Una de las más importantes es el establecimiento de una organización internacional del comercio justa y no discriminatoria a la que puedan acceder fácilmente los países en desarrollo.
其中最重要的是建立一个
中国家易于加入的公平和不歧视的国际贸易
织。
Organización Mundial de Comercio
Una de las más importantes es el establecimiento de una organización internacional del comercio justa y no discriminatoria a la que puedan acceder fácilmente los países en desarrollo.
其中最重要的是建立一个
中国家易于加入的公平和不歧视的国际贸易
织。
La UNCTAD debe además complementar las funciones de la OMC y otras instituciones multilaterales en varias rondas sobre desarrollo en su calidad de principal instrumento de las Naciones Unidas para el diálogo de coordinación con el Fondo Monetario Internacional, el Banco Mundial y otras partes interesadas en cuestiones de desarrollo, por intermedio de la financiación para el desarrollo y los procesos de alto nivel del Consejo Económico y Social.
贸
会议还应该在与
有关的

,以联合国与国际贸易
织、世界银行和其他对

题感兴趣的机构之间的主要对话协调工具的身份,通过对世界贸易
织和其他多边机构的职能构成补充力量,协调经济社会理事会高级进程和
投资。
声明:以
例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若
现
题,欢迎向我们指正。
Organización Mundial de Comercio
Una de las más importantes es el establecimiento de una organización internacional del comercio justa y no discriminatoria a la que puedan acceder fácilmente los países en desarrollo.
其中最重要的是建立一个发展中国家易于加入的公平和不歧视的国际贸易
织。
La UNCTAD debe además complementar las funciones de la OMC y otras instituciones multilaterales en varias rondas sobre desarrollo en su calidad de principal instrumento de las Naciones Unidas para el diálogo de coordinación con el Fondo Monetario Internacional, el Banco Mundial y otras partes interesadas en cuestiones de desarrollo, por intermedio de la financiación para el desarrollo y los procesos de alto nivel del Consejo Económico y Social.
贸发
议还应该在与发展有关的论坛上,以联合国与国际贸易
织、世界银行和其他对发展问题感兴趣的机构之间的主要对话协调工具的身份,通过对世界贸易
织和其他多边机构的职能构成补充力量,协调经济社
理

级进程和发展投资。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Organización Mundial de Comercio
Una de las más importantes es el establecimiento de una organización internacional del comercio justa y no discriminatoria a la que puedan acceder fácilmente los países en desarrollo.
其中最重要
是建立一个发
中国家易于加入
公平和不歧视
国际贸易
织。
La UNCTAD debe además complementar las funciones de la OMC y otras instituciones multilaterales en varias rondas sobre desarrollo en su calidad de principal instrumento de las Naciones Unidas para el diálogo de coordinación con el Fondo Monetario Internacional, el Banco Mundial y otras partes interesadas en cuestiones de desarrollo, por intermedio de la financiación para el desarrollo y los procesos de alto nivel del Consejo Económico y Social.
贸发会议还应该在与发
有关

上,以联合国与国际贸易
织、世界银行和其他对发

感兴趣
机构之间
主要对话协调工具
身份,通过对世界贸易
织和其他多边机构
职能构成补充力量,协调经济社会理事会高级进程和发
投资。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现
,欢迎向我们指正。
Organización Mundial de Comercio
Una de las más importantes es el establecimiento de una organización internacional del comercio justa y no discriminatoria a la que puedan acceder fácilmente los países en desarrollo.
其
最重要的是建立一个发

家易于加入的公平和不歧视的
际贸易
织。
La UNCTAD debe además complementar las funciones de la OMC y otras instituciones multilaterales en varias rondas sobre desarrollo en su calidad de principal instrumento de las Naciones Unidas para el diálogo de coordinación con el Fondo Monetario Internacional, el Banco Mundial y otras partes interesadas en cuestiones de desarrollo, por intermedio de la financiación para el desarrollo y los procesos de alto nivel del Consejo Económico y Social.
贸发会议还应该在与发
有关的论坛上,以联合
与
际贸易
织、世界银行和其他对发
问题感兴趣的
构之间的主要对话协调工具的身份,通过对世界贸易
织和其他

构的职能构成补充力量,协调经济社会理事会高级进程和发
投资。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Organización Mundial de Comercio
Una de las más importantes es el establecimiento de una organización internacional del comercio justa y no discriminatoria a la que puedan acceder fácilmente los países en desarrollo.
其中最重要
是建立一个发展中国家易于加入
公平和不歧视
国际贸易
织。
La UNCTAD debe además complementar las funciones de la OMC y otras instituciones multilaterales en varias rondas sobre desarrollo en su calidad de principal instrumento de las Naciones Unidas para el diálogo de coordinación con el Fondo Monetario Internacional, el Banco Mundial y otras partes interesadas en cuestiones de desarrollo, por intermedio de la financiación para el desarrollo y los procesos de alto nivel del Consejo Económico y Social.
贸发会

该在与发展有关
论坛上,以联合国与国际贸易
织、世界银行和其他对发展问题感兴趣
机构之

要对话协调工具
身份,通过对世界贸易
织和其他多边机构
职能构成补充力量,协调经济社会理事会高级进程和发展投资。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Organización Mundial de Comercio
Una de las más importantes es el establecimiento de una organización internacional del comercio justa y no discriminatoria a la que puedan acceder fácilmente los países en desarrollo.
其

要的是建立一个发展
国家易于加入的公平和不歧视的国际贸易
织。
La UNCTAD debe además complementar las funciones de la OMC y otras instituciones multilaterales en varias rondas sobre desarrollo en su calidad de principal instrumento de las Naciones Unidas para el diálogo de coordinación con el Fondo Monetario Internacional, el Banco Mundial y otras partes interesadas en cuestiones de desarrollo, por intermedio de la financiación para el desarrollo y los procesos de alto nivel del Consejo Económico y Social.
贸发会议还应该在与发展有关的论坛上,以联合国与国际贸易
织、世界银行和其他对发展问题感兴趣的机构之间的主要对话
调工具的身份,通过对世界贸易
织和其他多边机构的职能构成补充
,
调经济社会理事会高级进程和发展投资。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Organización Mundial de Comercio
Una de las más importantes es el establecimiento de una organización internacional del comercio justa y no discriminatoria a la que puedan acceder fácilmente los países en desarrollo.
其中最重要
是建立一个
中国家易于加入
公平和不歧视
国际贸易
织。
La UNCTAD debe además complementar las funciones de la OMC y otras instituciones multilaterales en varias rondas sobre desarrollo en su calidad de principal instrumento de las Naciones Unidas para el diálogo de coordinación con el Fondo Monetario Internacional, el Banco Mundial y otras partes interesadas en cuestiones de desarrollo, por intermedio de la financiación para el desarrollo y los procesos de alto nivel del Consejo Económico y Social.
贸
会议还应该在

有关
论坛上,以联合国
国际贸易
织、世界银行和其他对
问题感兴

构之间
主要对话协调工具
身份,通过对世界贸易
织和其他多边
构
职能构成补充力量,协调经济社会理事会高级进程和
投资。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若
现问题,欢迎向我们指正。
Organización Mundial de Comercio
Una de las más importantes es el establecimiento de una organización internacional del comercio justa y no discriminatoria a la que puedan acceder fácilmente los países en desarrollo.
其中最重要
是建立一个
展中国家易于加入
公平和不歧视
国际贸易
织。
La UNCTAD debe además complementar las funciones de la OMC y otras instituciones multilaterales en varias rondas sobre desarrollo en su calidad de principal instrumento de las Naciones Unidas para el diálogo de coordinación con el Fondo Monetario Internacional, el Banco Mundial y otras partes interesadas en cuestiones de desarrollo, por intermedio de la financiación para el desarrollo y los procesos de alto nivel del Consejo Económico y Social.
贸
会议还应该

展有关
论坛上,以联合国
国际贸易
织、世界银行和其他对
展问题感兴趣

之间
主要对话协调工具
身份,通过对世界贸易
织和其他多边

职能
成补充力量,协调经济社会理事会高级进程和
展投资。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若
现问题,欢迎向我们指正。
Organización Mundial de Comercio
Una de las más importantes es el establecimiento de una organización internacional del comercio justa y no discriminatoria a la que puedan acceder fácilmente los países en desarrollo.
其中最重要的是建立一个
展中国家易于加入的公平和不歧视的国际贸易
织。
La UNCTAD debe además complementar las funciones de la OMC y otras instituciones multilaterales en varias rondas sobre desarrollo en su calidad de principal instrumento de las Naciones Unidas para el diálogo de coordinación con el Fondo Monetario Internacional, el Banco Mundial y otras partes interesadas en cuestiones de desarrollo, por intermedio de la financiación para el desarrollo y los procesos de alto nivel del Consejo Económico y Social.
贸
会议还应该在与
展有关的论坛
,
合国与国际贸易
织、世界银行和其

展问题感兴趣的机构之间的主要
话协调工具的身份,通过
世界贸易
织和其
多边机构的职能构成补充力量,协调经济社会理事会高级进程和
展投资。
声明:
例句、词性分类均由互
网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若
现问题,欢迎向我们指正。