Se casó con un norteamericano de origen chino.
她和一个华裔美国人。
ciudadano extranjero de origen chino
www.frhelper.com 版 权 所 有Se casó con un norteamericano de origen chino.
她和一个华裔美国人。
Esta discriminación afecta de manera diferente a tres comunidades o grupos: las minorías nacionales (ainus, burakumin y la población de Okinawa); las comunidades coreana y china, y los inmigrantes procedentes de Asia, Oriente Medio y África, así como los europeos.
这一歧视以不同方式触及三类社区或群体:少数民族(虾夷人、部落民和冲绳岛民);韩裔和华裔社区;来自亚洲、中东和非洲移民以及欧洲人。
La Fundación Canadiense para las Relaciones Raciales (CRRF), informó sobre las actividades promovidas en el ámbito de la reparación y de la indemnización, en particular con respecto a la situación de los sinocanadienses y los afrocanadienses en Africville (Nueva Escocia), en las que instó a los gobiernos competentes a que estudiaran la concesión de reparaciones e indemnizaciones a esas comunidades y adoptaran una posición política al respecto.
加拿大种族关系基金会报告在矫正与赔偿方面,尤其是针对新斯科舍省非洲城
华裔加拿大人和非洲裔加拿大人
状况
活动,呼吁有关当局分别考虑对这些社群
矫正和补偿,并确定矫正和补偿
政策立场。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
ciudadano extranjero de origen chino
www.frhelper.com 版 权 所 有Se casó con un norteamericano de origen chino.
她和一个华裔美国人结婚了。
Esta discriminación afecta de manera diferente a tres comunidades o grupos: las minorías nacionales (ainus, burakumin y la población de Okinawa); las comunidades coreana y china, y los inmigrantes procedentes de Asia, Oriente Medio y África, así como los europeos.
这一歧视以不同方式触及三类社区或群体:少数民族(虾夷人、部落民和冲绳岛民);韩裔和华裔社区;来自、
东和非
的移民以及欧
人。
La Fundación Canadiense para las Relaciones Raciales (CRRF), informó sobre las actividades promovidas en el ámbito de la reparación y de la indemnización, en particular con respecto a la situación de los sinocanadienses y los afrocanadienses en Africville (Nueva Escocia), en las que instó a los gobiernos competentes a que estudiaran la concesión de reparaciones e indemnizaciones a esas comunidades y adoptaran una posición política al respecto.
加拿大种族关系报告了在矫正与赔偿方面,尤其是针对新斯科舍省非
城的华裔加拿大人和非
裔加拿大人的状况开展的活动,呼吁有关当局分别考虑对这些社群的矫正和补偿,并确定矫正和补偿的政策立场。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
ciudadano extranjero de origen chino
www.frhelper.com 版 权 所 有Se casó con un norteamericano de origen chino.
她和一个华裔美国人结婚了。
Esta discriminación afecta de manera diferente a tres comunidades o grupos: las minorías nacionales (ainus, burakumin y la población de Okinawa); las comunidades coreana y china, y los inmigrantes procedentes de Asia, Oriente Medio y África, así como los europeos.
一歧视以不同方式触及三类
区或群体:少数民族(虾夷人、部落民和冲绳岛民);韩裔和华裔
区;来自亚洲、中东和非洲的移民以及欧洲人。
La Fundación Canadiense para las Relaciones Raciales (CRRF), informó sobre las actividades promovidas en el ámbito de la reparación y de la indemnización, en particular con respecto a la situación de los sinocanadienses y los afrocanadienses en Africville (Nueva Escocia), en las que instó a los gobiernos competentes a que estudiaran la concesión de reparaciones e indemnizaciones a esas comunidades y adoptaran una posición política al respecto.
加拿大种族关系基金会报告了在矫正与赔偿方面,尤其是针对新斯科舍省非洲城的华裔加拿大人和非洲裔加拿大人的状况开展的活动,呼吁有关当局分别考虑对群的矫正和补偿,并确定矫正和补偿的政策立场。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
ciudadano extranjero de origen chino
www.frhelper.com 版 权 所 有Se casó con un norteamericano de origen chino.
她和一个华美国人结婚了。
Esta discriminación afecta de manera diferente a tres comunidades o grupos: las minorías nacionales (ainus, burakumin y la población de Okinawa); las comunidades coreana y china, y los inmigrantes procedentes de Asia, Oriente Medio y África, así como los europeos.
这一歧视以不同方式触及三类群体:少数民族(虾夷人、部落民和冲绳岛民);韩
和华
;来自亚洲、中东和非洲的移民以及欧洲人。
La Fundación Canadiense para las Relaciones Raciales (CRRF), informó sobre las actividades promovidas en el ámbito de la reparación y de la indemnización, en particular con respecto a la situación de los sinocanadienses y los afrocanadienses en Africville (Nueva Escocia), en las que instó a los gobiernos competentes a que estudiaran la concesión de reparaciones e indemnizaciones a esas comunidades y adoptaran una posición política al respecto.
大种族关系基金会报告了在矫正与赔偿方面,尤其是针对新斯科舍省非洲城的华
大人和非洲
大人的状况开展的活动,呼吁有关当局分别考虑对这些
群的矫正和补偿,并确定矫正和补偿的政策立场。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
ciudadano extranjero de origen chino
www.frhelper.com 版 权 所 有Se casó con un norteamericano de origen chino.
她和一个华美国人结婚了。
Esta discriminación afecta de manera diferente a tres comunidades o grupos: las minorías nacionales (ainus, burakumin y la población de Okinawa); las comunidades coreana y china, y los inmigrantes procedentes de Asia, Oriente Medio y África, así como los europeos.
这一歧视以不同及三类社区或群体:少数民族(虾夷人、部落民和冲绳岛民);韩
和华
社区;来自亚
、中东和
的移民以及欧
人。
La Fundación Canadiense para las Relaciones Raciales (CRRF), informó sobre las actividades promovidas en el ámbito de la reparación y de la indemnización, en particular con respecto a la situación de los sinocanadienses y los afrocanadienses en Africville (Nueva Escocia), en las que instó a los gobiernos competentes a que estudiaran la concesión de reparaciones e indemnizaciones a esas comunidades y adoptaran una posición política al respecto.
加拿大种族关系基金会报告了在矫正与赔偿面,尤其是针对新斯科舍省
城的华
加拿大人和
加拿大人的状况开展的活动,呼吁有关当局分别考虑对这些社群的矫正和补偿,并确定矫正和补偿的政策立场。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
ciudadano extranjero de origen chino
www.frhelper.com 版 权 所 有Se casó con un norteamericano de origen chino.
她一个
美国人结婚了。
Esta discriminación afecta de manera diferente a tres comunidades o grupos: las minorías nacionales (ainus, burakumin y la población de Okinawa); las comunidades coreana y china, y los inmigrantes procedentes de Asia, Oriente Medio y África, así como los europeos.
这一歧视以不同方式触及三类社区或群体:少数民族(虾夷人、部落民冲绳岛民);韩
社区;来自亚洲、中东
非洲的移民以及欧洲人。
La Fundación Canadiense para las Relaciones Raciales (CRRF), informó sobre las actividades promovidas en el ámbito de la reparación y de la indemnización, en particular con respecto a la situación de los sinocanadienses y los afrocanadienses en Africville (Nueva Escocia), en las que instó a los gobiernos competentes a que estudiaran la concesión de reparaciones e indemnizaciones a esas comunidades y adoptaran una posición política al respecto.
加拿大种族关系基金会报告了在赔偿方面,尤其是针对新斯科舍省非洲城的
加拿大人
非洲
加拿大人的状况开展的活动,呼吁有关当局分别考虑对这些社群的
补偿,并确定
补偿的政策立场。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指。
ciudadano extranjero de origen chino
www.frhelper.com 版 权 所 有Se casó con un norteamericano de origen chino.
她一个华裔美国人结婚了。
Esta discriminación afecta de manera diferente a tres comunidades o grupos: las minorías nacionales (ainus, burakumin y la población de Okinawa); las comunidades coreana y china, y los inmigrantes procedentes de Asia, Oriente Medio y África, así como los europeos.
这一歧视以不同方三类社区或群体:少数民族(虾夷人、部落民
冲绳岛民);韩裔
华裔社区;来自亚
、中东
的移民以
欧
人。
La Fundación Canadiense para las Relaciones Raciales (CRRF), informó sobre las actividades promovidas en el ámbito de la reparación y de la indemnización, en particular con respecto a la situación de los sinocanadienses y los afrocanadienses en Africville (Nueva Escocia), en las que instó a los gobiernos competentes a que estudiaran la concesión de reparaciones e indemnizaciones a esas comunidades y adoptaran una posición política al respecto.
加拿大种族关系基金会报告了在矫正与赔偿方面,尤其是针对新斯科舍省城的华裔加拿大人
裔加拿大人的状况开展的活动,呼吁有关当局分别考虑对这些社群的矫正
补偿,并确定矫正
补偿的政策立场。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
ciudadano extranjero de origen chino
www.frhelper.com 版 权 所 有Se casó con un norteamericano de origen chino.
她和一个华裔美国人结婚了。
Esta discriminación afecta de manera diferente a tres comunidades o grupos: las minorías nacionales (ainus, burakumin y la población de Okinawa); las comunidades coreana y china, y los inmigrantes procedentes de Asia, Oriente Medio y África, así como los europeos.
这一歧视方式触及三类社区或群体:少数民族(虾夷人、部落民和冲绳岛民);韩裔和华裔社区;来自亚洲、中东和非洲的移民
及欧洲人。
La Fundación Canadiense para las Relaciones Raciales (CRRF), informó sobre las actividades promovidas en el ámbito de la reparación y de la indemnización, en particular con respecto a la situación de los sinocanadienses y los afrocanadienses en Africville (Nueva Escocia), en las que instó a los gobiernos competentes a que estudiaran la concesión de reparaciones e indemnizaciones a esas comunidades y adoptaran una posición política al respecto.
种族关系基金会报告了在矫正与赔偿方面,尤其是针对新斯科舍省非洲城的华裔
人和非洲裔
人的状况开展的活动,呼吁有关当局分别考虑对这些社群的矫正和补偿,并确定矫正和补偿的政策立场。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
ciudadano extranjero de origen chino
www.frhelper.com 版 权 所 有Se casó con un norteamericano de origen chino.
她和一个美国人结婚了。
Esta discriminación afecta de manera diferente a tres comunidades o grupos: las minorías nacionales (ainus, burakumin y la población de Okinawa); las comunidades coreana y china, y los inmigrantes procedentes de Asia, Oriente Medio y África, así como los europeos.
这一歧视以不同方式触及三类社体:少数民族(虾夷人、部落民和冲绳岛民);韩
和
社
;来自亚洲、中东和非洲的移民以及欧洲人。
La Fundación Canadiense para las Relaciones Raciales (CRRF), informó sobre las actividades promovidas en el ámbito de la reparación y de la indemnización, en particular con respecto a la situación de los sinocanadienses y los afrocanadienses en Africville (Nueva Escocia), en las que instó a los gobiernos competentes a que estudiaran la concesión de reparaciones e indemnizaciones a esas comunidades y adoptaran una posición política al respecto.
拿大种族关系基金会报告了在矫正与赔偿方面,尤其是针对新斯科舍省非洲城的
拿大人和非洲
拿大人的状况开展的活动,呼吁有关当局分别考虑对这些社
的矫正和补偿,并确定矫正和补偿的政策立场。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。