西语助手
  • 关闭
zhōu zhuǎn

período de venta y repuesto de un surtido de mercancías

No se aprobaron consignaciones para el Fondo de Operaciones del Tribunal.

没有为基金提供任何批款。

Sin embargo, los plazos con que operaba la traducción por contrata eran bastante dilatados.

然而,承包翻译简要记录期又过长。

Ello permitiría utilizar el Fondo de Operaciones para los fines aprobados, de ser necesario.

这样便可在有需要时根据核准用途利用基金。

La mayoría de esos artículos se rotarán entre las misiones existentes.

大多数这类物将在现有特派团之间

En cambio, se excluyen los gastos del Plan de Seguro Médico y del Fondo de Operaciones.

不过,该表未包含医疗保险计支出和基金支出。

El fabricante necesitará capital de explotación para sufragar esos gastos hasta que comiencen a fluir los ingresos.

获得是从现金支出阶段过渡到收取收入阶段关键。

El sistema Galileo de gestión del inventario es un instrumento útil para planificar la rotación de los bienes.

伽利略存货管理系统是规有益工具。

En espera de la recaudación de dichas cuotas, las consignaciones se podrán financiar con cargo al Fondo de Operaciones.

在收到缴款之前,可由基金提供批款。

La partida para eventualidades en los servicios de conferencias supondría 6,6 millones de dólares de los EE.UU.

会议服务意外需要在口译、文件和会议服务支助方面需求为660万美元,因而其总额为780万美元,包括方案支助费用和准备金。

El Presidente (habla en inglés): El proyecto de resolución V se titula “Fondo de operaciones para el bienio 2006-2007”.

主席(以英语发言):决议草案五题为“2006-2007两年期基金”。

Una vía muy eficaz para facilitar capital de explotación es la apertura de una línea de crédito renovable o rotatorio.

循环贷款融是提供此种一个甚为有效办法。

El servicio básico del programa sigue siendo la concesión a microempresas de préstamos a corto plazo para capital de trabajo.

发给微型企业倡议短期金贷款仍然是该方案核心服务。

En los dos últimos años, el Organismo ha constituido una reserva de capital circulante equivalente a las necesidades operacionales de un mes.

过去两年,工程处建立了金储备,金额相当于一个月业务所需经费。

Aportan una importante fuente de liquidez y han permitido a los organismos mejorar su propia actuación de respuesta rápida en numerosas ocasiones.

这些金使有关机构具备重要能力,在许多情况下能够改进其迅速反应工作。

En este presupuesto no se han incluido necesidades de capital circulante con el fin de dar cabida a otras necesidades de gastos prioritarias.

本预算没有列入所需金,以便列入其他所需优先支出。

El Fondo de Operaciones se financiará mediante anticipos de los Estados Partes, las organizaciones internacionales y la Autoridad Internacional de los Fondos Marinos.

基金应由缔约国、国际组织和国际海底管理局预缴款组成。

Si no se utilizan en su totalidad en los plazos previstos, podría ser necesario rotar algunas existencias con una fecha de caducidad breve.

某些保存期较短战略部署储存物如果在计时限内没有充分利用,可能需要予以

4 Los ingresos procedentes de inversiones del Fondo de Operaciones de conformidad con el párrafo 9.1 se acreditarán en la cuenta de ingresos diversos.

4 基金依照条例9.1所作投所得收入,应记入杂项收入账。

El edificio, llamado UNDC-5, lo construiría la United Nations Development Corporation (UNDC) inmediatamente al sur del solar de la Sede de las Naciones Unidas.

这座称作UNDC-5号大楼房由联合国开发公司(UNDC)在紧靠着联合国总部场地之南建造。

Ese programa promueve el desarrollo de las microempresas y del sector empresarial de pequeña escala proporcionando productos de capital de explotación y de inversión de capital.

该方案提供金和本投品,支持发展微型企业和小型企业部门。

声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 周转 的西班牙语例句

用户正在搜索


superficialmente, superficiario, superficie, superfino, superfluamente, superfluencia, superfluidad, superfluo, superfortaleza, superfosfato,

相似单词


周游, 周章, 周章失措, 周长, 周折, 周转, 周转基金, 周转资金, , 洲际,
zhōu zhuǎn

período de venta y repuesto de un surtido de mercancías

No se aprobaron consignaciones para el Fondo de Operaciones del Tribunal.

没有为基金提供任何批款。

Sin embargo, los plazos con que operaba la traducción por contrata eran bastante dilatados.

然而,承包翻译简要记录期又过长。

Ello permitiría utilizar el Fondo de Operaciones para los fines aprobados, de ser necesario.

这样便在有需要时根据核准用途基金。

La mayoría de esos artículos se rotarán entre las misiones existentes.

大多数这类物资将在现有的特派团之间

En cambio, se excluyen los gastos del Plan de Seguro Médico y del Fondo de Operaciones.

不过,该表未包含医疗保险计划支出和基金支出。

El fabricante necesitará capital de explotación para sufragar esos gastos hasta que comiencen a fluir los ingresos.

资金的获得是从现金支出阶段过渡到收取收入阶段的关

El sistema Galileo de gestión del inventario es un instrumento útil para planificar la rotación de los bienes.

略存货管理系统是规划资产的有益工具。

En espera de la recaudación de dichas cuotas, las consignaciones se podrán financiar con cargo al Fondo de Operaciones.

在收到缴款之基金提供批款。

La partida para eventualidades en los servicios de conferencias supondría 6,6 millones de dólares de los EE.UU.

会议服务意外需要在口译、文件和会议服务支助方面的需求为660万美元,因而其总额为780万美元,包括方案支助费用和准备金。

El Presidente (habla en inglés): El proyecto de resolución V se titula “Fondo de operaciones para el bienio 2006-2007”.

主席(以英语发言):决议草案五题为“2006-2007两年期基金”。

Una vía muy eficaz para facilitar capital de explotación es la apertura de una línea de crédito renovable o rotatorio.

循环贷款融资是提供此种资金的一个甚为有效的办法。

El servicio básico del programa sigue siendo la concesión a microempresas de préstamos a corto plazo para capital de trabajo.

发给微型企业倡议的短期金贷款仍然是该方案的核心服务。

En los dos últimos años, el Organismo ha constituido una reserva de capital circulante equivalente a las necesidades operacionales de un mes.

过去两年,工程处建立了金储备,金额相当于一个月的业务所需经费。

Aportan una importante fuente de liquidez y han permitido a los organismos mejorar su propia actuación de respuesta rápida en numerosas ocasiones.

这些资金使有关机构具备重要的能力,在许多情况下能够改进其迅速反应工作。

En este presupuesto no se han incluido necesidades de capital circulante con el fin de dar cabida a otras necesidades de gastos prioritarias.

本预算没有列入所需金,以便列入其他所需的优先支出。

El Fondo de Operaciones se financiará mediante anticipos de los Estados Partes, las organizaciones internacionales y la Autoridad Internacional de los Fondos Marinos.

基金应缔约国、国际组织和国际海底管理局的预缴款组成。

Si no se utilizan en su totalidad en los plazos previstos, podría ser necesario rotar algunas existencias con una fecha de caducidad breve.

某些保存期较短的战略部署储存物资如果在计划时限内没有充分用,能需要予以

4 Los ingresos procedentes de inversiones del Fondo de Operaciones de conformidad con el párrafo 9.1 se acreditarán en la cuenta de ingresos diversos.

4 基金依照条例9.1所作投资所得的收入,应记入杂项收入账。

El edificio, llamado UNDC-5, lo construiría la United Nations Development Corporation (UNDC) inmediatamente al sur del solar de la Sede de las Naciones Unidas.

这座称作UNDC-5号大楼的联合国开发公司(UNDC)在紧靠着联合国总部场地之南建造。

Ese programa promueve el desarrollo de las microempresas y del sector empresarial de pequeña escala proporcionando productos de capital de explotación y de inversión de capital.

该方案提供金和资本投资产品,支持发展微型企业和小型企业部门。

声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 周转 的西班牙语例句

用户正在搜索


suplantafole, suplantar, suple, supleausencias, supleción, suplefaltas, suplemental, suplementar, suplementario, suplementero,

相似单词


周游, 周章, 周章失措, 周长, 周折, 周转, 周转基金, 周转资金, , 洲际,
zhōu zhuǎn

período de venta y repuesto de un surtido de mercancías

No se aprobaron consignaciones para el Fondo de Operaciones del Tribunal.

没有为基金提供任何批款。

Sin embargo, los plazos con que operaba la traducción por contrata eran bastante dilatados.

然而,承包翻译简要记录期又过长。

Ello permitiría utilizar el Fondo de Operaciones para los fines aprobados, de ser necesario.

这样便可在有需要时根据核准用途利用基金。

La mayoría de esos artículos se rotarán entre las misiones existentes.

大多数这类物资将在现有的特派团之间

En cambio, se excluyen los gastos del Plan de Seguro Médico y del Fondo de Operaciones.

不过,该表未包含医疗保险计划支出和基金支出。

El fabricante necesitará capital de explotación para sufragar esos gastos hasta que comiencen a fluir los ingresos.

资金的获得是从现金支出阶段过渡入阶段的关键。

El sistema Galileo de gestión del inventario es un instrumento útil para planificar la rotación de los bienes.

伽利略存系统是规划资产的有益工具。

En espera de la recaudación de dichas cuotas, las consignaciones se podrán financiar con cargo al Fondo de Operaciones.

款之前,可由基金提供批款。

La partida para eventualidades en los servicios de conferencias supondría 6,6 millones de dólares de los EE.UU.

会议服务意外需要在口译、文件和会议服务支助方面的需求为660万美元,因而其总额为780万美元,包括方案支助费用和准备金。

El Presidente (habla en inglés): El proyecto de resolución V se titula “Fondo de operaciones para el bienio 2006-2007”.

主席(以英语发言):决议草案五题为“2006-2007两年期基金”。

Una vía muy eficaz para facilitar capital de explotación es la apertura de una línea de crédito renovable o rotatorio.

循环贷款融资是提供此种资金的一个甚为有效的办法。

El servicio básico del programa sigue siendo la concesión a microempresas de préstamos a corto plazo para capital de trabajo.

发给微型企业倡议的短期金贷款仍然是该方案的核心服务。

En los dos últimos años, el Organismo ha constituido una reserva de capital circulante equivalente a las necesidades operacionales de un mes.

过去两年,工程处建立了金储备,金额相当于一个月的业务所需经费。

Aportan una importante fuente de liquidez y han permitido a los organismos mejorar su propia actuación de respuesta rápida en numerosas ocasiones.

这些资金使有关机构具备重要的能力,在许多情况下能够改进其迅速反应工作。

En este presupuesto no se han incluido necesidades de capital circulante con el fin de dar cabida a otras necesidades de gastos prioritarias.

本预算没有列入所需金,以便列入其他所需的优先支出。

El Fondo de Operaciones se financiará mediante anticipos de los Estados Partes, las organizaciones internacionales y la Autoridad Internacional de los Fondos Marinos.

基金应由缔约国、国际组织和国际海底局的预款组成。

Si no se utilizan en su totalidad en los plazos previstos, podría ser necesario rotar algunas existencias con una fecha de caducidad breve.

某些保存期较短的战略部署储存物资如果在计划时限内没有充分利用,可能需要予以

4 Los ingresos procedentes de inversiones del Fondo de Operaciones de conformidad con el párrafo 9.1 se acreditarán en la cuenta de ingresos diversos.

4 基金依照条例9.1所作投资所得的入,应记入杂项入账。

El edificio, llamado UNDC-5, lo construiría la United Nations Development Corporation (UNDC) inmediatamente al sur del solar de la Sede de las Naciones Unidas.

这座称作UNDC-5号大楼的房由联合国开发公司(UNDC)在紧靠着联合国总部场地之南建造。

Ese programa promueve el desarrollo de las microempresas y del sector empresarial de pequeña escala proporcionando productos de capital de explotación y de inversión de capital.

该方案提供金和资本投资产品,支持发展微型企业和小型企业部门。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 周转 的西班牙语例句

用户正在搜索


supranacionalidad, supraorbital, suprarrealismo, suprarrenal, suprarrenalectomía, suprascápula, suprasensible, suprema, supremacía, supremamente,

相似单词


周游, 周章, 周章失措, 周长, 周折, 周转, 周转基金, 周转资金, , 洲际,
zhōu zhuǎn

período de venta y repuesto de un surtido de mercancías

No se aprobaron consignaciones para el Fondo de Operaciones del Tribunal.

没有为基金提供任何批款。

Sin embargo, los plazos con que operaba la traducción por contrata eran bastante dilatados.

然而,承翻译简要记录期又长。

Ello permitiría utilizar el Fondo de Operaciones para los fines aprobados, de ser necesario.

这样便可在有需要时根据核准用途利用基金。

La mayoría de esos artículos se rotarán entre las misiones existentes.

大多数这类物资将在现有的特派团之间

En cambio, se excluyen los gastos del Plan de Seguro Médico y del Fondo de Operaciones.

含医疗保险计划支出和基金支出。

El fabricante necesitará capital de explotación para sufragar esos gastos hasta que comiencen a fluir los ingresos.

资金的获得是从现金支出阶段渡到收取收入阶段的关键。

El sistema Galileo de gestión del inventario es un instrumento útil para planificar la rotación de los bienes.

伽利略存货管理系统是规划资产的有益工具。

En espera de la recaudación de dichas cuotas, las consignaciones se podrán financiar con cargo al Fondo de Operaciones.

在收到缴款之前,可由基金提供批款。

La partida para eventualidades en los servicios de conferencias supondría 6,6 millones de dólares de los EE.UU.

会议服务意外需要在口译、文件和会议服务支助方面的需求为660万,因而其总额为780万括方案支助费用和准备金。

El Presidente (habla en inglés): El proyecto de resolución V se titula “Fondo de operaciones para el bienio 2006-2007”.

主席(以英语发言):决议草案五题为“2006-2007两年期基金”。

Una vía muy eficaz para facilitar capital de explotación es la apertura de una línea de crédito renovable o rotatorio.

循环贷款融资是提供此种资金的一个甚为有效的办法。

El servicio básico del programa sigue siendo la concesión a microempresas de préstamos a corto plazo para capital de trabajo.

发给微型企业倡议的短期金贷款仍然是方案的核心服务。

En los dos últimos años, el Organismo ha constituido una reserva de capital circulante equivalente a las necesidades operacionales de un mes.

去两年,工程处建立了金储备,金额相当于一个月的业务所需经费。

Aportan una importante fuente de liquidez y han permitido a los organismos mejorar su propia actuación de respuesta rápida en numerosas ocasiones.

这些资金使有关机构具备重要的能力,在许多情况下能够改进其迅速反应工作。

En este presupuesto no se han incluido necesidades de capital circulante con el fin de dar cabida a otras necesidades de gastos prioritarias.

本预算没有列入所需金,以便列入其他所需的优先支出。

El Fondo de Operaciones se financiará mediante anticipos de los Estados Partes, las organizaciones internacionales y la Autoridad Internacional de los Fondos Marinos.

基金应由缔约国、国际组织和国际海底管理局的预缴款组成。

Si no se utilizan en su totalidad en los plazos previstos, podría ser necesario rotar algunas existencias con una fecha de caducidad breve.

某些保存期较短的战略部署储存物资如果在计划时限内没有充分利用,可能需要予以

4 Los ingresos procedentes de inversiones del Fondo de Operaciones de conformidad con el párrafo 9.1 se acreditarán en la cuenta de ingresos diversos.

4 基金依照条例9.1所作投资所得的收入,应记入杂项收入账。

El edificio, llamado UNDC-5, lo construiría la United Nations Development Corporation (UNDC) inmediatamente al sur del solar de la Sede de las Naciones Unidas.

这座称作UNDC-5号大楼的房由联合国开发公司(UNDC)在紧靠着联合国总部场地之南建造。

Ese programa promueve el desarrollo de las microempresas y del sector empresarial de pequeña escala proporcionando productos de capital de explotación y de inversión de capital.

方案提供金和资本投资产品,支持发展微型企业和小型企业部门。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其达内容亦不代本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 周转 的西班牙语例句

用户正在搜索


surrealista, sursudoeste, súrsum corda, sursuncorda, surtida, surtidero, surtido, surtidor, surtir, surto,

相似单词


周游, 周章, 周章失措, 周长, 周折, 周转, 周转基金, 周转资金, , 洲际,
zhōu zhuǎn

período de venta y repuesto de un surtido de mercancías

No se aprobaron consignaciones para el Fondo de Operaciones del Tribunal.

没有为基金提供任何批款。

Sin embargo, los plazos con que operaba la traducción por contrata eran bastante dilatados.

,承包翻译简要记录期又过长。

Ello permitiría utilizar el Fondo de Operaciones para los fines aprobados, de ser necesario.

这样便可在有需要时根据核准用途利用基金。

La mayoría de esos artículos se rotarán entre las misiones existentes.

大多数这类物资将在现有的特派团之间

En cambio, se excluyen los gastos del Plan de Seguro Médico y del Fondo de Operaciones.

不过,该表未包含险计划支出和基金支出。

El fabricante necesitará capital de explotación para sufragar esos gastos hasta que comiencen a fluir los ingresos.

资金的获得是从现金支出阶段过渡到收取收入阶段的关键。

El sistema Galileo de gestión del inventario es un instrumento útil para planificar la rotación de los bienes.

伽利略存货管理系统是规划资产的有益工具。

En espera de la recaudación de dichas cuotas, las consignaciones se podrán financiar con cargo al Fondo de Operaciones.

在收到缴款之前,可由基金提供批款。

La partida para eventualidades en los servicios de conferencias supondría 6,6 millones de dólares de los EE.UU.

会议服务意外需要在口译、文件和会议服务支助方面的需求为660万美元,因额为780万美元,包括方案支助费用和准备金。

El Presidente (habla en inglés): El proyecto de resolución V se titula “Fondo de operaciones para el bienio 2006-2007”.

主席(以英语发言):决议草案五题为“2006-2007两年期基金”。

Una vía muy eficaz para facilitar capital de explotación es la apertura de una línea de crédito renovable o rotatorio.

循环贷款融资是提供此种资金的一个甚为有效的办法。

El servicio básico del programa sigue siendo la concesión a microempresas de préstamos a corto plazo para capital de trabajo.

发给微型企业倡议的短期金贷款仍然是该方案的核心服务。

En los dos últimos años, el Organismo ha constituido una reserva de capital circulante equivalente a las necesidades operacionales de un mes.

过去两年,工程处建立了金储备,金额相当于一个月的业务所需经费。

Aportan una importante fuente de liquidez y han permitido a los organismos mejorar su propia actuación de respuesta rápida en numerosas ocasiones.

这些资金使有关机构具备重要的能力,在许多情况下能够改进迅速反应工作。

En este presupuesto no se han incluido necesidades de capital circulante con el fin de dar cabida a otras necesidades de gastos prioritarias.

本预算没有列入所需金,以便列入他所需的优先支出。

El Fondo de Operaciones se financiará mediante anticipos de los Estados Partes, las organizaciones internacionales y la Autoridad Internacional de los Fondos Marinos.

基金应由缔约国、国际组织和国际海底管理局的预缴款组成。

Si no se utilizan en su totalidad en los plazos previstos, podría ser necesario rotar algunas existencias con una fecha de caducidad breve.

某些存期较短的战略部署储存物资如果在计划时限内没有充分利用,可能需要予以

4 Los ingresos procedentes de inversiones del Fondo de Operaciones de conformidad con el párrafo 9.1 se acreditarán en la cuenta de ingresos diversos.

4 基金依照条例9.1所作投资所得的收入,应记入杂项收入账。

El edificio, llamado UNDC-5, lo construiría la United Nations Development Corporation (UNDC) inmediatamente al sur del solar de la Sede de las Naciones Unidas.

这座称作UNDC-5号大楼的房由联合国开发公司(UNDC)在紧靠着联合国部场地之南建造。

Ese programa promueve el desarrollo de las microempresas y del sector empresarial de pequeña escala proporcionando productos de capital de explotación y de inversión de capital.

该方案提供金和资本投资产品,支持发展微型企业和小型企业部门。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 周转 的西班牙语例句

用户正在搜索


suspensorio, suspic-, suspicacia, suspicaz, suspicazmente, suspirado, suspirar, suspirar por, suspiro, suspirón,

相似单词


周游, 周章, 周章失措, 周长, 周折, 周转, 周转基金, 周转资金, , 洲际,
zhōu zhuǎn

período de venta y repuesto de un surtido de mercancías

No se aprobaron consignaciones para el Fondo de Operaciones del Tribunal.

没有为基金提供任何批款。

Sin embargo, los plazos con que operaba la traducción por contrata eran bastante dilatados.

然而,承包翻译简要记录期又过长。

Ello permitiría utilizar el Fondo de Operaciones para los fines aprobados, de ser necesario.

这样便可有需要时根据核准用途利用基金。

La mayoría de esos artículos se rotarán entre las misiones existentes.

大多数这类物资将现有的特派团之间

En cambio, se excluyen los gastos del Plan de Seguro Médico y del Fondo de Operaciones.

不过,该表未包含医疗保险计划支出和基金支出。

El fabricante necesitará capital de explotación para sufragar esos gastos hasta que comiencen a fluir los ingresos.

资金的获得从现金支出阶段过渡到收取收入阶段的关键。

El sistema Galileo de gestión del inventario es un instrumento útil para planificar la rotación de los bienes.

伽利略存货管理规划资产的有益

En espera de la recaudación de dichas cuotas, las consignaciones se podrán financiar con cargo al Fondo de Operaciones.

收到缴款之前,可由基金提供批款。

La partida para eventualidades en los servicios de conferencias supondría 6,6 millones de dólares de los EE.UU.

会议服务意外需要口译、文件和会议服务支助方面的需求为660万美元,因而其总额为780万美元,包括方案支助费用和准备金。

El Presidente (habla en inglés): El proyecto de resolución V se titula “Fondo de operaciones para el bienio 2006-2007”.

主席(以英语发言):决议草案五题为“2006-2007两年期基金”。

Una vía muy eficaz para facilitar capital de explotación es la apertura de una línea de crédito renovable o rotatorio.

循环贷款融资提供此种资金的一个甚为有效的办法。

El servicio básico del programa sigue siendo la concesión a microempresas de préstamos a corto plazo para capital de trabajo.

发给微型企业倡议的短期金贷款仍然该方案的核心服务。

En los dos últimos años, el Organismo ha constituido una reserva de capital circulante equivalente a las necesidades operacionales de un mes.

过去两年,程处建立了金储备,金额相当于一个月的业务所需经费。

Aportan una importante fuente de liquidez y han permitido a los organismos mejorar su propia actuación de respuesta rápida en numerosas ocasiones.

这些资金使有关机构备重要的能力,许多情况下能够改进其迅速反应作。

En este presupuesto no se han incluido necesidades de capital circulante con el fin de dar cabida a otras necesidades de gastos prioritarias.

本预算没有列入所需金,以便列入其他所需的优先支出。

El Fondo de Operaciones se financiará mediante anticipos de los Estados Partes, las organizaciones internacionales y la Autoridad Internacional de los Fondos Marinos.

基金应由缔约国、国际组织和国际海底管理局的预缴款组成。

Si no se utilizan en su totalidad en los plazos previstos, podría ser necesario rotar algunas existencias con una fecha de caducidad breve.

某些保存期较短的战略部署储存物资如果计划时限内没有充分利用,可能需要予以

4 Los ingresos procedentes de inversiones del Fondo de Operaciones de conformidad con el párrafo 9.1 se acreditarán en la cuenta de ingresos diversos.

4 基金依照条例9.1所作投资所得的收入,应记入杂项收入账。

El edificio, llamado UNDC-5, lo construiría la United Nations Development Corporation (UNDC) inmediatamente al sur del solar de la Sede de las Naciones Unidas.

这座称作UNDC-5号大楼的房由联合国开发公司(UNDC)紧靠着联合国总部场地之南建造。

Ese programa promueve el desarrollo de las microempresas y del sector empresarial de pequeña escala proporcionando productos de capital de explotación y de inversión de capital.

该方案提供金和资本投资产品,支持发展微型企业和小型企业部门。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 周转 的西班牙语例句

用户正在搜索


sustrato, susurración, susurrante, susurrar, susurrido, susurro, susurrón, sut-, sutach, sute,

相似单词


周游, 周章, 周章失措, 周长, 周折, 周转, 周转基金, 周转资金, , 洲际,
zhōu zhuǎn

período de venta y repuesto de un surtido de mercancías

No se aprobaron consignaciones para el Fondo de Operaciones del Tribunal.

没有为基金提供任何批款。

Sin embargo, los plazos con que operaba la traducción por contrata eran bastante dilatados.

然而,承包翻译简要记录期又过长。

Ello permitiría utilizar el Fondo de Operaciones para los fines aprobados, de ser necesario.

这样便可在有要时根据核准用途利用基金。

La mayoría de esos artículos se rotarán entre las misiones existentes.

大多数这类物资将在现有的特派团之间

En cambio, se excluyen los gastos del Plan de Seguro Médico y del Fondo de Operaciones.

不过,该表未包含医疗保险计划基金

El fabricante necesitará capital de explotación para sufragar esos gastos hasta que comiencen a fluir los ingresos.

资金的获得是从现金段过渡到收取收入段的关键。

El sistema Galileo de gestión del inventario es un instrumento útil para planificar la rotación de los bienes.

伽利略存货管理系统是规划资产的有益工具。

En espera de la recaudación de dichas cuotas, las consignaciones se podrán financiar con cargo al Fondo de Operaciones.

在收到缴款之前,可由基金提供批款。

La partida para eventualidades en los servicios de conferencias supondría 6,6 millones de dólares de los EE.UU.

会议服务要在口译、文件和会议服务助方面的求为660万美元,因而其总额为780万美元,包括方案助费用和准备金。

El Presidente (habla en inglés): El proyecto de resolución V se titula “Fondo de operaciones para el bienio 2006-2007”.

主席(以英语发言):决议草案五题为“2006-2007两年期基金”。

Una vía muy eficaz para facilitar capital de explotación es la apertura de una línea de crédito renovable o rotatorio.

循环贷款融资是提供此种资金的一个甚为有效的办法。

El servicio básico del programa sigue siendo la concesión a microempresas de préstamos a corto plazo para capital de trabajo.

发给微型企业倡议的短期金贷款仍然是该方案的核心服务。

En los dos últimos años, el Organismo ha constituido una reserva de capital circulante equivalente a las necesidades operacionales de un mes.

过去两年,工程处建立了金储备,金额相当于一个月的业务所经费。

Aportan una importante fuente de liquidez y han permitido a los organismos mejorar su propia actuación de respuesta rápida en numerosas ocasiones.

这些资金使有关机构具备重要的能力,在许多情况下能够改进其迅速反应工作。

En este presupuesto no se han incluido necesidades de capital circulante con el fin de dar cabida a otras necesidades de gastos prioritarias.

本预算没有列入所金,以便列入其他所的优先

El Fondo de Operaciones se financiará mediante anticipos de los Estados Partes, las organizaciones internacionales y la Autoridad Internacional de los Fondos Marinos.

基金应由缔约国、国际组织和国际海底管理局的预缴款组成。

Si no se utilizan en su totalidad en los plazos previstos, podría ser necesario rotar algunas existencias con una fecha de caducidad breve.

某些保存期较短的战略部署储存物资如果在计划时限内没有充分利用,可能要予以

4 Los ingresos procedentes de inversiones del Fondo de Operaciones de conformidad con el párrafo 9.1 se acreditarán en la cuenta de ingresos diversos.

4 基金依照条例9.1所作投资所得的收入,应记入杂项收入账。

El edificio, llamado UNDC-5, lo construiría la United Nations Development Corporation (UNDC) inmediatamente al sur del solar de la Sede de las Naciones Unidas.

这座称作UNDC-5号大楼的房由联合国开发公司(UNDC)在紧靠着联合国总部场地之南建造。

Ese programa promueve el desarrollo de las microempresas y del sector empresarial de pequeña escala proporcionando productos de capital de explotación y de inversión de capital.

该方案提供金和资本投资产品,持发展微型企业和小型企业部门。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 周转 的西班牙语例句

用户正在搜索


suzón, svástica, Swazilandia, sweater, sweepstake, swing, swizzing, Sydney, syllabus, t,

相似单词


周游, 周章, 周章失措, 周长, 周折, 周转, 周转基金, 周转资金, , 洲际,
zhōu zhuǎn

período de venta y repuesto de un surtido de mercancías

No se aprobaron consignaciones para el Fondo de Operaciones del Tribunal.

没有为基金提供任何批款。

Sin embargo, los plazos con que operaba la traducción por contrata eran bastante dilatados.

然而,承包翻译简要记录期又过长。

Ello permitiría utilizar el Fondo de Operaciones para los fines aprobados, de ser necesario.

这样便可在有需要时根据核准用途利用基金。

La mayoría de esos artículos se rotarán entre las misiones existentes.

大多数这类物资将在现有的特派团之间

En cambio, se excluyen los gastos del Plan de Seguro Médico y del Fondo de Operaciones.

不过,该表未包含医疗保险计划支出和基金支出。

El fabricante necesitará capital de explotación para sufragar esos gastos hasta que comiencen a fluir los ingresos.

资金的获得是从现金支出阶段过渡入阶段的关键。

El sistema Galileo de gestión del inventario es un instrumento útil para planificar la rotación de los bienes.

伽利略存系统是规划资产的有益工具。

En espera de la recaudación de dichas cuotas, las consignaciones se podrán financiar con cargo al Fondo de Operaciones.

款之前,可由基金提供批款。

La partida para eventualidades en los servicios de conferencias supondría 6,6 millones de dólares de los EE.UU.

会议服务意外需要在口译、文件和会议服务支助方面的需求为660万美元,因而其总额为780万美元,包括方案支助费用和准备金。

El Presidente (habla en inglés): El proyecto de resolución V se titula “Fondo de operaciones para el bienio 2006-2007”.

主席(以英语发言):决议草案五题为“2006-2007两年期基金”。

Una vía muy eficaz para facilitar capital de explotación es la apertura de una línea de crédito renovable o rotatorio.

循环贷款融资是提供此种资金的一个甚为有效的办法。

El servicio básico del programa sigue siendo la concesión a microempresas de préstamos a corto plazo para capital de trabajo.

发给微型企业倡议的短期金贷款仍然是该方案的核心服务。

En los dos últimos años, el Organismo ha constituido una reserva de capital circulante equivalente a las necesidades operacionales de un mes.

过去两年,工程处建立了金储备,金额相当于一个月的业务所需经费。

Aportan una importante fuente de liquidez y han permitido a los organismos mejorar su propia actuación de respuesta rápida en numerosas ocasiones.

这些资金使有关机构具备重要的能力,在许多情况下能够改进其迅速反应工作。

En este presupuesto no se han incluido necesidades de capital circulante con el fin de dar cabida a otras necesidades de gastos prioritarias.

本预算没有列入所需金,以便列入其他所需的优先支出。

El Fondo de Operaciones se financiará mediante anticipos de los Estados Partes, las organizaciones internacionales y la Autoridad Internacional de los Fondos Marinos.

基金应由缔约国、国际组织和国际海底局的预款组成。

Si no se utilizan en su totalidad en los plazos previstos, podría ser necesario rotar algunas existencias con una fecha de caducidad breve.

某些保存期较短的战略部署储存物资如果在计划时限内没有充分利用,可能需要予以

4 Los ingresos procedentes de inversiones del Fondo de Operaciones de conformidad con el párrafo 9.1 se acreditarán en la cuenta de ingresos diversos.

4 基金依照条例9.1所作投资所得的入,应记入杂项入账。

El edificio, llamado UNDC-5, lo construiría la United Nations Development Corporation (UNDC) inmediatamente al sur del solar de la Sede de las Naciones Unidas.

这座称作UNDC-5号大楼的房由联合国开发公司(UNDC)在紧靠着联合国总部场地之南建造。

Ese programa promueve el desarrollo de las microempresas y del sector empresarial de pequeña escala proporcionando productos de capital de explotación y de inversión de capital.

该方案提供金和资本投资产品,支持发展微型企业和小型企业部门。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 周转 的西班牙语例句

用户正在搜索


tabal, tabalada, tabalario, tabalear, tabanazo, tabanco, tabanera, tábano, tabanque, tabaola,

相似单词


周游, 周章, 周章失措, 周长, 周折, 周转, 周转基金, 周转资金, , 洲际,
zhōu zhuǎn

período de venta y repuesto de un surtido de mercancías

No se aprobaron consignaciones para el Fondo de Operaciones del Tribunal.

没有基金提供任何批款。

Sin embargo, los plazos con que operaba la traducción por contrata eran bastante dilatados.

然而,承简要记录期又过长。

Ello permitiría utilizar el Fondo de Operaciones para los fines aprobados, de ser necesario.

这样便可在有需要时根据核准用途利用基金。

La mayoría de esos artículos se rotarán entre las misiones existentes.

大多数这类物资将在现有的特派团之间

En cambio, se excluyen los gastos del Plan de Seguro Médico y del Fondo de Operaciones.

不过,该表未含医疗保险计划支出和基金支出。

El fabricante necesitará capital de explotación para sufragar esos gastos hasta que comiencen a fluir los ingresos.

资金的获得是从现金支出阶段过渡到收取收入阶段的关键。

El sistema Galileo de gestión del inventario es un instrumento útil para planificar la rotación de los bienes.

伽利略存货管理系统是规划资产的有益工具。

En espera de la recaudación de dichas cuotas, las consignaciones se podrán financiar con cargo al Fondo de Operaciones.

在收到缴款之前,可由基金提供批款。

La partida para eventualidades en los servicios de conferencias supondría 6,6 millones de dólares de los EE.UU.

会议服务意外需要在口、文件和会议服务支助方面的需求660万美元,因而其总额780万美元,括方案支助费用和准备金。

El Presidente (habla en inglés): El proyecto de resolución V se titula “Fondo de operaciones para el bienio 2006-2007”.

主席(以英语发言):决议草案五题“2006-2007两年期基金”。

Una vía muy eficaz para facilitar capital de explotación es la apertura de una línea de crédito renovable o rotatorio.

循环贷款融资是提供此种资金的一有效的办法。

El servicio básico del programa sigue siendo la concesión a microempresas de préstamos a corto plazo para capital de trabajo.

发给微型企业倡议的短期金贷款仍然是该方案的核心服务。

En los dos últimos años, el Organismo ha constituido una reserva de capital circulante equivalente a las necesidades operacionales de un mes.

过去两年,工程处建立了金储备,金额相当于一月的业务所需经费。

Aportan una importante fuente de liquidez y han permitido a los organismos mejorar su propia actuación de respuesta rápida en numerosas ocasiones.

这些资金使有关机构具备重要的能力,在许多情况下能够改进其迅速反应工作。

En este presupuesto no se han incluido necesidades de capital circulante con el fin de dar cabida a otras necesidades de gastos prioritarias.

本预算没有列入所需金,以便列入其他所需的优先支出。

El Fondo de Operaciones se financiará mediante anticipos de los Estados Partes, las organizaciones internacionales y la Autoridad Internacional de los Fondos Marinos.

基金应由缔约国、国际组织和国际海底管理局的预缴款组成。

Si no se utilizan en su totalidad en los plazos previstos, podría ser necesario rotar algunas existencias con una fecha de caducidad breve.

某些保存期较短的战略部署储存物资如果在计划时限内没有充分利用,可能需要予以

4 Los ingresos procedentes de inversiones del Fondo de Operaciones de conformidad con el párrafo 9.1 se acreditarán en la cuenta de ingresos diversos.

4 基金依照条例9.1所作投资所得的收入,应记入杂项收入账。

El edificio, llamado UNDC-5, lo construiría la United Nations Development Corporation (UNDC) inmediatamente al sur del solar de la Sede de las Naciones Unidas.

这座称作UNDC-5号大楼的房由联合国开发公司(UNDC)在紧靠着联合国总部场地之南建造。

Ese programa promueve el desarrollo de las microempresas y del sector empresarial de pequeña escala proporcionando productos de capital de explotación y de inversión de capital.

该方案提供金和资本投资产品,支持发展微型企业和小型企业部门。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 周转 的西班牙语例句

用户正在搜索


tabardillo, tabardo, tabarra, tabarrera, tabarro, tabasco, tabasqueño, tabear, tabelión, tabellar,

相似单词


周游, 周章, 周章失措, 周长, 周折, 周转, 周转基金, 周转资金, , 洲际,