La primera etapa del programa para desmovilizar a las fuerzas irregulares está avanzando satisfactoriamente.
非正规部队
员方案的第一阶段正在取得令人满意的
展。
licenciarse un militar
La primera etapa del programa para desmovilizar a las fuerzas irregulares está avanzando satisfactoriamente.
非正规部队
员方案的第一阶段正在取得令人满意的
展。
Se han registrado progresos considerables en el programa de desarme, desmovilización y reintegración.
、
员和重返社会方案已取得相当
展。
Durante el proceso de desarme y desmovilización se identificó a 612 excombatientes extranjeros.
在和
员过程期间,共查明有612名外国原战斗人员。
Esas medidas van más allá del desarme, la desmovilización y la reintegración de los excombatientes.
这些措施超越前战斗人员的、
员和重返社会。
Los procesos de desarme, desmovilización y reinserción en la región deben armonizarse más.
区域员方案的各项
程必须得到
一步协调。
La tercera se relaciona con los programas de desarme, desmovilización y reintegración.
第三轨道涉、
员和重返社会方案。
El proceso de desarme, desmovilización y reintegración (DDR) está financiado por el Banco Mundial.
、
员和社会重新融合
程(
员
程)由世界银行供资。
También analizaron el proyecto de Desarme, Desmovilización y Reintegración (DDR).
双方并讨论了、
员和重返社会项目(
员方案)。
En cuanto al desarme, la desmovilización y la reintegración, se ha avanzado poco.
在、
员和重返社会(
甲还乡)方面的
展甚少。
Casi todos los cuerpos de las víctimas presentaban mutilaciones.
有报告称,民留条称他们准备杀死所有
员的保民交战者。
Hemos creado equipos de desarme, desmovilización y reintegración y han comenzado a lograr progresos.
我们已成立了一些、
员和重返社会工作队,它们正在开始取得
展。
De resultas de ello, la Comisión Nacional de Sierra Leona ha visitado Liberia.
比如,塞拉利昂员问题国家委员会对利比里亚
行了访问。
Habrá que desarmar y desmovilizar a los excombatientes.
前作战人员必须,实行
员。
Los preparativos para el desarme y la desmovilización de los combatientes han progresado considerablemente.
战斗人员
并使之
员的筹备工作已取得重大
展。
Hoy en día se encuentra estancado con respecto al proceso de desarme, desmovilización y reinserción.
今天,该程主要在
员、
和重返社会方面受阻。
El PNUD financia el componente de reinserción del Programa.
联合国开发计划署支助了该方案的员部分。
Agradecería también que se facilitase más información sobre las actividades de desarme y desmovilización propuestas.
他也欢迎关于拟议的和
员工作的
一步详情。
Al mismo tiempo, el programa sigue atravesando graves dificultades financieras.
与此同时,员方案仍然面临严重的财政困难。
El proceso de desarme, desmovilización y reasentamiento se ha postergado muchas veces.
员、
和重新安置
程已多次推迟。
La CNDDRR no se ha reunido con regularidad.
员方案全国委员会一直没有定期开会。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
licenciarse un militar
La primera etapa del programa para desmovilizar a las fuerzas irregulares está avanzando satisfactoriamente.
武装部队复员方案的第一阶段
在取得令人满意的
展。
Se han registrado progresos considerables en el programa de desarme, desmovilización y reintegración.
解除武装、复员和重返社会方案已取得相当展。
Durante el proceso de desarme y desmovilización se identificó a 612 excombatientes extranjeros.
在解除武装和复员过程期间,共查明有612名外国原战斗人员。
Esas medidas van más allá del desarme, la desmovilización y la reintegración de los excombatientes.
这些措施超越前战斗人员的解除武装、复员和重返社会。
Los procesos de desarme, desmovilización y reinserción en la región deben armonizarse más.
区域复员方案的各项程必须得到
一步协调。
La tercera se relaciona con los programas de desarme, desmovilización y reintegración.
第三轨道涉及解除武装、复员和重返社会方案。
El proceso de desarme, desmovilización y reintegración (DDR) está financiado por el Banco Mundial.
解除武装、复员和社会重新融合程(复员
程)由世界银行供资。
También analizaron el proyecto de Desarme, Desmovilización y Reintegración (DDR).
双方并讨论了解除武装、复员和重返社会项目(复员方案)。
En cuanto al desarme, la desmovilización y la reintegración, se ha avanzado poco.
在解除武装、复员和重返社会(解甲还乡)方面的展甚
。
Casi todos los cuerpos de las víctimas presentaban mutilaciones.
有告称,民解留条称他们准备杀死所有复员的保民交战者。
Hemos creado equipos de desarme, desmovilización y reintegración y han comenzado a lograr progresos.
我们已成立了一些解除武装、复员和重返社会工作队,它们在开始取得
展。
De resultas de ello, la Comisión Nacional de Sierra Leona ha visitado Liberia.
比如,塞拉利昂复员问题国家委员会对利比里亚行了访问。
Habrá que desarmar y desmovilizar a los excombatientes.
前作战人员必须解除武装,实行复员。
Los preparativos para el desarme y la desmovilización de los combatientes han progresado considerablemente.
解除战斗人员武装并使之复员的筹备工作已取得重大展。
Hoy en día se encuentra estancado con respecto al proceso de desarme, desmovilización y reinserción.
今天,该程主要在复员、解除武装和重返社会方面受阻。
El PNUD financia el componente de reinserción del Programa.
联合国开发计划署支助了该方案的复员部分。
Agradecería también que se facilitase más información sobre las actividades de desarme y desmovilización propuestas.
他也欢迎关于拟议的解除武装和复员工作的一步详情。
Al mismo tiempo, el programa sigue atravesando graves dificultades financieras.
与此同时,复员方案仍然面临严重的财政困难。
El proceso de desarme, desmovilización y reasentamiento se ha postergado muchas veces.
复员、解除武装和重新安置程已多次推迟。
La CNDDRR no se ha reunido con regularidad.
复员方案全国委员会一直没有定期开会。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指。
licenciarse un militar
La primera etapa del programa para desmovilizar a las fuerzas irregulares está avanzando satisfactoriamente.
非正规武装部队复的第一阶段正在取得令人满意的
展。
Se han registrado progresos considerables en el programa de desarme, desmovilización y reintegración.
解除武装、复和重返社会
已取得相当
展。
Durante el proceso de desarme y desmovilización se identificó a 612 excombatientes extranjeros.
在解除武装和复过程期间,共查明有612名外国原战斗人
。
Esas medidas van más allá del desarme, la desmovilización y la reintegración de los excombatientes.
这些措施超越前战斗人的解除武装、复
和重返社会。
Los procesos de desarme, desmovilización y reinserción en la región deben armonizarse más.
区域复的各项
程必须得到
一步协调。
La tercera se relaciona con los programas de desarme, desmovilización y reintegración.
第三轨道涉及解除武装、复和重返社会
。
El proceso de desarme, desmovilización y reintegración (DDR) está financiado por el Banco Mundial.
解除武装、复和社会重新融合
程(复
程)由世界银行供资。
También analizaron el proyecto de Desarme, Desmovilización y Reintegración (DDR).
双并讨论了解除武装、复
和重返社会项目(复
)。
En cuanto al desarme, la desmovilización y la reintegración, se ha avanzado poco.
在解除武装、复和重返社会(解甲
)
面的
展甚少。
Casi todos los cuerpos de las víctimas presentaban mutilaciones.
有报告称,民解留条称他们准备杀死所有复的保民交战者。
Hemos creado equipos de desarme, desmovilización y reintegración y han comenzado a lograr progresos.
我们已成立了一些解除武装、复和重返社会工作队,它们正在开始取得
展。
De resultas de ello, la Comisión Nacional de Sierra Leona ha visitado Liberia.
比如,塞拉利昂复问题国家委
会对利比里亚
行了访问。
Habrá que desarmar y desmovilizar a los excombatientes.
前作战人必须解除武装,实行复
。
Los preparativos para el desarme y la desmovilización de los combatientes han progresado considerablemente.
解除战斗人武装并使之复
的筹备工作已取得重大
展。
Hoy en día se encuentra estancado con respecto al proceso de desarme, desmovilización y reinserción.
今天,该程主要在复
、解除武装和重返社会
面受阻。
El PNUD financia el componente de reinserción del Programa.
联合国开发计划署支助了该的复
部分。
Agradecería también que se facilitase más información sobre las actividades de desarme y desmovilización propuestas.
他也欢迎关于拟议的解除武装和复工作的
一步详情。
Al mismo tiempo, el programa sigue atravesando graves dificultades financieras.
与此同时,复仍然面临严重的财政困难。
El proceso de desarme, desmovilización y reasentamiento se ha postergado muchas veces.
复、解除武装和重新安置
程已多次推迟。
La CNDDRR no se ha reunido con regularidad.
复全国委
会一直没有定期开会。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
licenciarse un militar
La primera etapa del programa para desmovilizar a las fuerzas irregulares está avanzando satisfactoriamente.
非正规装部队复员方案的第一阶段正在取得令人满意的
展。
Se han registrado progresos considerables en el programa de desarme, desmovilización y reintegración.
装、复员和重返社会方案已取得相当
展。
Durante el proceso de desarme y desmovilización se identificó a 612 excombatientes extranjeros.
在装和复员过程期间,共查明有612名外国原战斗人员。
Esas medidas van más allá del desarme, la desmovilización y la reintegración de los excombatientes.
这些措施超越前战斗人员的装、复员和重返社会。
Los procesos de desarme, desmovilización y reinserción en la región deben armonizarse más.
区域复员方案的各项程必须得到
一步协调。
La tercera se relaciona con los programas de desarme, desmovilización y reintegración.
第三轨道涉及装、复员和重返社会方案。
El proceso de desarme, desmovilización y reintegración (DDR) está financiado por el Banco Mundial.
装、复员和社会重新融合
程(复员
程)由世界银
。
También analizaron el proyecto de Desarme, Desmovilización y Reintegración (DDR).
双方并讨论了装、复员和重返社会项目(复员方案)。
En cuanto al desarme, la desmovilización y la reintegración, se ha avanzado poco.
在装、复员和重返社会(
甲还乡)方面的
展甚少。
Casi todos los cuerpos de las víctimas presentaban mutilaciones.
有报告称,民留条称他们准备杀死所有复员的保民交战者。
Hemos creado equipos de desarme, desmovilización y reintegración y han comenzado a lograr progresos.
我们已成立了一些装、复员和重返社会工作队,它们正在开始取得
展。
De resultas de ello, la Comisión Nacional de Sierra Leona ha visitado Liberia.
比如,塞拉利昂复员问题国家委员会对利比里亚了访问。
Habrá que desarmar y desmovilizar a los excombatientes.
前作战人员必须装,实
复员。
Los preparativos para el desarme y la desmovilización de los combatientes han progresado considerablemente.
战斗人员
装并使之复员的筹备工作已取得重大
展。
Hoy en día se encuentra estancado con respecto al proceso de desarme, desmovilización y reinserción.
今天,该程主要在复员、
装和重返社会方面受阻。
El PNUD financia el componente de reinserción del Programa.
联合国开发计划署支助了该方案的复员部分。
Agradecería también que se facilitase más información sobre las actividades de desarme y desmovilización propuestas.
他也欢迎关于拟议的装和复员工作的
一步详情。
Al mismo tiempo, el programa sigue atravesando graves dificultades financieras.
与此同时,复员方案仍然面临严重的财政困难。
El proceso de desarme, desmovilización y reasentamiento se ha postergado muchas veces.
复员、装和重新安置
程已多次推迟。
La CNDDRR no se ha reunido con regularidad.
复员方案全国委员会一直没有定期开会。
声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
licenciarse un militar
La primera etapa del programa para desmovilizar a las fuerzas irregulares está avanzando satisfactoriamente.
非正规武装部队复员方案的第一阶段正在令人满意的
展。
Se han registrado progresos considerables en el programa de desarme, desmovilización y reintegración.
除武装、复员和重返社会方案已
当
展。
Durante el proceso de desarme y desmovilización se identificó a 612 excombatientes extranjeros.
在除武装和复员过程期间,共查明有612名外国原战斗人员。
Esas medidas van más allá del desarme, la desmovilización y la reintegración de los excombatientes.
这些措施超越前战斗人员的除武装、复员和重返社会。
Los procesos de desarme, desmovilización y reinserción en la región deben armonizarse más.
区域复员方案的各项程必须
到
一步协调。
La tercera se relaciona con los programas de desarme, desmovilización y reintegración.
第三轨道涉及除武装、复员和重返社会方案。
El proceso de desarme, desmovilización y reintegración (DDR) está financiado por el Banco Mundial.
除武装、复员和社会重新融合
程(复员
程)由世界银行供资。
También analizaron el proyecto de Desarme, Desmovilización y Reintegración (DDR).
双方并讨除武装、复员和重返社会项目(复员方案)。
En cuanto al desarme, la desmovilización y la reintegración, se ha avanzado poco.
在除武装、复员和重返社会(
甲还乡)方面的
展甚少。
Casi todos los cuerpos de las víctimas presentaban mutilaciones.
有报告称,民留条称他们准备杀死所有复员的保民交战者。
Hemos creado equipos de desarme, desmovilización y reintegración y han comenzado a lograr progresos.
我们已成立一些
除武装、复员和重返社会工作队,它们正在开始
展。
De resultas de ello, la Comisión Nacional de Sierra Leona ha visitado Liberia.
比如,塞拉利昂复员问题国家委员会对利比里亚行
访问。
Habrá que desarmar y desmovilizar a los excombatientes.
前作战人员必须除武装,实行复员。
Los preparativos para el desarme y la desmovilización de los combatientes han progresado considerablemente.
除战斗人员武装并使之复员的筹备工作已
重大
展。
Hoy en día se encuentra estancado con respecto al proceso de desarme, desmovilización y reinserción.
今天,该程主要在复员、
除武装和重返社会方面受阻。
El PNUD financia el componente de reinserción del Programa.
联合国开发计划署支助该方案的复员部分。
Agradecería también que se facilitase más información sobre las actividades de desarme y desmovilización propuestas.
他也欢迎关于拟议的除武装和复员工作的
一步详情。
Al mismo tiempo, el programa sigue atravesando graves dificultades financieras.
与此同时,复员方案仍然面临严重的财政困难。
El proceso de desarme, desmovilización y reasentamiento se ha postergado muchas veces.
复员、除武装和重新安置
程已多次推迟。
La CNDDRR no se ha reunido con regularidad.
复员方案全国委员会一直没有定期开会。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
licenciarse un militar
La primera etapa del programa para desmovilizar a las fuerzas irregulares está avanzando satisfactoriamente.
非正规武装部队复员方案的第一阶段正在取得令人满意的展。
Se han registrado progresos considerables en el programa de desarme, desmovilización y reintegración.
解除武装、复员和重返社会方案已取得相当展。
Durante el proceso de desarme y desmovilización se identificó a 612 excombatientes extranjeros.
在解除武装和复员过程期间,共查明有612名外国原战斗人员。
Esas medidas van más allá del desarme, la desmovilización y la reintegración de los excombatientes.
这些措施超越前战斗人员的解除武装、复员和重返社会。
Los procesos de desarme, desmovilización y reinserción en la región deben armonizarse más.
区域复员方案的各项程必须得到
一步协调。
La tercera se relaciona con los programas de desarme, desmovilización y reintegración.
第三轨道涉及解除武装、复员和重返社会方案。
El proceso de desarme, desmovilización y reintegración (DDR) está financiado por el Banco Mundial.
解除武装、复员和社会重新融合程(复员
程)由世界银行供资。
También analizaron el proyecto de Desarme, Desmovilización y Reintegración (DDR).
双方并讨论了解除武装、复员和重返社会项目(复员方案)。
En cuanto al desarme, la desmovilización y la reintegración, se ha avanzado poco.
在解除武装、复员和重返社会(解甲还乡)方面的展甚少。
Casi todos los cuerpos de las víctimas presentaban mutilaciones.
有报告称,民解留条称备杀死所有复员的保民交战者。
Hemos creado equipos de desarme, desmovilización y reintegración y han comenzado a lograr progresos.
我已成立了一些解除武装、复员和重返社会工作队,它
正在开始取得
展。
De resultas de ello, la Comisión Nacional de Sierra Leona ha visitado Liberia.
比如,塞拉利昂复员问题国家委员会对利比里亚行了访问。
Habrá que desarmar y desmovilizar a los excombatientes.
前作战人员必须解除武装,实行复员。
Los preparativos para el desarme y la desmovilización de los combatientes han progresado considerablemente.
解除战斗人员武装并使之复员的筹备工作已取得重大展。
Hoy en día se encuentra estancado con respecto al proceso de desarme, desmovilización y reinserción.
今天,该程主要在复员、解除武装和重返社会方面受阻。
El PNUD financia el componente de reinserción del Programa.
联合国开发计划署支助了该方案的复员部分。
Agradecería también que se facilitase más información sobre las actividades de desarme y desmovilización propuestas.
也欢迎关于拟议的解除武装和复员工作的
一步详情。
Al mismo tiempo, el programa sigue atravesando graves dificultades financieras.
与此同时,复员方案仍然面临严重的财政困难。
El proceso de desarme, desmovilización y reasentamiento se ha postergado muchas veces.
复员、解除武装和重新安置程已多次推迟。
La CNDDRR no se ha reunido con regularidad.
复员方案全国委员会一直没有定期开会。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。
licenciarse un militar
La primera etapa del programa para desmovilizar a las fuerzas irregulares está avanzando satisfactoriamente.
非正规武装部队复员方案的第一阶段正在取得令人满意的展。
Se han registrado progresos considerables en el programa de desarme, desmovilización y reintegración.
除武装、复员和重返社会方案已取得相当
展。
Durante el proceso de desarme y desmovilización se identificó a 612 excombatientes extranjeros.
在除武装和复员过程期间,共查明有612名外国原战斗人员。
Esas medidas van más allá del desarme, la desmovilización y la reintegración de los excombatientes.
这些措施超越前战斗人员的除武装、复员和重返社会。
Los procesos de desarme, desmovilización y reinserción en la región deben armonizarse más.
区域复员方案的各项程必须得到
一步协调。
La tercera se relaciona con los programas de desarme, desmovilización y reintegración.
第三轨道涉及除武装、复员和重返社会方案。
El proceso de desarme, desmovilización y reintegración (DDR) está financiado por el Banco Mundial.
除武装、复员和社会重新融合
程(复员
程)由世界银行供资。
También analizaron el proyecto de Desarme, Desmovilización y Reintegración (DDR).
双方并讨论了除武装、复员和重返社会项目(复员方案)。
En cuanto al desarme, la desmovilización y la reintegración, se ha avanzado poco.
在除武装、复员和重返社会(
甲还乡)方面的
展甚少。
Casi todos los cuerpos de las víctimas presentaban mutilaciones.
有报告称,条称他们准备杀死所有复员的保
交战者。
Hemos creado equipos de desarme, desmovilización y reintegración y han comenzado a lograr progresos.
我们已成立了一些除武装、复员和重返社会工作队,它们正在开始取得
展。
De resultas de ello, la Comisión Nacional de Sierra Leona ha visitado Liberia.
比如,塞拉利昂复员问题国家委员会对利比里亚行了访问。
Habrá que desarmar y desmovilizar a los excombatientes.
前作战人员必须除武装,实行复员。
Los preparativos para el desarme y la desmovilización de los combatientes han progresado considerablemente.
除战斗人员武装并使之复员的筹备工作已取得重大
展。
Hoy en día se encuentra estancado con respecto al proceso de desarme, desmovilización y reinserción.
今天,该程主要在复员、
除武装和重返社会方面受阻。
El PNUD financia el componente de reinserción del Programa.
联合国开发计划署支助了该方案的复员部分。
Agradecería también que se facilitase más información sobre las actividades de desarme y desmovilización propuestas.
他也欢迎关于拟议的除武装和复员工作的
一步详情。
Al mismo tiempo, el programa sigue atravesando graves dificultades financieras.
与此同时,复员方案仍然面临严重的财政困难。
El proceso de desarme, desmovilización y reasentamiento se ha postergado muchas veces.
复员、除武装和重新安置
程已多次推迟。
La CNDDRR no se ha reunido con regularidad.
复员方案全国委员会一直没有定期开会。
声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
licenciarse un militar
La primera etapa del programa para desmovilizar a las fuerzas irregulares está avanzando satisfactoriamente.
非正规装部队复员方案的第一阶段正在取得令人满意的
展。
Se han registrado progresos considerables en el programa de desarme, desmovilización y reintegración.
装、复员和重返社会方案已取得相当
展。
Durante el proceso de desarme y desmovilización se identificó a 612 excombatientes extranjeros.
在装和复员过程期间,共查明有612名外国原战斗人员。
Esas medidas van más allá del desarme, la desmovilización y la reintegración de los excombatientes.
这些措施超越前战斗人员的装、复员和重返社会。
Los procesos de desarme, desmovilización y reinserción en la región deben armonizarse más.
区域复员方案的各项程必须得到
一步协调。
La tercera se relaciona con los programas de desarme, desmovilización y reintegración.
第三轨道涉及装、复员和重返社会方案。
El proceso de desarme, desmovilización y reintegración (DDR) está financiado por el Banco Mundial.
装、复员和社会重新融合
程(复员
程)由世界银
。
También analizaron el proyecto de Desarme, Desmovilización y Reintegración (DDR).
双方并讨论了装、复员和重返社会项目(复员方案)。
En cuanto al desarme, la desmovilización y la reintegración, se ha avanzado poco.
在装、复员和重返社会(
甲还乡)方面的
展甚少。
Casi todos los cuerpos de las víctimas presentaban mutilaciones.
有报告称,民留条称他们准备杀死所有复员的保民交战者。
Hemos creado equipos de desarme, desmovilización y reintegración y han comenzado a lograr progresos.
我们已成立了一些装、复员和重返社会工作队,它们正在开始取得
展。
De resultas de ello, la Comisión Nacional de Sierra Leona ha visitado Liberia.
比如,塞拉利昂复员问题国家委员会对利比里亚了访问。
Habrá que desarmar y desmovilizar a los excombatientes.
前作战人员必须装,实
复员。
Los preparativos para el desarme y la desmovilización de los combatientes han progresado considerablemente.
战斗人员
装并使之复员的筹备工作已取得重大
展。
Hoy en día se encuentra estancado con respecto al proceso de desarme, desmovilización y reinserción.
今天,该程主要在复员、
装和重返社会方面受阻。
El PNUD financia el componente de reinserción del Programa.
联合国开发计划署支助了该方案的复员部分。
Agradecería también que se facilitase más información sobre las actividades de desarme y desmovilización propuestas.
他也欢迎关于拟议的装和复员工作的
一步详情。
Al mismo tiempo, el programa sigue atravesando graves dificultades financieras.
与此同时,复员方案仍然面临严重的财政困难。
El proceso de desarme, desmovilización y reasentamiento se ha postergado muchas veces.
复员、装和重新安置
程已多次推迟。
La CNDDRR no se ha reunido con regularidad.
复员方案全国委员会一直没有定期开会。
声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
licenciarse un militar
La primera etapa del programa para desmovilizar a las fuerzas irregulares está avanzando satisfactoriamente.
非正规武装部队复员方案的第一阶段正在取得令人满意的展。
Se han registrado progresos considerables en el programa de desarme, desmovilización y reintegración.
解除武装、复员和重方案已取得相当
展。
Durante el proceso de desarme y desmovilización se identificó a 612 excombatientes extranjeros.
在解除武装和复员过程期间,共查明有612名外国原斗人员。
Esas medidas van más allá del desarme, la desmovilización y la reintegración de los excombatientes.
这些措施超斗人员的解除武装、复员和重
。
Los procesos de desarme, desmovilización y reinserción en la región deben armonizarse más.
区域复员方案的各项程必须得到
一步协调。
La tercera se relaciona con los programas de desarme, desmovilización y reintegración.
第三轨道涉及解除武装、复员和重方案。
El proceso de desarme, desmovilización y reintegración (DDR) está financiado por el Banco Mundial.
解除武装、复员和重新融合
程(复员
程)由世界银行供资。
También analizaron el proyecto de Desarme, Desmovilización y Reintegración (DDR).
双方并讨论了解除武装、复员和重项目(复员方案)。
En cuanto al desarme, la desmovilización y la reintegración, se ha avanzado poco.
在解除武装、复员和重(解甲还乡)方面的
展甚少。
Casi todos los cuerpos de las víctimas presentaban mutilaciones.
有报告称,民解留条称他们准备杀死所有复员的保民交者。
Hemos creado equipos de desarme, desmovilización y reintegración y han comenzado a lograr progresos.
我们已成立了一些解除武装、复员和重工作队,它们正在开始取得
展。
De resultas de ello, la Comisión Nacional de Sierra Leona ha visitado Liberia.
比如,塞拉利昂复员问题国家委员对利比里亚
行了访问。
Habrá que desarmar y desmovilizar a los excombatientes.
作
人员必须解除武装,实行复员。
Los preparativos para el desarme y la desmovilización de los combatientes han progresado considerablemente.
解除斗人员武装并使之复员的筹备工作已取得重大
展。
Hoy en día se encuentra estancado con respecto al proceso de desarme, desmovilización y reinserción.
今天,该程主要在复员、解除武装和重
方面受阻。
El PNUD financia el componente de reinserción del Programa.
联合国开发计划署支助了该方案的复员部分。
Agradecería también que se facilitase más información sobre las actividades de desarme y desmovilización propuestas.
他也欢迎关于拟议的解除武装和复员工作的一步详情。
Al mismo tiempo, el programa sigue atravesando graves dificultades financieras.
与此同时,复员方案仍然面临严重的财政困难。
El proceso de desarme, desmovilización y reasentamiento se ha postergado muchas veces.
复员、解除武装和重新安置程已多次推迟。
La CNDDRR no se ha reunido con regularidad.
复员方案全国委员一直没有定期开
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。