un gran número de ataques terroristas se dirigió deliberadamente contra los niños.
量
恐怖主义袭
把儿童作为目标。
La trata suele estar asociada con el trabajo infantil y la explotación sexual.
贩卖通常伴量
童工和性剥削活动。
Además, dentro del Gobierno se está desarrollando una intensa colaboración entre organismos.
另外,政府内部还开展了量
机构间合作。
Además, existe un volumen apreciable de tráfico interno (no transnacional) de seres humanos.
此外,还有量
国内(非跨国)人口贩运。
La verdadera amenaza la constituye la venenosa combinación de abundantes armamentos con intenciones hostiles.
量
军备和敌意
有害结合才是真正
威胁。
Entre los agentes, los Estados asumen el mayor número de obligaciones internacionales.
在各种行为者中,国家承担了最量
国际义务。
Hay esperanza, pero también queda gran cantidad de trabajo duro por realizar.
希望满怀,但也仍有量
艰巨工作有待去做。
Todavía hay que estudiar mucho mejor la manera de que la ayuda sea efectivamente útil.
在确定援助可以提供何种帮助方面,还有量
工作要做。
Así pues, seguirá necesitándose considerable apoyo financiero de la comunidad internacional.
有鉴于此,还需要国际社会继续提供量
财政支助。
De forma similar, exportaciones extra pueden exigir mayores importaciones de equipos, materiales y componentes.
同样,量
出口需要更多
设备、原料和零件
进口。
Los informes de algunos Estados Miembros son muy detallados mientras que otros no lo son.
一些会员国报告提供了
量
细节,而另一些国家
报告则不然。
Si bien queda mucho por hacer, se han alcanzado logros importantes.
尽管仍然有量
工作留待去做,但是这种努力已经取得了巨
成就。
Casi 430.000 documentos de viaje robados o extraviados están en blanco, incluidos numerosos pasaportes.
在被偷/遗失旅行证件中,将近43万份是空白证件,其中包括
量
护照。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Flota gran cantidad de polvo en el aire.
空气中有量的尘埃。
El Estado ha invertido mucho dinero en esa obra.
国家在那工程中投入了量的金钱.
Algunos estudios del UNICEF confirman que son numerosos los niños desnutridos y que padecen enfermedades.
儿童基金会的一些学者,
量的儿童营养不良或者死于疾病。
Se ha producido un retorno en masa de refugiados al país.
这一年量的难民回归阿富汗。
Aún se necesita una gran cantidad de asistencia internacional para ese país.
该国仍需要量的国际援助。
Además, los defensores también presentaron un gran número de mociones.
此外,辩方也提出了量的请求。
No obstante, sigue habiendo un gran cúmulo de penurias.
然而,仍有量的积压穷困问题。
Un gran número de ataques terroristas se dirigió deliberadamente contra los niños.
量的恐怖主义袭
把儿童作为目标。
La trata suele estar asociada con el trabajo infantil y la explotación sexual.
贩卖通常伴随着量的童工和性剥削活动。
Además, dentro del Gobierno se está desarrollando una intensa colaboración entre organismos.
另外,政府内部还开展了量的机构间合作。
Además, existe un volumen apreciable de tráfico interno (no transnacional) de seres humanos.
此外,还有量的国内(非跨国)人口贩运。
La verdadera amenaza la constituye la venenosa combinación de abundantes armamentos con intenciones hostiles.
量的军备和敌意的有害结合才
的威胁。
Entre los agentes, los Estados asumen el mayor número de obligaciones internacionales.
在各种行为者中,国家承担了最量的国际义务。
Hay esperanza, pero también queda gran cantidad de trabajo duro por realizar.
希望满怀,但也仍有量的艰巨工作有待去做。
Todavía hay que estudiar mucho mejor la manera de que la ayuda sea efectivamente útil.
在确定援助可以提供何种帮助方面,还有量的工作要做。
Así pues, seguirá necesitándose considerable apoyo financiero de la comunidad internacional.
有鉴于此,还需要国际社会继续提供量的财政支助。
De forma similar, exportaciones extra pueden exigir mayores importaciones de equipos, materiales y componentes.
同样,量的出口需要更多的设备、原料和零件的进口。
Los informes de algunos Estados Miembros son muy detallados mientras que otros no lo son.
一些会员国的报告提供了量的细节,而另一些国家的报告则不然。
Si bien queda mucho por hacer, se han alcanzado logros importantes.
尽管仍然有量的工作留待去做,但
这种努力已经取得了巨
的成就。
Casi 430.000 documentos de viaje robados o extraviados están en blanco, incluidos numerosos pasaportes.
在被偷/遗失的旅行件中,将近43万份
空白
件,其中包括
量的护照。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指。
Flota gran cantidad de polvo en el aire.
空气中有大量尘埃。
El Estado ha invertido mucho dinero en esa obra.
国家在那工程中投入了大量金钱.
Algunos estudios del UNICEF confirman que son numerosos los niños desnutridos y que padecen enfermedades.
儿童基金会一些学者证实,大量
儿童营
或者死于疾病。
Se ha producido un retorno en masa de refugiados al país.
这一年大量难民回归阿富汗。
Aún se necesita una gran cantidad de asistencia internacional para ese país.
该国仍需要大量国际援助。
Además, los defensores también presentaron un gran número de mociones.
此外,辩方也提出了大量请求。
No obstante, sigue habiendo un gran cúmulo de penurias.
然而,仍有大量积压穷困问题。
Un gran número de ataques terroristas se dirigió deliberadamente contra los niños.
大量恐怖主义袭
把儿童作为目标。
La trata suele estar asociada con el trabajo infantil y la explotación sexual.
贩卖通常伴随着大量童工和性剥削活动。
Además, dentro del Gobierno se está desarrollando una intensa colaboración entre organismos.
另外,政府内部还开展了大量机构间合作。
Además, existe un volumen apreciable de tráfico interno (no transnacional) de seres humanos.
此外,还有大量国内(非跨国)人口贩运。
La verdadera amenaza la constituye la venenosa combinación de abundantes armamentos con intenciones hostiles.
大量军备和
有害结合才是真正
威胁。
Entre los agentes, los Estados asumen el mayor número de obligaciones internacionales.
在各种行为者中,国家承担了最大量国际义务。
Hay esperanza, pero también queda gran cantidad de trabajo duro por realizar.
希望满怀,但也仍有大量艰巨工作有待去做。
Todavía hay que estudiar mucho mejor la manera de que la ayuda sea efectivamente útil.
在确定援助可以提供何种帮助方面,还有大量工作要做。
Así pues, seguirá necesitándose considerable apoyo financiero de la comunidad internacional.
有鉴于此,还需要国际社会继续提供大量财政支助。
De forma similar, exportaciones extra pueden exigir mayores importaciones de equipos, materiales y componentes.
同样,大量出口需要更多
设备、原料和零件
进口。
Los informes de algunos Estados Miembros son muy detallados mientras que otros no lo son.
一些会员国报告提供了大量
细节,而另一些国家
报告则
然。
Si bien queda mucho por hacer, se han alcanzado logros importantes.
尽管仍然有大量工作留待去做,但是这种努力已经取得了巨大
成就。
Casi 430.000 documentos de viaje robados o extraviados están en blanco, incluidos numerosos pasaportes.
在被偷/遗失旅行证件中,将近43万份是空白证件,其中包括大量
护照。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Flota gran cantidad de polvo en el aire.
空气中有大量的尘埃。
El Estado ha invertido mucho dinero en esa obra.
国家在那工程中投入了大量的金钱.
Algunos estudios del UNICEF confirman que son numerosos los niños desnutridos y que padecen enfermedades.
儿童基金会的一些学者证实,大量的儿童营养不良或者死于疾病。
Se ha producido un retorno en masa de refugiados al país.
这一年大量的难民回归阿富汗。
Aún se necesita una gran cantidad de asistencia internacional para ese país.
该国仍需要大量的国际援助。
Además, los defensores también presentaron un gran número de mociones.
此外,辩方了大量的请求。
No obstante, sigue habiendo un gran cúmulo de penurias.
然而,仍有大量的积压穷困问题。
Un gran número de ataques terroristas se dirigió deliberadamente contra los niños.
大量的恐怖主义袭把儿童作为目标。
La trata suele estar asociada con el trabajo infantil y la explotación sexual.
贩卖通常伴随着大量的童工和性剥削活动。
Además, dentro del Gobierno se está desarrollando una intensa colaboración entre organismos.
另外,部还开展了大量的机构间合作。
Además, existe un volumen apreciable de tráfico interno (no transnacional) de seres humanos.
此外,还有大量的国(非跨国)人口贩运。
La verdadera amenaza la constituye la venenosa combinación de abundantes armamentos con intenciones hostiles.
大量的军备和敌意的有害结合才是真正的威胁。
Entre los agentes, los Estados asumen el mayor número de obligaciones internacionales.
在各种行为者中,国家承担了最大量的国际义务。
Hay esperanza, pero también queda gran cantidad de trabajo duro por realizar.
希望满怀,但仍有大量的艰巨工作有待去做。
Todavía hay que estudiar mucho mejor la manera de que la ayuda sea efectivamente útil.
在确定援助可以供何种帮助方面,还有大量的工作要做。
Así pues, seguirá necesitándose considerable apoyo financiero de la comunidad internacional.
有鉴于此,还需要国际社会继续供大量的财
支助。
De forma similar, exportaciones extra pueden exigir mayores importaciones de equipos, materiales y componentes.
同样,大量的口需要更多的设备、原料和零件的进口。
Los informes de algunos Estados Miembros son muy detallados mientras que otros no lo son.
一些会员国的报告供了大量的细节,而另一些国家的报告则不然。
Si bien queda mucho por hacer, se han alcanzado logros importantes.
尽管仍然有大量的工作留待去做,但是这种努力已经取得了巨大的成就。
Casi 430.000 documentos de viaje robados o extraviados están en blanco, incluidos numerosos pasaportes.
在被偷/遗失的旅行证件中,将近43万份是空白证件,其中包括大量的护照。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Flota gran cantidad de polvo en el aire.
空气中有大量尘埃。
El Estado ha invertido mucho dinero en esa obra.
国家那工程中投入了大量
金钱.
Algunos estudios del UNICEF confirman que son numerosos los niños desnutridos y que padecen enfermedades.
儿童基金些学者证实,大量
儿童营养不良或者死于疾病。
Se ha producido un retorno en masa de refugiados al país.
这年大量
难民回归阿富汗。
Aún se necesita una gran cantidad de asistencia internacional para ese país.
该国仍需要大量国际援助。
Además, los defensores también presentaron un gran número de mociones.
此外,辩方也提出了大量请求。
No obstante, sigue habiendo un gran cúmulo de penurias.
然而,仍有大量积压穷困问题。
Un gran número de ataques terroristas se dirigió deliberadamente contra los niños.
大量恐怖主义袭
把儿童作为目标。
La trata suele estar asociada con el trabajo infantil y la explotación sexual.
贩卖通常伴随着大量童工和性剥削活动。
Además, dentro del Gobierno se está desarrollando una intensa colaboración entre organismos.
另外,政府内部还开展了大量机构间合作。
Además, existe un volumen apreciable de tráfico interno (no transnacional) de seres humanos.
此外,还有大量国内(非跨国)人口贩运。
La verdadera amenaza la constituye la venenosa combinación de abundantes armamentos con intenciones hostiles.
大量军备和敌意
有害结合才是真正
威胁。
Entre los agentes, los Estados asumen el mayor número de obligaciones internacionales.
行为者中,国家承担了最大量
国际义务。
Hay esperanza, pero también queda gran cantidad de trabajo duro por realizar.
希望满怀,但也仍有大量艰巨工作有待去做。
Todavía hay que estudiar mucho mejor la manera de que la ayuda sea efectivamente útil.
确定援助可以提供何
帮助方面,还有大量
工作要做。
Así pues, seguirá necesitándose considerable apoyo financiero de la comunidad internacional.
有鉴于此,还需要国际社继续提供大量
财政支助。
De forma similar, exportaciones extra pueden exigir mayores importaciones de equipos, materiales y componentes.
同样,大量出口需要更多
设备、原料和零件
进口。
Los informes de algunos Estados Miembros son muy detallados mientras que otros no lo son.
些
员国
报告提供了大量
细节,而另
些国家
报告则不然。
Si bien queda mucho por hacer, se han alcanzado logros importantes.
尽管仍然有大量工作留待去做,但是这
努力已经取得了巨大
成就。
Casi 430.000 documentos de viaje robados o extraviados están en blanco, incluidos numerosos pasaportes.
被偷/遗失
旅行证件中,将近43万份是空白证件,其中包括大量
护照。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Flota gran cantidad de polvo en el aire.
空气中有大量的尘埃。
El Estado ha invertido mucho dinero en esa obra.
国家在那工程中投入了大量的金钱.
Algunos estudios del UNICEF confirman que son numerosos los niños desnutridos y que padecen enfermedades.
儿童基金会的一些学者证实,大量的儿童营养不良或者死于疾病。
Se ha producido un retorno en masa de refugiados al país.
这一年大量的难民回归阿富汗。
Aún se necesita una gran cantidad de asistencia internacional para ese país.
该国仍需要大量的国际援助。
Además, los defensores también presentaron un gran número de mociones.
此外,辩出了大量的请求。
No obstante, sigue habiendo un gran cúmulo de penurias.
然而,仍有大量的积压穷困问题。
Un gran número de ataques terroristas se dirigió deliberadamente contra los niños.
大量的恐怖主义袭把儿童作为目标。
La trata suele estar asociada con el trabajo infantil y la explotación sexual.
贩卖通常伴随着大量的童工和性剥削活动。
Además, dentro del Gobierno se está desarrollando una intensa colaboración entre organismos.
另外,政还开展了大量的机构间合作。
Además, existe un volumen apreciable de tráfico interno (no transnacional) de seres humanos.
此外,还有大量的国(非跨国)人口贩运。
La verdadera amenaza la constituye la venenosa combinación de abundantes armamentos con intenciones hostiles.
大量的军备和敌意的有害结合才是真正的威胁。
Entre los agentes, los Estados asumen el mayor número de obligaciones internacionales.
在各种行为者中,国家承担了最大量的国际义务。
Hay esperanza, pero también queda gran cantidad de trabajo duro por realizar.
希望满怀,但仍有大量的艰巨工作有待去做。
Todavía hay que estudiar mucho mejor la manera de que la ayuda sea efectivamente útil.
在确定援助可以供何种帮助
面,还有大量的工作要做。
Así pues, seguirá necesitándose considerable apoyo financiero de la comunidad internacional.
有鉴于此,还需要国际社会继续供大量的财政支助。
De forma similar, exportaciones extra pueden exigir mayores importaciones de equipos, materiales y componentes.
同样,大量的出口需要更多的设备、原料和零件的进口。
Los informes de algunos Estados Miembros son muy detallados mientras que otros no lo son.
一些会员国的报告供了大量的细节,而另一些国家的报告则不然。
Si bien queda mucho por hacer, se han alcanzado logros importantes.
尽管仍然有大量的工作留待去做,但是这种努力已经取得了巨大的成就。
Casi 430.000 documentos de viaje robados o extraviados están en blanco, incluidos numerosos pasaportes.
在被偷/遗失的旅行证件中,将近43万份是空白证件,其中包括大量的护照。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达
容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。