有奖纠错
| 划词

Le expresé mi condolencia por la muerte de su esposa.

我对您夫人逝世表示

评价该例句:好评差评指正

El propio Israel llora la muerte de seis de sus ciudadanos esta semana.

以色列自己也在这个星期本国6名公民丧

评价该例句:好评差评指正

Expresa su pésame a las familias de las víctimas y a las autoridades de Bangladesh.

理事会向受害者家属和孟加拉国当局表示

评价该例句:好评差评指正

Le doy mi sentido pésame.

谨向你表示我最沉痛.

评价该例句:好评差评指正

Ramadan (Líbano) comienza manifestando sus condolencias al pueblo palestino por la muerte de su Presidente electo.

Ramadan先(黎巴嫩)首先向巴勒斯坦人民对其当选主席逝世表示

评价该例句:好评差评指正

Expresamos nuestras profundas condolencias a las familias de las víctimas y al pueblo y el Gobierno del Iraq.

向受害者家属,向伊拉克人民和府,表示深切

评价该例句:好评差评指正

Reiteramos nuestra profunda condolencia por la pérdida de vidas debido al desastre que provocó el huracán Katrina.

重申,我对在“卡特琳娜”飓风灾难中遭受大规模命损失深表同情和

评价该例句:好评差评指正

Asimismo, expresamos nuestro pésame al Principado de Mónaco por el deceso de Su Alteza Serenísima el Príncipe Rainiero III.

也就尊贵兰尼埃三世亲王去世向摩纳哥大公国府和人民表示我

评价该例句:好评差评指正

Sr. Duclos (Francia) (habla en francés): Yo también quisiera presentar las condolencias de mi país a Bangladesh.

杜克洛先(法国)(以法语发言):我也要向孟加拉国表示我国深切

评价该例句:好评差评指正

Compartimos el luto de su familia y de sus compatriotas y oramos para que encuentren consuelo en su colosal legado.

同其家属与国人一起表示,我祈祷他对其巨大历史遗产感到慰藉。

评价该例句:好评差评指正

Asimismo, deseamos expresar al Principado de Mónaco nuestras condolencias por el fallecimiento de Su Alteza Serenísima el Príncipe Rainiero III.

也谨就尊贵兰尼埃三世亲王去世向摩纳哥大公国表示我

评价该例句:好评差评指正

Rendimos en esta ocasión un justo homenaje a estas ilustres figuras públicas, que lo han dado todo por sus respectivos países.

要向为各自国家贡献毕这些卓越公众人物表示

评价该例句:好评差评指正

El Sr. Assaf (Observador del Líbano) agradece las condolencias del Comité por el fallecimiento del Representante Permanente de su país.

Assaf先(黎巴嫩观察员)感谢委员会对本国常驻代表逝世表示

评价该例句:好评差评指正

Lamentamos la pérdida de quienes han perecido y expresamos nuestro sentido pésame y nuestras condolencias a los familiares de las víctimas.

对丧者表示,并向受害者家属表示最深切同情和慰问。

评价该例句:好评差评指正

Rendimos un humilde homenaje a todas las víctimas del régimen de terror Nacional Socialista e inclinamos la cabeza en profundo duelo.

谦卑地向民族社会主义工人党权恐怖行动所有受害者致意,并低下头深表

评价该例句:好评差评指正

Quisiéramos aprovechar esta oportunidad para reiterar nuestro pésame a las familias de las víctimas y reafirmar nuestra firme condena de ese fenómeno.

借此机会向受害人家属再次表示,重申我坚决谴责这种现象。

评价该例句:好评差评指正

Su muerte es motivo de luto en todo el mundo, desde su Polonia natal hasta Filipinas, América Latina, África y muchos otros lugares.

从他在波兰家乡到菲律宾、拉丁美洲、非洲和很多其他地方,世界都在逝世。

评价该例句:好评差评指正

El Presidente expresa su condolencia a los Gobiernos de Afganistán, la India y el Pakistán, que han sido golpeados recientemente por un poderoso terremoto.

主席向最近遭受强烈地震打击阿富汗、印度和巴基斯坦府表示

评价该例句:好评差评指正

Quiero aprovechar la oportunidad para dar las gracias, en nombre del pueblo y del Gobierno de Eritrea, a todos los países que nos transmitieron sus condolencias.

我谨借此机会代表厄立特里亚府和人民感谢所有表达国家。

评价该例句:好评差评指正

Permítaseme, en primer lugar, rendir homenaje a la memoria de todas las víctimas y reconocer el sufrimiento de las familias que perdieron a sus seres queridos.

请允许我首先向所有死难者表示,并向痛失亲人家属表示同情。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Canberra, canbuncosis, cancab, cancagua, cáncamo, cancamurria, cancamusa, cancan, can-can, cancán,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

西班牙国王 Felipe VI 演讲精选

El Reino Unido y el mundo están hoy de luto.

英国和世界都处于哀悼之中。

评价该例句:好评差评指正
¿HABLAS ESPAÑOL?

Es lo que ocurre en expresiones como gracias, mis condolencias, saludos, felices fiestas o felicidades.

西班牙语中表达感谢,哀悼,问候,幸福都采用复数。

评价该例句:好评差评指正
西班牙节日

Se habla de la guestia, una procesión nocturna de almas en pena.

有关于“guestia”的故事,是一种哀悼亡魂的夜间游行。

评价该例句:好评差评指正
佩德罗·巴拉莫 Pedro Páramo

Fue hasta la Media Luna y dio el pésame a Pedro Páramo.

月庄,向佩德罗·巴拉莫表示哀悼

评价该例句:好评差评指正
浮华饭店

Quizá si no te hubieses entrometido en sus asuntos, ahora no estaríamos lamentando la muerte.

也许如果你没有插手他的事, 现在我们也不会为死者哀悼

评价该例句:好评差评指正
Aula国际版4

Jorge, hoy veinte de noviembre es un día de luto para Galicia.

豪尔赫,一月二日,是哀悼加利西亚的日子。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Dorne llora a Elia Martell. Robert se convierte en rey. Y se casa con Cersei. ¡YA HAY PAZ!

多恩为伊利亚马泰尔哀悼。劳勃成为了国王,并且和瑟曦结婚了,世界太平了。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年8月合集

El ayuntamiento ha decretado un día de luto.

议会已下令哀悼

评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos(精选视频)

Y, una vez, después del luto, seguir.

并且,一旦哀悼之后,继续。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年10月合集

El Ayuntamiento de Vigo ha decretado tres días de luto oficial.

维戈市议会已下令官方哀悼

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年8月合集

El pueblo en el que vivían ha decretado tres días de luto.

他们居住的城镇已宣布哀悼

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年6月合集

Hoy pakistán ha declarado un día de luto oficial.

,巴基斯坦宣布正式哀悼日。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年9月合集

Muestran su solidaridad, sus condolencias y su dolor por las consecuencias del desastre.

他们对灾难的后果表示声援、哀悼和痛苦。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年8月合集

El presidente brasileño Lula da Silva ha decretado 3 días de luto oficial.

巴西总统卢拉·达席尔瓦下令全国哀悼

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年3月合集

Se ha acercado hasta aquí el alcalde, que ha decretado 2 días de luto oficial.

市长来了,他下令正式哀悼 2

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年9月合集

El líder del PP ha mostrado sus condolencias a la familia de la cooperante.

人民党领导人已向援助人员的家人表示哀悼

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年2月合集

La literatura infantil está de luto.

儿童文学在哀悼

评价该例句:好评差评指正
Radio Ambulante

Se trata de una especie de duelo anticipado.

这是一种期待的哀悼

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年9月合集

Alberto Núñez Feijóo les manda sus condolencias, y deseos de recuperación para los heridos.

阿尔贝托·努涅斯·费霍向伤者表示哀悼并祝愿他们康复。

评价该例句:好评差评指正
Radio Ambulante

Su muerte fue el primer gran duelo de don Chon.

他的去世是唐·琼的第一次巨大哀悼

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


cancelariato, cancelario, cancelería, cáncer, cancerado, cancerar, cancerbero, canceriforme, cancerígeno, cancerizable,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接