西语助手
  • 关闭
āi dào

rendir pésame; expresar condolencia

西 语 助 手

Le expresé mi condolencia por la muerte de su esposa.

对您夫人逝世表示哀悼

El propio Israel llora la muerte de seis de sus ciudadanos esta semana.

以色也在这个星期哀悼本国6名公民丧

Expresa su pésame a las familias de las víctimas y a las autoridades de Bangladesh.

安全理事会向受害者的家属和孟加拉国当局表示哀悼

Ramadan (Líbano) comienza manifestando sus condolencias al pueblo palestino por la muerte de su Presidente electo.

Ramadan先(黎巴嫩)首先向巴勒斯坦人民对其当选主席的逝世表示哀悼

Le doy mi sentido pésame.

谨向你表示最沉痛的哀悼.

Reiteramos nuestra profunda condolencia por la pérdida de vidas debido al desastre que provocó el huracán Katrina.

重申,对在“卡特琳娜”飓风灾难中遭受的大规模命损失深表情和哀悼

Expresamos nuestras profundas condolencias a las familias de las víctimas y al pueblo y el Gobierno del Iraq.

向受害者家属,向伊拉克人民和政府,表示深切的哀悼

Asimismo, expresamos nuestro pésame al Principado de Mónaco por el deceso de Su Alteza Serenísima el Príncipe Rainiero III.

也就尊贵的兰尼埃三世亲王的去世向摩纳哥大公国的政府和人民表示哀悼

Sr. Duclos (Francia) (habla en francés): Yo también quisiera presentar las condolencias de mi país a Bangladesh.

杜克洛先(法国)(以法语发言):也要向孟加拉国表示国的深切哀悼

Compartimos el luto de su familia y de sus compatriotas y oramos para que encuentren consuelo en su colosal legado.

其家属与国人一起表示哀悼祈祷他对其巨大历史遗产感到慰藉。

Asimismo, deseamos expresar al Principado de Mónaco nuestras condolencias por el fallecimiento de Su Alteza Serenísima el Príncipe Rainiero III.

也谨就尊贵的兰尼埃三世亲王的去世向摩纳哥大公国表示哀悼

Rendimos un humilde homenaje a todas las víctimas del régimen de terror Nacional Socialista e inclinamos la cabeza en profundo duelo.

谦卑地向民族社会主义工人党政权恐怖行动的所有受害者致意,并低下头深表哀悼

Lamentamos la pérdida de quienes han perecido y expresamos nuestro sentido pésame y nuestras condolencias a los familiares de las víctimas.

对丧者表示哀悼,并向受害者家属表示最深切的情和慰问。

Rendimos en esta ocasión un justo homenaje a estas ilustres figuras públicas, que lo han dado todo por sus respectivos países.

要向为各国家贡献毕的这些卓越的公众人物表示哀悼

El Sr. Assaf (Observador del Líbano) agradece las condolencias del Comité por el fallecimiento del Representante Permanente de su país.

Assaf先(黎巴嫩观察员)感谢委员会对本国常驻代表的逝世表示哀悼

Quisiéramos aprovechar esta oportunidad para reiterar nuestro pésame a las familias de las víctimas y reafirmar nuestra firme condena de ese fenómeno.

借此机会向受害人家属再次表示哀悼,重申坚决谴责这种现象。

Su muerte es motivo de luto en todo el mundo, desde su Polonia natal hasta Filipinas, América Latina, África y muchos otros lugares.

从他在波兰的家乡到菲律宾、拉丁美洲、非洲和很多其他地方,全世界都在哀悼他的逝世。

El Presidente expresa su condolencia a los Gobiernos de Afganistán, la India y el Pakistán, que han sido golpeados recientemente por un poderoso terremoto.

主席向最近遭受强烈地震打击的阿富汗、印度和巴基斯坦政府表示哀悼

Permítaseme, en primer lugar, rendir homenaje a la memoria de todas las víctimas y reconocer el sufrimiento de las familias que perdieron a sus seres queridos.

请允许首先向所有死难者表示哀悼,并向痛失亲人的家属表示情。

Aprovechamos esta oportunidad para condenar firmemente los ataques terroristas cometidos en Londres y hacer llegar nuestro más sentido pésame a las víctimas y a sus familiares.

借此机会,再次强烈谴责前不久在伦敦发的恐怖事件,对遇难人员及其家属表示哀悼

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 哀悼 的西班牙语例句

用户正在搜索


聊天室, 聊以自慰, 聊以卒岁, , , 寥廓, 寥寥无几, 寥落, 寥若晨星, 撩拨,

相似单词


哎哟, , 哀兵必胜, 哀愁, 哀辞, 哀悼, 哀告, 哀歌, 哀号, 哀鸿遍野,
āi dào

rendir pésame; expresar condolencia

西 语 助 手

Le expresé mi condolencia por la muerte de su esposa.

我对您夫人逝世表示哀悼

El propio Israel llora la muerte de seis de sus ciudadanos esta semana.

以色列自己也在这个星期哀悼本国6名公民丧

Expresa su pésame a las familias de las víctimas y a las autoridades de Bangladesh.

安全理事会向受害者的家属和孟加拉国当局表示哀悼

Ramadan (Líbano) comienza manifestando sus condolencias al pueblo palestino por la muerte de su Presidente electo.

Ramadan先(黎巴嫩)首先向巴勒斯坦人民对其当选主席的逝世表示哀悼

Le doy mi sentido pésame.

谨向你表示我最沉痛的哀悼.

Reiteramos nuestra profunda condolencia por la pérdida de vidas debido al desastre que provocó el huracán Katrina.

我们重申,我们对在“卡特琳娜”飓风灾难中遭受的大规模命损失深表同情和哀悼

Expresamos nuestras profundas condolencias a las familias de las víctimas y al pueblo y el Gobierno del Iraq.

我们向受害者家属,向伊拉克人民和政府,表示深切的哀悼

Asimismo, expresamos nuestro pésame al Principado de Mónaco por el deceso de Su Alteza Serenísima el Príncipe Rainiero III.

我们也就尊贵的兰尼埃三世亲王的去世向摩纳哥大公国的政府和人民表示我们的哀悼

Sr. Duclos (Francia) (habla en francés): Yo también quisiera presentar las condolencias de mi país a Bangladesh.

杜克洛先(法国)(以法语发言):我也要向孟加拉国表示我国的深切哀悼

Compartimos el luto de su familia y de sus compatriotas y oramos para que encuentren consuelo en su colosal legado.

我们同其家属与国人一起表示哀悼,我们们对其巨大历史遗产感到慰藉。

Asimismo, deseamos expresar al Principado de Mónaco nuestras condolencias por el fallecimiento de Su Alteza Serenísima el Príncipe Rainiero III.

我们也谨就尊贵的兰尼埃三世亲王的去世向摩纳哥大公国表示我们的哀悼

Rendimos un humilde homenaje a todas las víctimas del régimen de terror Nacional Socialista e inclinamos la cabeza en profundo duelo.

我们谦卑地向民族社会主义工人党政权恐怖行动的所有受害者致意,并低下头深表哀悼

Lamentamos la pérdida de quienes han perecido y expresamos nuestro sentido pésame y nuestras condolencias a los familiares de las víctimas.

我们对丧者表示哀悼,并向受害者家属表示最深切的同情和慰问。

Rendimos en esta ocasión un justo homenaje a estas ilustres figuras públicas, que lo han dado todo por sus respectivos países.

我们要向为各自国家贡献毕的这些卓越的公众人物表示哀悼

El Sr. Assaf (Observador del Líbano) agradece las condolencias del Comité por el fallecimiento del Representante Permanente de su país.

Assaf先(黎巴嫩观察员)感谢委员会对本国常驻代表的逝世表示哀悼

Quisiéramos aprovechar esta oportunidad para reiterar nuestro pésame a las familias de las víctimas y reafirmar nuestra firme condena de ese fenómeno.

我们借此机会向受害人家属再次表示哀悼,重申我们坚决谴责这种现象。

Su muerte es motivo de luto en todo el mundo, desde su Polonia natal hasta Filipinas, América Latina, África y muchos otros lugares.

在波兰的家乡到菲律宾、拉丁美洲、非洲和很多其地方,全世界都在哀悼的逝世。

El Presidente expresa su condolencia a los Gobiernos de Afganistán, la India y el Pakistán, que han sido golpeados recientemente por un poderoso terremoto.

主席向最近遭受强烈地震打击的阿富汗、印度和巴基斯坦政府表示哀悼

Permítaseme, en primer lugar, rendir homenaje a la memoria de todas las víctimas y reconocer el sufrimiento de las familias que perdieron a sus seres queridos.

请允许我首先向所有死难者表示哀悼,并向痛失亲人的家属表示同情。

Aprovechamos esta oportunidad para condenar firmemente los ataques terroristas cometidos en Londres y hacer llegar nuestro más sentido pésame a las víctimas y a sus familiares.

借此机会,我们再次强烈谴责前不久在伦敦发的恐怖事件,对遇难人员及其家属表示哀悼

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 哀悼 的西班牙语例句

用户正在搜索


缭乱, 缭绕, , 燎泡, 燎原, 尥蹶子, , 料到, 料斗, 料酒,

相似单词


哎哟, , 哀兵必胜, 哀愁, 哀辞, 哀悼, 哀告, 哀歌, 哀号, 哀鸿遍野,
āi dào

rendir pésame; expresar condolencia

西 语 助 手

Le expresé mi condolencia por la muerte de su esposa.

我对您夫逝世表示

El propio Israel llora la muerte de seis de sus ciudadanos esta semana.

以色列自己也在这个星期本国6名公民丧

Expresa su pésame a las familias de las víctimas y a las autoridades de Bangladesh.

安全理事会向受害者的家属孟加拉国当局表示

Ramadan (Líbano) comienza manifestando sus condolencias al pueblo palestino por la muerte de su Presidente electo.

Ramadan(黎巴嫩)首向巴勒斯坦民对其当选主席的逝世表示

Le doy mi sentido pésame.

谨向你表示我最沉痛的.

Reiteramos nuestra profunda condolencia por la pérdida de vidas debido al desastre que provocó el huracán Katrina.

我们重申,我们对在“卡特琳娜”飓风灾难中遭受的大规模命损失深表同情

Expresamos nuestras profundas condolencias a las familias de las víctimas y al pueblo y el Gobierno del Iraq.

我们向受害者家属,向伊拉克,表示深切的

Asimismo, expresamos nuestro pésame al Principado de Mónaco por el deceso de Su Alteza Serenísima el Príncipe Rainiero III.

我们也就尊贵的兰尼埃三世亲王的去世向摩纳哥大公国的政民表示我们的

Sr. Duclos (Francia) (habla en francés): Yo también quisiera presentar las condolencias de mi país a Bangladesh.

杜克洛(法国)(以法语发言):我也要向孟加拉国表示我国的深切

Compartimos el luto de su familia y de sus compatriotas y oramos para que encuentren consuelo en su colosal legado.

我们同其家属与国一起表示,我们祈祷他们对其巨大历史遗产感到慰藉。

Asimismo, deseamos expresar al Principado de Mónaco nuestras condolencias por el fallecimiento de Su Alteza Serenísima el Príncipe Rainiero III.

我们也谨就尊贵的兰尼埃三世亲王的去世向摩纳哥大公国表示我们的

Rendimos un humilde homenaje a todas las víctimas del régimen de terror Nacional Socialista e inclinamos la cabeza en profundo duelo.

我们谦卑地向民族社会主义工党政权恐怖行动的所有受害者致意,并低下头深表

Lamentamos la pérdida de quienes han perecido y expresamos nuestro sentido pésame y nuestras condolencias a los familiares de las víctimas.

我们对丧者表示,并向受害者家属表示最深切的同情慰问。

Rendimos en esta ocasión un justo homenaje a estas ilustres figuras públicas, que lo han dado todo por sus respectivos países.

我们要向为各自国家贡献毕的这些卓越的公众物表示

El Sr. Assaf (Observador del Líbano) agradece las condolencias del Comité por el fallecimiento del Representante Permanente de su país.

Assaf(黎巴嫩观察员)感谢委员会对本国常驻代表的逝世表示

Quisiéramos aprovechar esta oportunidad para reiterar nuestro pésame a las familias de las víctimas y reafirmar nuestra firme condena de ese fenómeno.

我们借此机会向受害家属再次表示,重申我们坚决谴责这种现象。

Su muerte es motivo de luto en todo el mundo, desde su Polonia natal hasta Filipinas, América Latina, África y muchos otros lugares.

从他在波兰的家乡到菲律宾、拉丁美洲、非洲很多其他地方,全世界都在他的逝世。

El Presidente expresa su condolencia a los Gobiernos de Afganistán, la India y el Pakistán, que han sido golpeados recientemente por un poderoso terremoto.

主席向最近遭受强烈地震打击的阿富汗、印度巴基斯坦政表示

Permítaseme, en primer lugar, rendir homenaje a la memoria de todas las víctimas y reconocer el sufrimiento de las familias que perdieron a sus seres queridos.

请允许我首向所有死难者表示,并向痛失亲的家属表示同情。

Aprovechamos esta oportunidad para condenar firmemente los ataques terroristas cometidos en Londres y hacer llegar nuestro más sentido pésame a las víctimas y a sus familiares.

借此机会,我们再次强烈谴责前不久在伦敦发的恐怖事件,对遇难员及其家属表示

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 哀悼 的西班牙语例句

用户正在搜索


撂挑子, 瞭望台, , 镣铐, 咧嘴, , 列兵, 列车, 列出, 列传,

相似单词


哎哟, , 哀兵必胜, 哀愁, 哀辞, 哀悼, 哀告, 哀歌, 哀号, 哀鸿遍野,
āi dào

rendir pésame; expresar condolencia

西 语 助 手

Le expresé mi condolencia por la muerte de su esposa.

我对您夫人逝世表示哀悼

El propio Israel llora la muerte de seis de sus ciudadanos esta semana.

以色列自己也在这个星期哀悼本国6名公民丧

Expresa su pésame a las familias de las víctimas y a las autoridades de Bangladesh.

安全理事会受害者的家属和孟加拉国当局表示哀悼

Ramadan (Líbano) comienza manifestando sus condolencias al pueblo palestino por la muerte de su Presidente electo.

Ramadan先(黎嫩)首先斯坦人民对其当选主席的逝世表示哀悼

Le doy mi sentido pésame.

你表示我最沉痛的哀悼.

Reiteramos nuestra profunda condolencia por la pérdida de vidas debido al desastre que provocó el huracán Katrina.

我们重申,我们对在“卡特琳娜”飓风灾难中遭受的大规模命损失深表同情和哀悼

Expresamos nuestras profundas condolencias a las familias de las víctimas y al pueblo y el Gobierno del Iraq.

我们受害者家属,伊拉克人民和政府,表示深切的哀悼

Asimismo, expresamos nuestro pésame al Principado de Mónaco por el deceso de Su Alteza Serenísima el Príncipe Rainiero III.

我们也就尊贵的兰尼埃三世亲王的去世大公国的政府和人民表示我们的哀悼

Sr. Duclos (Francia) (habla en francés): Yo también quisiera presentar las condolencias de mi país a Bangladesh.

杜克洛先(法国)(以法语发言):我也要孟加拉国表示我国的深切哀悼

Compartimos el luto de su familia y de sus compatriotas y oramos para que encuentren consuelo en su colosal legado.

我们同其家属与国人一起表示哀悼,我们祈祷他们对其巨大历史遗产感到慰藉。

Asimismo, deseamos expresar al Principado de Mónaco nuestras condolencias por el fallecimiento de Su Alteza Serenísima el Príncipe Rainiero III.

我们也谨就尊贵的兰尼埃三世亲王的去世大公国表示我们的哀悼

Rendimos un humilde homenaje a todas las víctimas del régimen de terror Nacional Socialista e inclinamos la cabeza en profundo duelo.

我们谦卑地民族社会主义工人党政权恐怖行动的所有受害者致意,并低下头深表哀悼

Lamentamos la pérdida de quienes han perecido y expresamos nuestro sentido pésame y nuestras condolencias a los familiares de las víctimas.

我们对丧者表示哀悼,并受害者家属表示最深切的同情和慰问。

Rendimos en esta ocasión un justo homenaje a estas ilustres figuras públicas, que lo han dado todo por sus respectivos países.

我们要为各自国家贡献毕的这些卓越的公众人物表示哀悼

El Sr. Assaf (Observador del Líbano) agradece las condolencias del Comité por el fallecimiento del Representante Permanente de su país.

Assaf先(黎嫩观察员)感谢委员会对本国常驻代表的逝世表示哀悼

Quisiéramos aprovechar esta oportunidad para reiterar nuestro pésame a las familias de las víctimas y reafirmar nuestra firme condena de ese fenómeno.

我们借此机会受害人家属再次表示哀悼,重申我们坚决谴责这种现象。

Su muerte es motivo de luto en todo el mundo, desde su Polonia natal hasta Filipinas, América Latina, África y muchos otros lugares.

从他在波兰的家乡到菲律宾、拉丁美洲、非洲和很多其他地方,全世界都在哀悼他的逝世。

El Presidente expresa su condolencia a los Gobiernos de Afganistán, la India y el Pakistán, que han sido golpeados recientemente por un poderoso terremoto.

主席最近遭受强烈地震打击的阿富汗、印度和基斯坦政府表示哀悼

Permítaseme, en primer lugar, rendir homenaje a la memoria de todas las víctimas y reconocer el sufrimiento de las familias que perdieron a sus seres queridos.

请允许我首先所有死难者表示哀悼,并痛失亲人的家属表示同情。

Aprovechamos esta oportunidad para condenar firmemente los ataques terroristas cometidos en Londres y hacer llegar nuestro más sentido pésame a las víctimas y a sus familiares.

借此机会,我们再次强烈谴责前不久在伦敦发的恐怖事件,对遇难人员及其家属表示哀悼

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎我们指正。

显示所有包含 哀悼 的西班牙语例句

用户正在搜索


烈火, 烈酒, 烈女, 烈日, 烈士, 烈属, 烈性, 烈性的, 烈性酒, 烈焰,

相似单词


哎哟, , 哀兵必胜, 哀愁, 哀辞, 哀悼, 哀告, 哀歌, 哀号, 哀鸿遍野,
āi dào

rendir pésame; expresar condolencia

西 语 助 手

Le expresé mi condolencia por la muerte de su esposa.

我对您夫人逝世

El propio Israel llora la muerte de seis de sus ciudadanos esta semana.

以色列自己也在这个星期6名公民丧

Expresa su pésame a las familias de las víctimas y a las autoridades de Bangladesh.

安全理事会向受害者的家属和孟加拉当局

Ramadan (Líbano) comienza manifestando sus condolencias al pueblo palestino por la muerte de su Presidente electo.

Ramadan先(黎巴嫩)首先向巴勒斯坦人民对其当选主席的逝世

Le doy mi sentido pésame.

谨向你我最沉痛的.

Reiteramos nuestra profunda condolencia por la pérdida de vidas debido al desastre que provocó el huracán Katrina.

我们重申,我们对在“卡特琳娜”飓风灾难中遭受的大规模命损失深同情和

Expresamos nuestras profundas condolencias a las familias de las víctimas y al pueblo y el Gobierno del Iraq.

我们向受害者家属,向伊拉克人民和政府,深切的

Asimismo, expresamos nuestro pésame al Principado de Mónaco por el deceso de Su Alteza Serenísima el Príncipe Rainiero III.

我们也就尊贵的兰尼埃三世亲王的去世向摩纳哥大公的政府和人民我们的

Sr. Duclos (Francia) (habla en francés): Yo también quisiera presentar las condolencias de mi país a Bangladesh.

杜克洛先(法)(以法语发言):我也要向孟加拉的深切

Compartimos el luto de su familia y de sus compatriotas y oramos para que encuentren consuelo en su colosal legado.

我们同其家属与人一起,我们祈祷他们对其巨大历史遗产感到慰藉。

Asimismo, deseamos expresar al Principado de Mónaco nuestras condolencias por el fallecimiento de Su Alteza Serenísima el Príncipe Rainiero III.

我们也谨就尊贵的兰尼埃三世亲王的去世向摩纳哥大公我们的

Rendimos un humilde homenaje a todas las víctimas del régimen de terror Nacional Socialista e inclinamos la cabeza en profundo duelo.

我们谦卑地向民族社会主义工人党政权恐怖行动的所有受害者致意,并低下头深

Lamentamos la pérdida de quienes han perecido y expresamos nuestro sentido pésame y nuestras condolencias a los familiares de las víctimas.

我们对丧,并向受害者家属最深切的同情和慰问。

Rendimos en esta ocasión un justo homenaje a estas ilustres figuras públicas, que lo han dado todo por sus respectivos países.

我们要向为各自家贡献毕的这些卓越的公众人物

El Sr. Assaf (Observador del Líbano) agradece las condolencias del Comité por el fallecimiento del Representante Permanente de su país.

Assaf先(黎巴嫩观察员)感谢委员会对常驻代的逝世

Quisiéramos aprovechar esta oportunidad para reiterar nuestro pésame a las familias de las víctimas y reafirmar nuestra firme condena de ese fenómeno.

我们借此机会向受害人家属再次,重申我们坚决谴责这种现象。

Su muerte es motivo de luto en todo el mundo, desde su Polonia natal hasta Filipinas, América Latina, África y muchos otros lugares.

从他在波兰的家乡到菲律宾、拉丁美洲、非洲和很多其他地方,全世界都在他的逝世。

El Presidente expresa su condolencia a los Gobiernos de Afganistán, la India y el Pakistán, que han sido golpeados recientemente por un poderoso terremoto.

主席向最近遭受强烈地震打击的阿富汗、印度和巴基斯坦政府

Permítaseme, en primer lugar, rendir homenaje a la memoria de todas las víctimas y reconocer el sufrimiento de las familias que perdieron a sus seres queridos.

请允许我首先向所有死难者,并向痛失亲人的家属同情。

Aprovechamos esta oportunidad para condenar firmemente los ataques terroristas cometidos en Londres y hacer llegar nuestro más sentido pésame a las víctimas y a sus familiares.

借此机会,我们再次强烈谴责前不久在伦敦发的恐怖事件,对遇难人员及其家属

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 哀悼 的西班牙语例句

用户正在搜索


猎枪, 猎枪火药, 猎取, 猎犬, 猎人, 猎石鸡的, 猎食, 猎手, 猎头, 猎兔的,

相似单词


哎哟, , 哀兵必胜, 哀愁, 哀辞, 哀悼, 哀告, 哀歌, 哀号, 哀鸿遍野,

用户正在搜索


凛冽, 凛冽北风, 凛冽的, 凛凛, 凛然, 吝啬, 吝啬的, 吝啬鬼, 吝惜, ,

相似单词


哎哟, , 哀兵必胜, 哀愁, 哀辞, 哀悼, 哀告, 哀歌, 哀号, 哀鸿遍野,

用户正在搜索


灵验, 灵长目, 灵长目的, 灵长目动物, 玲玲, 玲珑, 玲珑剔透, , 铃铛, 铃鼓,

相似单词


哎哟, , 哀兵必胜, 哀愁, 哀辞, 哀悼, 哀告, 哀歌, 哀号, 哀鸿遍野,
āi dào

rendir pésame; expresar condolencia

西 语 助 手

Le expresé mi condolencia por la muerte de su esposa.

我对您夫人哀悼

El propio Israel llora la muerte de seis de sus ciudadanos esta semana.

以色列自己也在这个星期哀悼本国6名公民丧

Expresa su pésame a las familias de las víctimas y a las autoridades de Bangladesh.

安全理事会向受害者家属和孟加拉国当局哀悼

Ramadan (Líbano) comienza manifestando sus condolencias al pueblo palestino por la muerte de su Presidente electo.

Ramadan先(黎巴嫩)首先向巴勒斯坦人民对其当选主席哀悼

Le doy mi sentido pésame.

谨向你示我最沉痛哀悼.

Reiteramos nuestra profunda condolencia por la pérdida de vidas debido al desastre que provocó el huracán Katrina.

我们重申,我们对在“卡特琳娜”飓风灾难中遭受大规模命损失深同情和哀悼

Expresamos nuestras profundas condolencias a las familias de las víctimas y al pueblo y el Gobierno del Iraq.

我们向受害者家属,向伊拉克人民和政府,示深切哀悼

Asimismo, expresamos nuestro pésame al Principado de Mónaco por el deceso de Su Alteza Serenísima el Príncipe Rainiero III.

我们也就兰尼埃三亲王向摩纳哥大公国政府和人民示我们哀悼

Sr. Duclos (Francia) (habla en francés): Yo también quisiera presentar las condolencias de mi país a Bangladesh.

杜克洛先(法国)(以法语发言):我也要向孟加拉国示我国深切哀悼

Compartimos el luto de su familia y de sus compatriotas y oramos para que encuentren consuelo en su colosal legado.

我们同其家属与国人一起哀悼,我们祈祷他们对其巨大历史遗产感到慰藉。

Asimismo, deseamos expresar al Principado de Mónaco nuestras condolencias por el fallecimiento de Su Alteza Serenísima el Príncipe Rainiero III.

我们也谨就兰尼埃三亲王向摩纳哥大公国示我们哀悼

Rendimos un humilde homenaje a todas las víctimas del régimen de terror Nacional Socialista e inclinamos la cabeza en profundo duelo.

我们谦卑地向民族社会主义工人党政权恐怖行动所有受害者致意,并低下头深哀悼

Lamentamos la pérdida de quienes han perecido y expresamos nuestro sentido pésame y nuestras condolencias a los familiares de las víctimas.

我们对丧哀悼,并向受害者家属示最深切同情和慰问。

Rendimos en esta ocasión un justo homenaje a estas ilustres figuras públicas, que lo han dado todo por sus respectivos países.

我们要向为各自国家贡献毕这些卓越公众人物哀悼

El Sr. Assaf (Observador del Líbano) agradece las condolencias del Comité por el fallecimiento del Representante Permanente de su país.

Assaf先(黎巴嫩观察员)感谢委员会对本国常驻代哀悼

Quisiéramos aprovechar esta oportunidad para reiterar nuestro pésame a las familias de las víctimas y reafirmar nuestra firme condena de ese fenómeno.

我们借此机会向受害人家属再次哀悼,重申我们坚决谴责这种现象。

Su muerte es motivo de luto en todo el mundo, desde su Polonia natal hasta Filipinas, América Latina, África y muchos otros lugares.

从他在波兰家乡到菲律宾、拉丁美洲、非洲和很多其他地方,全界都在哀悼

El Presidente expresa su condolencia a los Gobiernos de Afganistán, la India y el Pakistán, que han sido golpeados recientemente por un poderoso terremoto.

主席向最近遭受强烈地震打击阿富汗、印度和巴基斯坦政府哀悼

Permítaseme, en primer lugar, rendir homenaje a la memoria de todas las víctimas y reconocer el sufrimiento de las familias que perdieron a sus seres queridos.

请允许我首先向所有死难者哀悼,并向痛失亲人家属示同情。

Aprovechamos esta oportunidad para condenar firmemente los ataques terroristas cometidos en Londres y hacer llegar nuestro más sentido pésame a las víctimas y a sus familiares.

借此机会,我们再次强烈谴责前不久在伦敦发恐怖事件,对遇难人员及其家属哀悼

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 哀悼 的西班牙语例句

用户正在搜索


菱形的, 羚羊, , 零吃, 零点息票, 零度, 零度以下, 零工, 零花, 零活,

相似单词


哎哟, , 哀兵必胜, 哀愁, 哀辞, 哀悼, 哀告, 哀歌, 哀号, 哀鸿遍野,
āi dào

rendir pésame; expresar condolencia

西 语 助 手

Le expresé mi condolencia por la muerte de su esposa.

我对您夫人逝世表示哀悼

El propio Israel llora la muerte de seis de sus ciudadanos esta semana.

以色列自己也在这个星期哀悼本国6名公民丧

Expresa su pésame a las familias de las víctimas y a las autoridades de Bangladesh.

安全理事会受害者的家属和孟加拉国当局表示哀悼

Ramadan (Líbano) comienza manifestando sus condolencias al pueblo palestino por la muerte de su Presidente electo.

Ramadan先(黎嫩)首先坦人民对其当选主席的逝世表示哀悼

Le doy mi sentido pésame.

你表示我最沉痛的哀悼.

Reiteramos nuestra profunda condolencia por la pérdida de vidas debido al desastre que provocó el huracán Katrina.

我们重申,我们对在“卡特琳娜”飓风灾难中遭受的大规模命损失深表同情和哀悼

Expresamos nuestras profundas condolencias a las familias de las víctimas y al pueblo y el Gobierno del Iraq.

我们受害者家属,伊拉克人民和政府,表示深切的哀悼

Asimismo, expresamos nuestro pésame al Principado de Mónaco por el deceso de Su Alteza Serenísima el Príncipe Rainiero III.

我们也就尊贵的兰尼埃三世亲王的去世哥大公国的政府和人民表示我们的哀悼

Sr. Duclos (Francia) (habla en francés): Yo también quisiera presentar las condolencias de mi país a Bangladesh.

杜克洛先(法国)(以法语发言):我也要孟加拉国表示我国的深切哀悼

Compartimos el luto de su familia y de sus compatriotas y oramos para que encuentren consuelo en su colosal legado.

我们同其家属与国人一起表示哀悼,我们祈祷他们对其巨大历史遗产感到慰藉。

Asimismo, deseamos expresar al Principado de Mónaco nuestras condolencias por el fallecimiento de Su Alteza Serenísima el Príncipe Rainiero III.

我们也谨就尊贵的兰尼埃三世亲王的去世哥大公国表示我们的哀悼

Rendimos un humilde homenaje a todas las víctimas del régimen de terror Nacional Socialista e inclinamos la cabeza en profundo duelo.

我们谦卑地民族社会主义工人党政权恐怖行动的所有受害者致意,并低下头深表哀悼

Lamentamos la pérdida de quienes han perecido y expresamos nuestro sentido pésame y nuestras condolencias a los familiares de las víctimas.

我们对丧者表示哀悼,并受害者家属表示最深切的同情和慰问。

Rendimos en esta ocasión un justo homenaje a estas ilustres figuras públicas, que lo han dado todo por sus respectivos países.

我们要为各自国家贡献毕的这些卓越的公众人物表示哀悼

El Sr. Assaf (Observador del Líbano) agradece las condolencias del Comité por el fallecimiento del Representante Permanente de su país.

Assaf先(黎嫩观察员)感谢委员会对本国常驻代表的逝世表示哀悼

Quisiéramos aprovechar esta oportunidad para reiterar nuestro pésame a las familias de las víctimas y reafirmar nuestra firme condena de ese fenómeno.

我们借此机会受害人家属再次表示哀悼,重申我们坚决谴责这种现象。

Su muerte es motivo de luto en todo el mundo, desde su Polonia natal hasta Filipinas, América Latina, África y muchos otros lugares.

从他在波兰的家乡到菲律宾、拉丁美洲、非洲和很多其他地方,全世界都在哀悼他的逝世。

El Presidente expresa su condolencia a los Gobiernos de Afganistán, la India y el Pakistán, que han sido golpeados recientemente por un poderoso terremoto.

主席最近遭受强烈地震打击的阿富汗、印度和坦政府表示哀悼

Permítaseme, en primer lugar, rendir homenaje a la memoria de todas las víctimas y reconocer el sufrimiento de las familias que perdieron a sus seres queridos.

请允许我首先所有死难者表示哀悼,并痛失亲人的家属表示同情。

Aprovechamos esta oportunidad para condenar firmemente los ataques terroristas cometidos en Londres y hacer llegar nuestro más sentido pésame a las víctimas y a sus familiares.

借此机会,我们再次强烈谴责前不久在伦敦发的恐怖事件,对遇难人员及其家属表示哀悼

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎我们指正。

显示所有包含 哀悼 的西班牙语例句

用户正在搜索


零售, 零售店, 零售价, 零售商, 零数, 零碎, 零碎东西, 零头, 零头布, 零头儿,

相似单词


哎哟, , 哀兵必胜, 哀愁, 哀辞, 哀悼, 哀告, 哀歌, 哀号, 哀鸿遍野,
āi dào

rendir pésame; expresar condolencia

西 语 助 手

Le expresé mi condolencia por la muerte de su esposa.

我对您夫人逝世表示哀悼

El propio Israel llora la muerte de seis de sus ciudadanos esta semana.

以色列自己也在这哀悼6名公民丧

Expresa su pésame a las familias de las víctimas y a las autoridades de Bangladesh.

安全理事会向受害者家属和孟加拉当局表示哀悼

Ramadan (Líbano) comienza manifestando sus condolencias al pueblo palestino por la muerte de su Presidente electo.

Ramadan先(黎巴嫩)首先向巴勒斯坦人民对其当选主席逝世表示哀悼

Le doy mi sentido pésame.

谨向你表示我最沉痛哀悼.

Reiteramos nuestra profunda condolencia por la pérdida de vidas debido al desastre que provocó el huracán Katrina.

我们重申,我们对在“卡特琳娜”飓风灾难中遭受大规模命损失表同情和哀悼

Expresamos nuestras profundas condolencias a las familias de las víctimas y al pueblo y el Gobierno del Iraq.

我们向受害者家属,向伊拉克人民和政府,表示哀悼

Asimismo, expresamos nuestro pésame al Principado de Mónaco por el deceso de Su Alteza Serenísima el Príncipe Rainiero III.

我们也就尊贵兰尼埃三世亲王去世向摩纳哥大公政府和人民表示我们哀悼

Sr. Duclos (Francia) (habla en francés): Yo también quisiera presentar las condolencias de mi país a Bangladesh.

杜克洛先(法)(以法语发言):我也要向孟加拉表示我哀悼

Compartimos el luto de su familia y de sus compatriotas y oramos para que encuentren consuelo en su colosal legado.

我们同其家属与人一起表示哀悼,我们祈祷他们对其巨大历史遗产感到慰藉。

Asimismo, deseamos expresar al Principado de Mónaco nuestras condolencias por el fallecimiento de Su Alteza Serenísima el Príncipe Rainiero III.

我们也谨就尊贵兰尼埃三世亲王去世向摩纳哥大公表示我们哀悼

Rendimos un humilde homenaje a todas las víctimas del régimen de terror Nacional Socialista e inclinamos la cabeza en profundo duelo.

我们谦卑地向民族社会主义工人党政权恐怖行动所有受害者致意,并低下头哀悼

Lamentamos la pérdida de quienes han perecido y expresamos nuestro sentido pésame y nuestras condolencias a los familiares de las víctimas.

我们对丧者表示哀悼,并向受害者家属表示最同情和慰问。

Rendimos en esta ocasión un justo homenaje a estas ilustres figuras públicas, que lo han dado todo por sus respectivos países.

我们要向为各自家贡献毕这些卓越公众人物表示哀悼

El Sr. Assaf (Observador del Líbano) agradece las condolencias del Comité por el fallecimiento del Representante Permanente de su país.

Assaf先(黎巴嫩观察员)感谢委员会对本常驻代表逝世表示哀悼

Quisiéramos aprovechar esta oportunidad para reiterar nuestro pésame a las familias de las víctimas y reafirmar nuestra firme condena de ese fenómeno.

我们借此机会向受害人家属再次表示哀悼,重申我们坚决谴责这种现象。

Su muerte es motivo de luto en todo el mundo, desde su Polonia natal hasta Filipinas, América Latina, África y muchos otros lugares.

从他在波兰家乡到菲律宾、拉丁美洲、非洲和很多其他地方,全世界都在哀悼逝世。

El Presidente expresa su condolencia a los Gobiernos de Afganistán, la India y el Pakistán, que han sido golpeados recientemente por un poderoso terremoto.

主席向最近遭受强烈地震打击阿富汗、印度和巴基斯坦政府表示哀悼

Permítaseme, en primer lugar, rendir homenaje a la memoria de todas las víctimas y reconocer el sufrimiento de las familias que perdieron a sus seres queridos.

请允许我首先向所有死难者表示哀悼,并向痛失亲人家属表示同情。

Aprovechamos esta oportunidad para condenar firmemente los ataques terroristas cometidos en Londres y hacer llegar nuestro más sentido pésame a las víctimas y a sus familiares.

借此机会,我们再次强烈谴责前不久在伦敦发恐怖事件,对遇难人员及其家属表示哀悼

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 哀悼 的西班牙语例句

用户正在搜索


领带, 领导, 领导班子, 领导层, 领导的, 领导机构, 领导人, 领导者, 领导职务, 领道,

相似单词


哎哟, , 哀兵必胜, 哀愁, 哀辞, 哀悼, 哀告, 哀歌, 哀号, 哀鸿遍野,
āi dào

rendir pésame; expresar condolencia

西 语 助 手

Le expresé mi condolencia por la muerte de su esposa.

对您夫人逝世表哀悼

El propio Israel llora la muerte de seis de sus ciudadanos esta semana.

以色列自己也在这个星期哀悼本国6名公民丧

Expresa su pésame a las familias de las víctimas y a las autoridades de Bangladesh.

安全理事会向受害者的家属和孟加拉国当局表哀悼

Ramadan (Líbano) comienza manifestando sus condolencias al pueblo palestino por la muerte de su Presidente electo.

Ramadan先(黎巴嫩)首先向巴勒斯坦人民对其当选主席的逝世表哀悼

Le doy mi sentido pésame.

谨向你表沉痛的哀悼.

Reiteramos nuestra profunda condolencia por la pérdida de vidas debido al desastre que provocó el huracán Katrina.

们重申,们对在“卡特琳娜”飓风灾难中遭受的大规模命损失表同情和哀悼

Expresamos nuestras profundas condolencias a las familias de las víctimas y al pueblo y el Gobierno del Iraq.

们向受害者家属,向伊拉克人民和政府,表哀悼

Asimismo, expresamos nuestro pésame al Principado de Mónaco por el deceso de Su Alteza Serenísima el Príncipe Rainiero III.

们也就尊贵的兰尼埃三世亲王的去世向摩纳哥大公国的政府和人民表们的哀悼

Sr. Duclos (Francia) (habla en francés): Yo también quisiera presentar las condolencias de mi país a Bangladesh.

杜克洛先(法国)(以法语发言):也要向孟加拉国表国的哀悼

Compartimos el luto de su familia y de sus compatriotas y oramos para que encuentren consuelo en su colosal legado.

们同其家属与国人一起表哀悼们祈祷他们对其巨大历史遗产感到慰藉。

Asimismo, deseamos expresar al Principado de Mónaco nuestras condolencias por el fallecimiento de Su Alteza Serenísima el Príncipe Rainiero III.

们也谨就尊贵的兰尼埃三世亲王的去世向摩纳哥大公国表们的哀悼

Rendimos un humilde homenaje a todas las víctimas del régimen de terror Nacional Socialista e inclinamos la cabeza en profundo duelo.

们谦卑地向民族社会主义工人党政权恐怖行动的所有受害者致意,并低下头哀悼

Lamentamos la pérdida de quienes han perecido y expresamos nuestro sentido pésame y nuestras condolencias a los familiares de las víctimas.

们对丧者表哀悼,并向受害者家属表的同情和慰问。

Rendimos en esta ocasión un justo homenaje a estas ilustres figuras públicas, que lo han dado todo por sus respectivos países.

们要向为各自国家贡献毕的这些卓越的公众人物表哀悼

El Sr. Assaf (Observador del Líbano) agradece las condolencias del Comité por el fallecimiento del Representante Permanente de su país.

Assaf先(黎巴嫩观察员)感谢委员会对本国常驻代表的逝世表哀悼

Quisiéramos aprovechar esta oportunidad para reiterar nuestro pésame a las familias de las víctimas y reafirmar nuestra firme condena de ese fenómeno.

们借此机会向受害人家属再次表哀悼,重申们坚决谴责这种现象。

Su muerte es motivo de luto en todo el mundo, desde su Polonia natal hasta Filipinas, América Latina, África y muchos otros lugares.

从他在波兰的家乡到菲律宾、拉丁美洲、非洲和很多其他地方,全世界都在哀悼他的逝世。

El Presidente expresa su condolencia a los Gobiernos de Afganistán, la India y el Pakistán, que han sido golpeados recientemente por un poderoso terremoto.

主席向近遭受强烈地震打击的阿富汗、印度和巴基斯坦政府表哀悼

Permítaseme, en primer lugar, rendir homenaje a la memoria de todas las víctimas y reconocer el sufrimiento de las familias que perdieron a sus seres queridos.

请允许首先向所有死难者表哀悼,并向痛失亲人的家属表同情。

Aprovechamos esta oportunidad para condenar firmemente los ataques terroristas cometidos en Londres y hacer llegar nuestro más sentido pésame a las víctimas y a sus familiares.

借此机会,们再次强烈谴责前不久在伦敦发的恐怖事件,对遇难人员及其家属表哀悼

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 哀悼 的西班牙语例句

用户正在搜索


领会, 领教, 领结, 领巾, 领空, 领口, 领扣, 领款, 领路, 领路人,

相似单词


哎哟, , 哀兵必胜, 哀愁, 哀辞, 哀悼, 哀告, 哀歌, 哀号, 哀鸿遍野,