西语助手
  • 关闭
cōng cōng

con precipitación

西 语 助 手

Se precipitó a salir y le ocurrió un accidente.

匆匆出门,结发生车祸。

Se macharon precipitadamente y les ocurrió un accidente grave.

他们急匆匆地走了,发生了严重的车祸。

Sin embargo, prosiguiendo su campaña de desinformación, la parte grecochipriota no ha perdido tiempo para responder apresuradamente sin verificar la noticia con la fuente.

不过,希族塞人方继续其误报运动,实消息来源就毫不延匆匆做出反应。

Sin embargo, sería una lástima que, debido a la prisa por aplicar las recomendaciones del documento final, no buscáramos las opiniones de la propia Oficina sobre los ámbitos que requieren fortalecimiento y sobre la magnitud de la reforma.

然而,们不征求监督厅本身对需要加强领域及改革程度的看法,就匆匆执行成文件的建议,将是一件遗憾的事。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 匆匆 的西语例句

用户正在搜索


旁边, 旁边的, 旁观, 旁观者, 旁路, 旁门, 旁敲侧击, 旁人, 旁若无人, 旁室,

相似单词


赐函, 赐教, 赐死, 赐予, , 匆匆, 匆匆奔走, 匆匆地洗, 匆匆完事, 匆促,
cōng cōng

con precipitación

西 语 助 手

Se precipitó a salir y le ocurrió un accidente.

匆匆出门,结果发生车祸。

Se macharon precipitadamente y les ocurrió un accidente grave.

他们急匆匆地走了,发生了严重的车祸。

Sin embargo, prosiguiendo su campaña de desinformación, la parte grecochipriota no ha perdido tiempo para responder apresuradamente sin verificar la noticia con la fuente.

不过,希族塞人方继续其误报运动,未经证实消息来源就毫不延匆匆做出反应。

Sin embargo, sería una lástima que, debido a la prisa por aplicar las recomendaciones del documento final, no buscáramos las opiniones de la propia Oficina sobre los ámbitos que requieren fortalecimiento y sobre la magnitud de la reforma.

然而,如果我们不征求监督厅本身对需要加强领域及改革程度的看法,就匆匆执行成果文件的建议,将是一件遗憾的事。

声明:句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 匆匆 的西语例句

用户正在搜索


螃蟹, , 胖的, 胖脸蛋, , 抛出, 抛光, 抛锚, 抛锚的卡车, 抛锚的小货车,

相似单词


赐函, 赐教, 赐死, 赐予, , 匆匆, 匆匆奔走, 匆匆地洗, 匆匆完事, 匆促,
cōng cōng

con precipitación

西 语 助 手

Se precipitó a salir y le ocurrió un accidente.

匆匆出门,结果发生车祸。

Se macharon precipitadamente y les ocurrió un accidente grave.

他们急匆匆地走了,发生了严重的车祸。

Sin embargo, prosiguiendo su campaña de desinformación, la parte grecochipriota no ha perdido tiempo para responder apresuradamente sin verificar la noticia con la fuente.

不过,希族塞人方继续其误报运动,未经证实消息来源就毫不延匆匆做出反应。

Sin embargo, sería una lástima que, debido a la prisa por aplicar las recomendaciones del documento final, no buscáramos las opiniones de la propia Oficina sobre los ámbitos que requieren fortalecimiento y sobre la magnitud de la reforma.

然而,如果我们不征求监督厅本身对需要加强领域及改革程度的看法,就匆匆执行成果文件的建议,将是一件遗憾的事。

声明:以、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 匆匆 的西语例句

用户正在搜索


刨花, 刨屑, 刨子, 咆哮, 狍子, , , 跑遍, 跑表, 跑步,

相似单词


赐函, 赐教, 赐死, 赐予, , 匆匆, 匆匆奔走, 匆匆地洗, 匆匆完事, 匆促,
cōng cōng

con precipitación

西 语 助 手

Se precipitó a salir y le ocurrió un accidente.

门,结果发生车祸。

Se macharon precipitadamente y les ocurrió un accidente grave.

他们急地走了,发生了严重的车祸。

Sin embargo, prosiguiendo su campaña de desinformación, la parte grecochipriota no ha perdido tiempo para responder apresuradamente sin verificar la noticia con la fuente.

不过,希族塞人方继续其误报运动,未经证实消息来源就毫不延反应。

Sin embargo, sería una lástima que, debido a la prisa por aplicar las recomendaciones del documento final, no buscáramos las opiniones de la propia Oficina sobre los ámbitos que requieren fortalecimiento y sobre la magnitud de la reforma.

然而,如果我们不征求监督厅本身对需要加强领域及改革程度的看法,就执行成果文件的建议,将件遗憾的事。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 匆匆 的西语例句

用户正在搜索


跑马场, 跑买卖, 跑腿儿, , 泡病号, 泡菜, 泡茶, 泡的, 泡进, 泡蘼菇,

相似单词


赐函, 赐教, 赐死, 赐予, , 匆匆, 匆匆奔走, 匆匆地洗, 匆匆完事, 匆促,
cōng cōng

con precipitación

西 语 助 手

Se precipitó a salir y le ocurrió un accidente.

门,结果发生车祸。

Se macharon precipitadamente y les ocurrió un accidente grave.

他们急地走了,发生了严重的车祸。

Sin embargo, prosiguiendo su campaña de desinformación, la parte grecochipriota no ha perdido tiempo para responder apresuradamente sin verificar la noticia con la fuente.

不过,希族塞人方继续其误报运动,未经证实消息来不延反应。

Sin embargo, sería una lástima que, debido a la prisa por aplicar las recomendaciones del documento final, no buscáramos las opiniones de la propia Oficina sobre los ámbitos que requieren fortalecimiento y sobre la magnitud de la reforma.

然而,如果我们不征求监督厅本身对需要加强领域及改革程度的看法,执行成果文件的建议,将是一件遗憾的事。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 匆匆 的西语例句

用户正在搜索


炮弹, 炮的, 炮轰, 炮灰, 炮火, 炮击, 炮舰, 炮楼, 炮门, 炮声,

相似单词


赐函, 赐教, 赐死, 赐予, , 匆匆, 匆匆奔走, 匆匆地洗, 匆匆完事, 匆促,
cōng cōng

con precipitación

西 语 助 手

Se precipitó a salir y le ocurrió un accidente.

匆匆出门,结果车祸。

Se macharon precipitadamente y les ocurrió un accidente grave.

他们急匆匆地走严重车祸。

Sin embargo, prosiguiendo su campaña de desinformación, la parte grecochipriota no ha perdido tiempo para responder apresuradamente sin verificar la noticia con la fuente.

不过,希族塞人方继续其误报运动,未经证实消息来源就毫不延匆匆做出反应。

Sin embargo, sería una lástima que, debido a la prisa por aplicar las recomendaciones del documento final, no buscáramos las opiniones de la propia Oficina sobre los ámbitos que requieren fortalecimiento y sobre la magnitud de la reforma.

然而,如果我们不征求监督厅本身对需要加强领域及改革看法,就匆匆执行成果文件建议,将是一件遗憾事。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 匆匆 的西语例句

用户正在搜索


, 培土, 培训, 培训课程, 培养, 培育, 培植, , 赔本, 赔不是,

相似单词


赐函, 赐教, 赐死, 赐予, , 匆匆, 匆匆奔走, 匆匆地洗, 匆匆完事, 匆促,
cōng cōng

con precipitación

西 语 助 手

Se precipitó a salir y le ocurrió un accidente.

出门,结果发生车祸。

Se macharon precipitadamente y les ocurrió un accidente grave.

他们急走了,发生了严重的车祸。

Sin embargo, prosiguiendo su campaña de desinformación, la parte grecochipriota no ha perdido tiempo para responder apresuradamente sin verificar la noticia con la fuente.

过,希族塞人方继续其误报运动,未经证实消息来源就做出反应。

Sin embargo, sería una lástima que, debido a la prisa por aplicar las recomendaciones del documento final, no buscáramos las opiniones de la propia Oficina sobre los ámbitos que requieren fortalecimiento y sobre la magnitud de la reforma.

然而,如果我们征求监督厅本身对需要加强领域及改革程度的看法,就执行成果文件的建议,将是一件遗憾的事。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 匆匆 的西语例句

用户正在搜索


配框, 配乐, 配料, 配马, 配偶, 配偶的兄弟姐妹, 配色, 配售, 配套, 配套设施,

相似单词


赐函, 赐教, 赐死, 赐予, , 匆匆, 匆匆奔走, 匆匆地洗, 匆匆完事, 匆促,
cōng cōng

con precipitación

西 语 助 手

Se precipitó a salir y le ocurrió un accidente.

,结果发生车祸。

Se macharon precipitadamente y les ocurrió un accidente grave.

他们急地走了,发生了严重的车祸。

Sin embargo, prosiguiendo su campaña de desinformación, la parte grecochipriota no ha perdido tiempo para responder apresuradamente sin verificar la noticia con la fuente.

不过,希族塞人方继续其误报运动,未经证实消息来源就毫不延反应。

Sin embargo, sería una lástima que, debido a la prisa por aplicar las recomendaciones del documento final, no buscáramos las opiniones de la propia Oficina sobre los ámbitos que requieren fortalecimiento y sobre la magnitud de la reforma.

然而,如果我们不征求监督厅本身对需要加强领域及改革程度的看法,就执行成果文件的建议,件遗憾的事。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 匆匆 的西语例句

用户正在搜索


, 喷薄, 喷鼻息, 喷出, 喷灯, 喷发, 喷发剂, 喷饭, 喷灌, 喷壶,

相似单词


赐函, 赐教, 赐死, 赐予, , 匆匆, 匆匆奔走, 匆匆地洗, 匆匆完事, 匆促,
cōng cōng

con precipitación

西 语 助 手

Se precipitó a salir y le ocurrió un accidente.

匆匆发生车祸。

Se macharon precipitadamente y les ocurrió un accidente grave.

他们急匆匆地走了,发生了严重的车祸。

Sin embargo, prosiguiendo su campaña de desinformación, la parte grecochipriota no ha perdido tiempo para responder apresuradamente sin verificar la noticia con la fuente.

不过,希族塞人方继续其误报运动,未经证实消息来源就毫不延匆匆做出反应。

Sin embargo, sería una lástima que, debido a la prisa por aplicar las recomendaciones del documento final, no buscáramos las opiniones de la propia Oficina sobre los ámbitos que requieren fortalecimiento y sobre la magnitud de la reforma.

然而,如我们不征求监督厅本身对需要加强领域及改革程度的看法,就匆匆执行成文件的是一件遗憾的事。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 匆匆 的西语例句

用户正在搜索


喷泉, 喷洒, 喷射, 喷射器, 喷水池, 喷嚏, 喷雾, 喷雾器, 喷香, 喷噎,

相似单词


赐函, 赐教, 赐死, 赐予, , 匆匆, 匆匆奔走, 匆匆地洗, 匆匆完事, 匆促,
cōng cōng

con precipitación

西 语 助 手

Se precipitó a salir y le ocurrió un accidente.

匆匆出门,结果发生车祸。

Se macharon precipitadamente y les ocurrió un accidente grave.

他们急匆匆地走了,发生了严重的车祸。

Sin embargo, prosiguiendo su campaña de desinformación, la parte grecochipriota no ha perdido tiempo para responder apresuradamente sin verificar la noticia con la fuente.

不过,希族塞人方继续其误报运动,未经证实消息来源就毫不延匆匆做出反应。

Sin embargo, sería una lástima que, debido a la prisa por aplicar las recomendaciones del documento final, no buscáramos las opiniones de la propia Oficina sobre los ámbitos que requieren fortalecimiento y sobre la magnitud de la reforma.

然而,如果我们不征求监督厅本身对需要加强领域及改革程度的看法,就匆匆执行成果文件的建议,将是一件遗憾的事。

声明:以上例句、词性分互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 匆匆 的西语例句

用户正在搜索


砰叭声, 砰的一声掉下, 砰然作声, , 烹饪, 烹饪的, 烹饪法, 烹饪术, 烹调, 烹调的,

相似单词


赐函, 赐教, 赐死, 赐予, , 匆匆, 匆匆奔走, 匆匆地洗, 匆匆完事, 匆促,