- aneblartr.-prnl.
1. 浓雾弥漫.
2. 昏暗, 暗淡.
- aneblar(se)tr.-prnl.
1. 浓雾弥漫.
2. 昏暗, 暗淡.
- aneblarseprnl.
1. 浓雾弥漫.
2. 昏暗, 暗淡.
www.francochinois.com 版 权 所 有
- calíginef.
1.【转】雾;昏暗.
2.【杂】闷热.
- caliginosocaliginoso, sa
adj.
1.【雅】有雾的;昏暗的.
2.【杂】闷热的.
- foscofosco, ca
adj.
1.参见 hosco.
«tiempo, cielo»
2.阴的,阴沉的.
3.暗的,昏暗的.
|→ f.
1.雾.
2.[(西班牙)穆尔
- luzmedia ~
昏暗的光线,微弱的光线.
primera ~
(房间里的)直接照射光.
segunda ~
参见 ~ de ~ .
a la ~ de
根据,依据;按照:
a
- obscuridadf.
1.昏暗,黑暗:
la ~ de la noche 黑夜.
2.暗处.
3.可悲处境.
4.【转】卑微,低贱,默默无闻,无声无息; 可悲处境.
5.【转】愚昧,无知.
6.【转】费解
- opacartr.
1.使不透明,使不透光.
2.使失去光泽,使昏暗; 使暗淡无光. www.eudic.net 版 权 所 有
- opacidadf.
1.不透明性,不透光性.
2.无光泽,昏暗;不出色,不起眼.
3.【转】忧郁,凄楚,悲愁.
- opacoopaco, ca
adj.
1.«a» 不透明的,不透光的:
La leche es un líquido ~. 牛奶是不透明液体.
2.无光泽的,昏暗的;不出色的,不起眼的:
- pasmar
6.【转】使惊愕,使惊讶,使惊异,使目瞪口呆. (也用作不及物动词)- prnl
7.[墨西哥方言](马鞍)磨伤(马背).
|→ prnl.
1.(色彩)变模变得昏暗:
2.[拉丁美洲方言
- penumbraf.
1.(时间或空间的)昏暗,阴暗:
La casa quedó en ~ s.房屋隐没在昏暗之中.
2.【理,天】半影.
3.【美】明暗交接处. 西 语 助 手
- penumbrosopenumbroso, sa
adj.
昏暗的,阴暗的.
- tenebrosamenteadv.
1.阴暗地,昏暗地.
2.【转】黑暗地.
3.【转】诡秘地,居心险恶地.
4.【转】晦涩地,难懂地.
- tenebrosidadf.
1.阴暗,昏暗.
2.【转】黑暗,暗淡.
3.【转】诡秘,险恶.
4.【转】晦涩,难懂. 西 语 助 手
- tenebrosotenebroso, sa
adj.
1.阴暗的,昏暗的:
prisión ~ a 阴暗的监牢.
2.【转】《porvenir, perspectiva》 黑暗的,暗淡的.
3.
- triste的; 昏暗的.
5.不幸的, 悲惨的:
un fin ~ 不幸的结局. noticia ~ 悲慘的消息.
6.不公正的.
7.【转】凋零的, 萎谢的:
Estas flores
- 昏暗的昏暗的 tenebroso/sa
- 使昏暗使昏暗 opacar 西 语 助 手
用户正在搜索
Zamora,
zamorano,
zampa,
zampabodigos,
zampabollos,
zampalimosnas,
zampapalo,
zampar,
zampatortas,
zampaxúchitl,
相似单词
(agua de) colonia,
(color) castaño,
(de color) añil,
用户正在搜索
zancada,
zancadilla,
zancadillear,
zancado,
zancajada,
zancajear,
zancajera,
zancajiento,
zancajo,
zancajoso,
相似单词
(agua de) colonia,
(color) castaño,
(de color) añil,
用户正在搜索
zangamanga,
zanganada,
zanganazo,
zangandongo,
zanganear,
zanganería,
zángano,
zangarilla,
zangarilleja,
zangarrear,
相似单词
(agua de) colonia,
(color) castaño,
(de color) añil,