Actualmente hay registradas 21 oficinas de transferencia de dinero, que cuentan con 27 sucursales.
目前登记的有21个金融交易处和27个分处。
rama
西 语 助 手Actualmente hay registradas 21 oficinas de transferencia de dinero, que cuentan con 27 sucursales.
目前登记的有21个金融交易处和27个分处。
No existe ninguna asociación con carácter de órgano único para las actividades escénicas y musicales.
在塞族共和国没有一个分机构担任负责音乐――表演活动的独特机关。
En consecuencia, el desminado humanitario ha evolucionado como una disciplina relativamente nueva y especializada.
因此,人道主义排雷是为一个较新的和专门的分
发展起来的。
La sucursal de Yarmuk concedió 1.609 créditos para microempresas por valor de 890.000 dólares.
亚尔穆克分机构发放了1 609笔微型企业贷款,值890 000美元。
La sucursal de Wihdat concedió 1.919 préstamos para microempresas por valor de 2,16 millones de dólares.
维赫达特分机构发放了1 919笔微型企业贷款,值216万美元。
La COC aboga por este proyecto y lo señala a la atención de sus filiales locales.
荷兰同性恋融入社会协会联合会正在过引起地方分
机构的注意来加强该项目。
La inflación se ha controlado y, por primera vez, bancos extranjeros han abierto sucursales en el Afganistán.
货膨胀得到控制,外国银行首次在阿富汗设立了分
机构。
Los ministerios y organismos vietnamitas pertinentes han estado abocados a la aplicación de las medidas que se esbozan supra.
越南的相关部门和分机构一直积极实施上述法规条例。
En estos momentos, sus organizaciones regionales y nacionales afiliadas han firmado sus propios acuerdos para ponerlo en práctica.
目前这些机构的区域一级和国家一级的各分机构已签署了
己的协定,将重点放在执行。
Los organismos pertenecen en su mayor parte al dominio archaea, rama evolutiva distinta de los dominios bacteria y eukarya.
热液生物大多属于古细菌类——这一进化分与细菌类和真核生物类不同。
Las células, las ramas o los grupos asociados deben ahora operar de modo autónomo y financiar ellos mismos sus actividades.
基层组织、分机构及相关集团现在必须
主
,
行为其活动筹集经费。
Se espera que la nueva sucursal de Ramallah, inaugurada a finales del período anterior, contribuya considerablemente al crecimiento del programa.
在上个报告期间结束时开幕的新的拉马拉分机构,预料将对该方案的成长
出重大贡献。
También hay muy poca información sobre la distribución de la lista a obras de beneficencia o sus sucursales en el extranjero.
所提供的关于向慈善组织或是其海外分分发名单的说明也很少。
Por ejemplo, los organismos de promoción de las inversiones de Dinamarca, Suecia y el Reino Unido ya están presentes en China.
例如,丹麦、瑞典和联合王国的促进投资机构已经在中国设立分机构。
El seguro médico está centralizado en la República Srpska (un fondo uniforme para el seguro médico con delegaciones en los municipios).
塞族共和国的健康保险是由中央政府管制的(统一的健康保险基金,在各市有其分)。
La sucursal del campamento de Wihdat sigue manteniendo su sostenibilidad y sufragando todos sus gastos operacionales mediante su cartera de préstamos.
方案在维赫达特营的分机构继续维持业务上的可持续能力,且其全部贷款所得能
付其所有业务费用。
Tan pronto como disponga de fondos, el programa abrirá otras dos sucursales en Qalqilia, en la Ribera Occidental, y una segunda sucursal en Damasco.
一旦能获得资金,方案将在西岸盖基利阿开设另两个分机构,以及在大马士革开设第二个分
机构。
Este sistema se utiliza para controlar la navegación de aeronaves civiles, buques y barcos de pesca, así como en otros sectores de la economía.
该系统用于对民用航空器、海上船只和渔船的导航以及用于经济的某些其他分。
Tras realizar una serie de evaluaciones del mercado, se decidió abrir una nueva sucursal en el centro de Ammán, cerca del campamento de Hussein.
在进行一些市场评估后,决定在侯赛因营地附近的安曼商业区开新的分
机构。
Recientemente fui elegido Presidente del Consejo Local de la Juventud de Slatina, que funciona en el marco del Consejo Nacional de la Juventud de Croacia.
我最近当选为斯拉蒂纳青年理会主席,这是克罗地亚全国青年理
会的一个分
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
rama
西 语 助 手Actualmente hay registradas 21 oficinas de transferencia de dinero, que cuentan con 27 sucursales.
目前登记的有21个金融交易处和27个办事处。
No existe ninguna asociación con carácter de órgano único para las actividades escénicas y musicales.
在塞族共和国没有一个机构担任负责音乐――表演活动的独特机关。
En consecuencia, el desminado humanitario ha evolucionado como una disciplina relativamente nueva y especializada.
因此,人道主义排雷是作为一个较新的和专门的发展起来的。
La sucursal de Yarmuk concedió 1.609 créditos para microempresas por valor de 890.000 dólares.
亚尔穆克机构发放
1 609
型企业贷款,值890 000美元。
La sucursal de Wihdat concedió 1.919 préstamos para microempresas por valor de 2,16 millones de dólares.
维赫达特机构发放
1 919
型企业贷款,值216万美元。
La COC aboga por este proyecto y lo señala a la atención de sus filiales locales.
荷兰同性恋融入社会协会联合会正在过引起地方
机构的注意来加强该项目。
La inflación se ha controlado y, por primera vez, bancos extranjeros han abierto sucursales en el Afganistán.
货膨胀得到控制,外国银行首次在阿富汗设立
机构。
Los ministerios y organismos vietnamitas pertinentes han estado abocados a la aplicación de las medidas que se esbozan supra.
越南的相关部门和机构一直积极实施上述法规条例。
En estos momentos, sus organizaciones regionales y nacionales afiliadas han firmado sus propios acuerdos para ponerlo en práctica.
目前这些机构的区域一级和国家一级的机构已签署
自己的协定,将重点放在执行。
Los organismos pertenecen en su mayor parte al dominio archaea, rama evolutiva distinta de los dominios bacteria y eukarya.
热液生物大多属于古细菌类——这一进化与细菌类和真核生物类不同。
Las células, las ramas o los grupos asociados deben ahora operar de modo autónomo y financiar ellos mismos sus actividades.
基层组织、机构及相关集团现在必须自主运作,自行为其活动筹集经费。
Se espera que la nueva sucursal de Ramallah, inaugurada a finales del período anterior, contribuya considerablemente al crecimiento del programa.
在上个报告期间结束时开幕的新的拉马拉机构,预料将对该方案的成长作出重大贡献。
También hay muy poca información sobre la distribución de la lista a obras de beneficencia o sus sucursales en el extranjero.
所提供的关于向慈善组织或是其海外发名单的说明也很少。
Por ejemplo, los organismos de promoción de las inversiones de Dinamarca, Suecia y el Reino Unido ya están presentes en China.
例如,丹麦、瑞典和联合王国的促进投资机构已经在中国设立机构。
El seguro médico está centralizado en la República Srpska (un fondo uniforme para el seguro médico con delegaciones en los municipios).
塞族共和国的健康保险是由中央政府管制的(统一的健康保险基金,在市有其
)。
La sucursal del campamento de Wihdat sigue manteniendo su sostenibilidad y sufragando todos sus gastos operacionales mediante su cartera de préstamos.
方案在维赫达特营的机构继续维持业务上的可持续能力,且其全部贷款所得能
付其所有业务费用。
Tan pronto como disponga de fondos, el programa abrirá otras dos sucursales en Qalqilia, en la Ribera Occidental, y una segunda sucursal en Damasco.
一旦能获得资金,方案将在西岸盖基利阿开设另两个机构,以及在大马士革开设第二个
机构。
Este sistema se utiliza para controlar la navegación de aeronaves civiles, buques y barcos de pesca, así como en otros sectores de la economía.
该系统用于对民用航空器、海上船只和渔船的导航以及用于经济的某些其他。
Tras realizar una serie de evaluaciones del mercado, se decidió abrir una nueva sucursal en el centro de Ammán, cerca del campamento de Hussein.
在进行一些市场评估后,决定在侯赛因营地附近的安曼商业区开办新的机构。
Recientemente fui elegido Presidente del Consejo Local de la Juventud de Slatina, que funciona en el marco del Consejo Nacional de la Juventud de Croacia.
我最近当选为斯拉蒂纳青年理事会主席,这是克罗地亚全国青年理事会的一个。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
rama
西 语 助 手Actualmente hay registradas 21 oficinas de transferencia de dinero, que cuentan con 27 sucursales.
目前登记的有21个金融交易处和27个分支办事处。
No existe ninguna asociación con carácter de órgano único para las actividades escénicas y musicales.
在塞族共和国没有一个分支机构担任负责音乐――表演活动的独特机关。
En consecuencia, el desminado humanitario ha evolucionado como una disciplina relativamente nueva y especializada.
因此,人道主义排雷是作为一个较新的和专门的分支发展起来的。
La sucursal de Yarmuk concedió 1.609 créditos para microempresas por valor de 890.000 dólares.
亚尔穆克分支机构发放了1 609笔微型企业贷款,值890 000美元。
La sucursal de Wihdat concedió 1.919 préstamos para microempresas por valor de 2,16 millones de dólares.
维赫达特分支机构发放了1 919笔微型企业贷款,值216万美元。
La COC aboga por este proyecto y lo señala a la atención de sus filiales locales.
荷兰同性恋融入社会协会联合会正在过引起地方分支机构的注意来加强该项目。
La inflación se ha controlado y, por primera vez, bancos extranjeros han abierto sucursales en el Afganistán.
货膨胀得到控制,外国银行首次在阿富汗设立了分支机构。
Los ministerios y organismos vietnamitas pertinentes han estado abocados a la aplicación de las medidas que se esbozan supra.
越南的相关部门和分支机构一直积极实施上述法规条。
En estos momentos, sus organizaciones regionales y nacionales afiliadas han firmado sus propios acuerdos para ponerlo en práctica.
目前这些机构的区域一级和国家一级的各分支机构已签署了自己的协定,将重点放在执行。
Los organismos pertenecen en su mayor parte al dominio archaea, rama evolutiva distinta de los dominios bacteria y eukarya.
热液生物大多属于古细菌类——这一进化分支与细菌类和真核生物类不同。
Las células, las ramas o los grupos asociados deben ahora operar de modo autónomo y financiar ellos mismos sus actividades.
基层组织、分支机构及相关集团现在必须自主运作,自行为其活动筹集经费。
Se espera que la nueva sucursal de Ramallah, inaugurada a finales del período anterior, contribuya considerablemente al crecimiento del programa.
在上个报告期时开幕的新的拉马拉分支机构,预料将对该方案的成长作出重大贡献。
También hay muy poca información sobre la distribución de la lista a obras de beneficencia o sus sucursales en el extranjero.
所提供的关于向慈善组织或是其海外分支分发名单的说明也很少。
Por ejemplo, los organismos de promoción de las inversiones de Dinamarca, Suecia y el Reino Unido ya están presentes en China.
如,丹麦、瑞典和联合王国的促进投资机构已经在中国设立分支机构。
El seguro médico está centralizado en la República Srpska (un fondo uniforme para el seguro médico con delegaciones en los municipios).
塞族共和国的健康保险是由中央政府管制的(统一的健康保险基金,在各市有其分支)。
La sucursal del campamento de Wihdat sigue manteniendo su sostenibilidad y sufragando todos sus gastos operacionales mediante su cartera de préstamos.
方案在维赫达特营的分支机构继续维持业务上的可持续能力,且其全部贷款所得能支付其所有业务费用。
Tan pronto como disponga de fondos, el programa abrirá otras dos sucursales en Qalqilia, en la Ribera Occidental, y una segunda sucursal en Damasco.
一旦能获得资金,方案将在西岸盖基利阿开设另两个分支机构,以及在大马士革开设第二个分支机构。
Este sistema se utiliza para controlar la navegación de aeronaves civiles, buques y barcos de pesca, así como en otros sectores de la economía.
该系统用于对民用航空器、海上船只和渔船的导航以及用于经济的某些其他分支。
Tras realizar una serie de evaluaciones del mercado, se decidió abrir una nueva sucursal en el centro de Ammán, cerca del campamento de Hussein.
在进行一些市场评估后,决定在侯赛因营地附近的安曼商业区开办新的分支机构。
Recientemente fui elegido Presidente del Consejo Local de la Juventud de Slatina, que funciona en el marco del Consejo Nacional de la Juventud de Croacia.
我最近当选为斯拉蒂纳青年理事会主席,这是克罗地亚全国青年理事会的一个分支。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
rama
西 语 助 手Actualmente hay registradas 21 oficinas de transferencia de dinero, que cuentan con 27 sucursales.
目前登记的有21个金融交易处27个分支办事处。
No existe ninguna asociación con carácter de órgano único para las actividades escénicas y musicales.
在塞族共有一个分支机构担任负责音乐――表演活动的独特机关。
En consecuencia, el desminado humanitario ha evolucionado como una disciplina relativamente nueva y especializada.
因此,人道主义排雷是作为一个较新的专门的分支发展起来的。
La sucursal de Yarmuk concedió 1.609 créditos para microempresas por valor de 890.000 dólares.
亚尔穆克分支机构发放了1 609笔微型企业贷款,值890 000美元。
La sucursal de Wihdat concedió 1.919 préstamos para microempresas por valor de 2,16 millones de dólares.
维赫达特分支机构发放了1 919笔微型企业贷款,值216万美元。
La COC aboga por este proyecto y lo señala a la atención de sus filiales locales.
荷兰同性恋融入社会协会联合会正在过引起地方分支机构的注意来加强该项目。
La inflación se ha controlado y, por primera vez, bancos extranjeros han abierto sucursales en el Afganistán.
货膨胀得到控制,外
银行首次在阿富汗设立了分支机构。
Los ministerios y organismos vietnamitas pertinentes han estado abocados a la aplicación de las medidas que se esbozan supra.
越南的相关部门分支机构一直积极实施上述法规条例。
En estos momentos, sus organizaciones regionales y nacionales afiliadas han firmado sus propios acuerdos para ponerlo en práctica.
目前这些机构的区域一级家一级的各分支机构已签署了自己的协定,将重点放在执行。
Los organismos pertenecen en su mayor parte al dominio archaea, rama evolutiva distinta de los dominios bacteria y eukarya.
热液生物大多属于古细菌类——这一进化分支与细菌类真核生物类不同。
Las células, las ramas o los grupos asociados deben ahora operar de modo autónomo y financiar ellos mismos sus actividades.
基层组织、分支机构及相关在必须自主运作,自行为其活动筹
经费。
Se espera que la nueva sucursal de Ramallah, inaugurada a finales del período anterior, contribuya considerablemente al crecimiento del programa.
在上个报告期间结束时开幕的新的拉马拉分支机构,预料将对该方案的成长作出重大贡献。
También hay muy poca información sobre la distribución de la lista a obras de beneficencia o sus sucursales en el extranjero.
所提供的关于向慈善组织或是其海外分支分发名单的说明也很少。
Por ejemplo, los organismos de promoción de las inversiones de Dinamarca, Suecia y el Reino Unido ya están presentes en China.
例如,丹麦、瑞典联合王
的促进投资机构已经在中
设立分支机构。
El seguro médico está centralizado en la República Srpska (un fondo uniforme para el seguro médico con delegaciones en los municipios).
塞族共的健康保险是由中央政府管制的(统一的健康保险基金,在各市有其分支)。
La sucursal del campamento de Wihdat sigue manteniendo su sostenibilidad y sufragando todos sus gastos operacionales mediante su cartera de préstamos.
方案在维赫达特营的分支机构继续维持业务上的可持续能力,且其全部贷款所得能支付其所有业务费用。
Tan pronto como disponga de fondos, el programa abrirá otras dos sucursales en Qalqilia, en la Ribera Occidental, y una segunda sucursal en Damasco.
一旦能获得资金,方案将在西岸盖基利阿开设另两个分支机构,以及在大马士革开设第二个分支机构。
Este sistema se utiliza para controlar la navegación de aeronaves civiles, buques y barcos de pesca, así como en otros sectores de la economía.
该系统用于对民用航空器、海上船只渔船的导航以及用于经济的某些其他分支。
Tras realizar una serie de evaluaciones del mercado, se decidió abrir una nueva sucursal en el centro de Ammán, cerca del campamento de Hussein.
在进行一些市场评估后,决定在侯赛因营地附近的安曼商业区开办新的分支机构。
Recientemente fui elegido Presidente del Consejo Local de la Juventud de Slatina, que funciona en el marco del Consejo Nacional de la Juventud de Croacia.
我最近当选为斯拉蒂纳青年理事会主席,这是克罗地亚全青年理事会的一个分支。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。
rama
西 语 助 手Actualmente hay registradas 21 oficinas de transferencia de dinero, que cuentan con 27 sucursales.
目前登记的有21个金融交易处和27个分支办事处。
No existe ninguna asociación con carácter de órgano único para las actividades escénicas y musicales.
在塞族共和国没有一个分支构担任负责音乐――表演活动的独特
。
En consecuencia, el desminado humanitario ha evolucionado como una disciplina relativamente nueva y especializada.
此,人道主义排雷是作为一个较新的和专门的分支发展起来的。
La sucursal de Yarmuk concedió 1.609 créditos para microempresas por valor de 890.000 dólares.
亚尔穆克分支构发放了1 609笔微型企业贷款,值890 000美元。
La sucursal de Wihdat concedió 1.919 préstamos para microempresas por valor de 2,16 millones de dólares.
维赫达特分支构发放了1 919笔微型企业贷款,值216万美元。
La COC aboga por este proyecto y lo señala a la atención de sus filiales locales.
荷兰同性恋融入社会协会联合会正在过引起地方分支
构的注意来加强该项目。
La inflación se ha controlado y, por primera vez, bancos extranjeros han abierto sucursales en el Afganistán.
货膨胀得到控制,外国银行首次在阿富汗设立了分支
构。
Los ministerios y organismos vietnamitas pertinentes han estado abocados a la aplicación de las medidas que se esbozan supra.
越南的相部门和分支
构一直积极实施上述法规条例。
En estos momentos, sus organizaciones regionales y nacionales afiliadas han firmado sus propios acuerdos para ponerlo en práctica.
目前这些构的区域一级和国家一级的各分支
构已签署了自己的协定,将重点放在执行。
Los organismos pertenecen en su mayor parte al dominio archaea, rama evolutiva distinta de los dominios bacteria y eukarya.
热液生物大多属于古类——这一进化分支
类和真核生物类不同。
Las células, las ramas o los grupos asociados deben ahora operar de modo autónomo y financiar ellos mismos sus actividades.
基层组织、分支构及相
集团现在必须自主运作,自行为其活动筹集经费。
Se espera que la nueva sucursal de Ramallah, inaugurada a finales del período anterior, contribuya considerablemente al crecimiento del programa.
在上个报告期间结束时开幕的新的拉马拉分支构,预料将对该方案的成长作出重大贡献。
También hay muy poca información sobre la distribución de la lista a obras de beneficencia o sus sucursales en el extranjero.
所提供的于向慈善组织或是其海外分支分发名单的说明也很少。
Por ejemplo, los organismos de promoción de las inversiones de Dinamarca, Suecia y el Reino Unido ya están presentes en China.
例如,丹麦、瑞典和联合王国的促进投资构已经在中国设立分支
构。
El seguro médico está centralizado en la República Srpska (un fondo uniforme para el seguro médico con delegaciones en los municipios).
塞族共和国的健康保险是由中央政府管制的(统一的健康保险基金,在各市有其分支)。
La sucursal del campamento de Wihdat sigue manteniendo su sostenibilidad y sufragando todos sus gastos operacionales mediante su cartera de préstamos.
方案在维赫达特营的分支构继续维持业务上的可持续能力,且其全部贷款所得能支付其所有业务费用。
Tan pronto como disponga de fondos, el programa abrirá otras dos sucursales en Qalqilia, en la Ribera Occidental, y una segunda sucursal en Damasco.
一旦能获得资金,方案将在西岸盖基利阿开设另两个分支构,以及在大马士革开设第二个分支
构。
Este sistema se utiliza para controlar la navegación de aeronaves civiles, buques y barcos de pesca, así como en otros sectores de la economía.
该系统用于对民用航空器、海上船只和渔船的导航以及用于经济的某些其他分支。
Tras realizar una serie de evaluaciones del mercado, se decidió abrir una nueva sucursal en el centro de Ammán, cerca del campamento de Hussein.
在进行一些市场评估后,决定在侯赛营地附近的安曼商业区开办新的分支
构。
Recientemente fui elegido Presidente del Consejo Local de la Juventud de Slatina, que funciona en el marco del Consejo Nacional de la Juventud de Croacia.
我最近当选为斯拉蒂纳青年理事会主席,这是克罗地亚全国青年理事会的一个分支。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
rama
西 语 助 手Actualmente hay registradas 21 oficinas de transferencia de dinero, que cuentan con 27 sucursales.
目前登记有21个金融交易处和27个分支办事处。
No existe ninguna asociación con carácter de órgano único para las actividades escénicas y musicales.
在塞族共和国没有一个分支机构担任负责音乐――表演活动独特机关。
En consecuencia, el desminado humanitario ha evolucionado como una disciplina relativamente nueva y especializada.
因此,人道主义排雷是作为一个较新和专门
分支发展起来
。
La sucursal de Yarmuk concedió 1.609 créditos para microempresas por valor de 890.000 dólares.
克分支机构发放了1 609笔微型企业贷款,值890 000美元。
La sucursal de Wihdat concedió 1.919 préstamos para microempresas por valor de 2,16 millones de dólares.
维赫达特分支机构发放了1 919笔微型企业贷款,值216万美元。
La COC aboga por este proyecto y lo señala a la atención de sus filiales locales.
荷兰同性恋融入社会会联合会正在
过引起地方分支机构
注意来加强该项目。
La inflación se ha controlado y, por primera vez, bancos extranjeros han abierto sucursales en el Afganistán.
货膨胀得到控制,外国银行首次在阿富汗设立了分支机构。
Los ministerios y organismos vietnamitas pertinentes han estado abocados a la aplicación de las medidas que se esbozan supra.
越南相关部门和分支机构一直积极实施上述法规条例。
En estos momentos, sus organizaciones regionales y nacionales afiliadas han firmado sus propios acuerdos para ponerlo en práctica.
目前这些机构区域一级和国家一级
各分支机构已签署了自
定,将重点放在执行。
Los organismos pertenecen en su mayor parte al dominio archaea, rama evolutiva distinta de los dominios bacteria y eukarya.
热液生物大多属于古细菌类——这一进化分支与细菌类和真核生物类不同。
Las células, las ramas o los grupos asociados deben ahora operar de modo autónomo y financiar ellos mismos sus actividades.
基层组织、分支机构及相关集团现在必须自主运作,自行为其活动筹集经费。
Se espera que la nueva sucursal de Ramallah, inaugurada a finales del período anterior, contribuya considerablemente al crecimiento del programa.
在上个报告期间结束时开幕新
拉马拉分支机构,预料将对该方案
成长作出重大贡献。
También hay muy poca información sobre la distribución de la lista a obras de beneficencia o sus sucursales en el extranjero.
所提供关于向慈善组织或是其海外分支分发名单
说明也很少。
Por ejemplo, los organismos de promoción de las inversiones de Dinamarca, Suecia y el Reino Unido ya están presentes en China.
例如,丹麦、瑞典和联合王国促进投资机构已经在中国设立分支机构。
El seguro médico está centralizado en la República Srpska (un fondo uniforme para el seguro médico con delegaciones en los municipios).
塞族共和国健康保险是由中央政府管制
(统一
健康保险基金,在各市有其分支)。
La sucursal del campamento de Wihdat sigue manteniendo su sostenibilidad y sufragando todos sus gastos operacionales mediante su cartera de préstamos.
方案在维赫达特营分支机构继续维持业务上
可持续能力,且其全部贷款所得能支付其所有业务费用。
Tan pronto como disponga de fondos, el programa abrirá otras dos sucursales en Qalqilia, en la Ribera Occidental, y una segunda sucursal en Damasco.
一旦能获得资金,方案将在西岸盖基利阿开设另两个分支机构,以及在大马士革开设第二个分支机构。
Este sistema se utiliza para controlar la navegación de aeronaves civiles, buques y barcos de pesca, así como en otros sectores de la economía.
该系统用于对民用航空器、海上船只和渔船导航以及用于经济
某些其他分支。
Tras realizar una serie de evaluaciones del mercado, se decidió abrir una nueva sucursal en el centro de Ammán, cerca del campamento de Hussein.
在进行一些市场评估后,决定在侯赛因营地附近安曼商业区开办新
分支机构。
Recientemente fui elegido Presidente del Consejo Local de la Juventud de Slatina, que funciona en el marco del Consejo Nacional de la Juventud de Croacia.
我最近当选为斯拉蒂纳青年理事会主席,这是克罗地全国青年理事会
一个分支。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
rama
西 语 助 手Actualmente hay registradas 21 oficinas de transferencia de dinero, que cuentan con 27 sucursales.
目前登记有21个金融交易处和27个
办事处。
No existe ninguna asociación con carácter de órgano único para las actividades escénicas y musicales.
塞族共和国没有一个
机构担任负责音乐――表演活动
独特机关。
En consecuencia, el desminado humanitario ha evolucionado como una disciplina relativamente nueva y especializada.
因此,人道主义排雷是作为一个较新和专门
发展起来
。
La sucursal de Yarmuk concedió 1.609 créditos para microempresas por valor de 890.000 dólares.
亚尔穆克机构发放了1 609笔微型企业贷款,值890 000美元。
La sucursal de Wihdat concedió 1.919 préstamos para microempresas por valor de 2,16 millones de dólares.
维赫达特机构发放了1 919笔微型企业贷款,值216万美元。
La COC aboga por este proyecto y lo señala a la atención de sus filiales locales.
荷兰同性恋融入社会协会联合会正过引起地方
机构
注意来加强该项目。
La inflación se ha controlado y, por primera vez, bancos extranjeros han abierto sucursales en el Afganistán.
货膨胀得到控制,外国银
首次
阿富汗设立了
机构。
Los ministerios y organismos vietnamitas pertinentes han estado abocados a la aplicación de las medidas que se esbozan supra.
越南相关部门和
机构一直积极实施上述法规条例。
En estos momentos, sus organizaciones regionales y nacionales afiliadas han firmado sus propios acuerdos para ponerlo en práctica.
目前这些机构区域一级和国家一级
各
机构已签署了自己
协定,将重点放
。
Los organismos pertenecen en su mayor parte al dominio archaea, rama evolutiva distinta de los dominios bacteria y eukarya.
热液生物大多属于古细菌类——这一进化与细菌类和真核生物类不同。
Las células, las ramas o los grupos asociados deben ahora operar de modo autónomo y financiar ellos mismos sus actividades.
基层组织、机构及相关集团现
必须自主运作,自
为其活动筹集经费。
Se espera que la nueva sucursal de Ramallah, inaugurada a finales del período anterior, contribuya considerablemente al crecimiento del programa.
上个报告期间结束时开幕
新
拉马拉
机构,预料将对该方案
成长作出重大贡献。
También hay muy poca información sobre la distribución de la lista a obras de beneficencia o sus sucursales en el extranjero.
所提供关于向慈善组织或是其海外
发名单
说明也很少。
Por ejemplo, los organismos de promoción de las inversiones de Dinamarca, Suecia y el Reino Unido ya están presentes en China.
例如,丹麦、瑞典和联合王国促进投资机构已经
中国设立
机构。
El seguro médico está centralizado en la República Srpska (un fondo uniforme para el seguro médico con delegaciones en los municipios).
塞族共和国健康保险是由中央政府管制
(统一
健康保险基金,
各市有其
)。
La sucursal del campamento de Wihdat sigue manteniendo su sostenibilidad y sufragando todos sus gastos operacionales mediante su cartera de préstamos.
方案维赫达特营
机构继续维持业务上
可持续能力,且其全部贷款所得能
付其所有业务费用。
Tan pronto como disponga de fondos, el programa abrirá otras dos sucursales en Qalqilia, en la Ribera Occidental, y una segunda sucursal en Damasco.
一旦能获得资金,方案将西岸盖基利阿开设另两个
机构,以及
大马士革开设第二个
机构。
Este sistema se utiliza para controlar la navegación de aeronaves civiles, buques y barcos de pesca, así como en otros sectores de la economía.
该系统用于对民用航空器、海上船只和渔船导航以及用于经济
某些其他
。
Tras realizar una serie de evaluaciones del mercado, se decidió abrir una nueva sucursal en el centro de Ammán, cerca del campamento de Hussein.
进
一些市场评估后,决定
侯赛因营地附近
安曼商业区开办新
机构。
Recientemente fui elegido Presidente del Consejo Local de la Juventud de Slatina, que funciona en el marco del Consejo Nacional de la Juventud de Croacia.
我最近当选为斯拉蒂纳青年理事会主席,这是克罗地亚全国青年理事会一个
。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
rama
西 语 助 手Actualmente hay registradas 21 oficinas de transferencia de dinero, que cuentan con 27 sucursales.
目前登记的有21个金融交易处和27个分支办事处。
No existe ninguna asociación con carácter de órgano único para las actividades escénicas y musicales.
在塞族共和国没有一个分支机构担任负责音乐――表演活动的独特机关。
En consecuencia, el desminado humanitario ha evolucionado como una disciplina relativamente nueva y especializada.
因此,人道主义排雷是作为一个较新的和专门的分支发展起来的。
La sucursal de Yarmuk concedió 1.609 créditos para microempresas por valor de 890.000 dólares.
亚尔穆克分支机构发放了1 609笔业贷款,值890 000美元。
La sucursal de Wihdat concedió 1.919 préstamos para microempresas por valor de 2,16 millones de dólares.
维赫达特分支机构发放了1 919笔业贷款,值216万美元。
La COC aboga por este proyecto y lo señala a la atención de sus filiales locales.
荷兰同性恋融入社会协会联合会正在过引起地方分支机构的注意来加强该项目。
La inflación se ha controlado y, por primera vez, bancos extranjeros han abierto sucursales en el Afganistán.
货膨胀得到控制,外国银行首次在阿富汗设立了分支机构。
Los ministerios y organismos vietnamitas pertinentes han estado abocados a la aplicación de las medidas que se esbozan supra.
越南的相关部门和分支机构一直积极实施法规条例。
En estos momentos, sus organizaciones regionales y nacionales afiliadas han firmado sus propios acuerdos para ponerlo en práctica.
目前这些机构的区域一级和国家一级的各分支机构已签署了自己的协定,将重点放在执行。
Los organismos pertenecen en su mayor parte al dominio archaea, rama evolutiva distinta de los dominios bacteria y eukarya.
热液生物大多属于古细菌类——这一进化分支与细菌类和真核生物类不同。
Las células, las ramas o los grupos asociados deben ahora operar de modo autónomo y financiar ellos mismos sus actividades.
基层组织、分支机构及相关集团现在必须自主运作,自行为其活动筹集经费。
Se espera que la nueva sucursal de Ramallah, inaugurada a finales del período anterior, contribuya considerablemente al crecimiento del programa.
在个报告期间结束时开幕的新的拉马拉分支机构,预料将对该方案的成长作出重大贡献。
También hay muy poca información sobre la distribución de la lista a obras de beneficencia o sus sucursales en el extranjero.
所提供的关于向慈善组织或是其海外分支分发名单的说明也很少。
Por ejemplo, los organismos de promoción de las inversiones de Dinamarca, Suecia y el Reino Unido ya están presentes en China.
例如,丹麦、瑞典和联合王国的促进投资机构已经在中国设立分支机构。
El seguro médico está centralizado en la República Srpska (un fondo uniforme para el seguro médico con delegaciones en los municipios).
塞族共和国的健康保险是由中央政府管制的(统一的健康保险基金,在各市有其分支)。
La sucursal del campamento de Wihdat sigue manteniendo su sostenibilidad y sufragando todos sus gastos operacionales mediante su cartera de préstamos.
方案在维赫达特营的分支机构继续维持业务的可持续能力,且其全部贷款所得能支付其所有业务费用。
Tan pronto como disponga de fondos, el programa abrirá otras dos sucursales en Qalqilia, en la Ribera Occidental, y una segunda sucursal en Damasco.
一旦能获得资金,方案将在西岸盖基利阿开设另两个分支机构,以及在大马士革开设第二个分支机构。
Este sistema se utiliza para controlar la navegación de aeronaves civiles, buques y barcos de pesca, así como en otros sectores de la economía.
该系统用于对民用航空器、海船只和渔船的导航以及用于经济的某些其他分支。
Tras realizar una serie de evaluaciones del mercado, se decidió abrir una nueva sucursal en el centro de Ammán, cerca del campamento de Hussein.
在进行一些市场评估后,决定在侯赛因营地附近的安曼商业区开办新的分支机构。
Recientemente fui elegido Presidente del Consejo Local de la Juventud de Slatina, que funciona en el marco del Consejo Nacional de la Juventud de Croacia.
我最近当选为斯拉蒂纳青年理事会主席,这是克罗地亚全国青年理事会的一个分支。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
rama
西 语 助 手Actualmente hay registradas 21 oficinas de transferencia de dinero, que cuentan con 27 sucursales.
目前登记有21个金融交易处
27个分支办事处。
No existe ninguna asociación con carácter de órgano único para las actividades escénicas y musicales.
在塞族共国没有一个分支机构担任负责音乐――表演活动
独特机关。
En consecuencia, el desminado humanitario ha evolucionado como una disciplina relativamente nueva y especializada.
因此,人道主义排雷是作为一个较专门
分支发展起来
。
La sucursal de Yarmuk concedió 1.609 créditos para microempresas por valor de 890.000 dólares.
亚尔穆克分支机构发放了1 609笔微型企业贷款,值890 000美元。
La sucursal de Wihdat concedió 1.919 préstamos para microempresas por valor de 2,16 millones de dólares.
维赫达特分支机构发放了1 919笔微型企业贷款,值216万美元。
La COC aboga por este proyecto y lo señala a la atención de sus filiales locales.
荷兰同性恋融入社会协会联合会正在过引起地方分支机构
注意来加强该项目。
La inflación se ha controlado y, por primera vez, bancos extranjeros han abierto sucursales en el Afganistán.
货膨胀得到控制,外国银行首次在阿富汗设立了分支机构。
Los ministerios y organismos vietnamitas pertinentes han estado abocados a la aplicación de las medidas que se esbozan supra.
越南相关部门
分支机构一直积极实施上述法规条例。
En estos momentos, sus organizaciones regionales y nacionales afiliadas han firmado sus propios acuerdos para ponerlo en práctica.
目前这些机构区域一级
国家一级
各分支机构已签署了自己
协定,将重点放在执行。
Los organismos pertenecen en su mayor parte al dominio archaea, rama evolutiva distinta de los dominios bacteria y eukarya.
热液多属于古细菌类——这一进化分支与细菌类
真核
类不同。
Las células, las ramas o los grupos asociados deben ahora operar de modo autónomo y financiar ellos mismos sus actividades.
基层组织、分支机构及相关集团现在必须自主运作,自行为其活动筹集经费。
Se espera que la nueva sucursal de Ramallah, inaugurada a finales del período anterior, contribuya considerablemente al crecimiento del programa.
在上个报告期间结束时开幕拉马拉分支机构,预料将对该方案
成长作出重
贡献。
También hay muy poca información sobre la distribución de la lista a obras de beneficencia o sus sucursales en el extranjero.
所提供关于向慈善组织或是其海外分支分发名单
说明也很少。
Por ejemplo, los organismos de promoción de las inversiones de Dinamarca, Suecia y el Reino Unido ya están presentes en China.
例如,丹麦、瑞典联合王国
促进投资机构已经在中国设立分支机构。
El seguro médico está centralizado en la República Srpska (un fondo uniforme para el seguro médico con delegaciones en los municipios).
塞族共国
健康保险是由中央政府管制
(统一
健康保险基金,在各市有其分支)。
La sucursal del campamento de Wihdat sigue manteniendo su sostenibilidad y sufragando todos sus gastos operacionales mediante su cartera de préstamos.
方案在维赫达特营分支机构继续维持业务上
可持续能力,且其全部贷款所得能支付其所有业务费用。
Tan pronto como disponga de fondos, el programa abrirá otras dos sucursales en Qalqilia, en la Ribera Occidental, y una segunda sucursal en Damasco.
一旦能获得资金,方案将在西岸盖基利阿开设另两个分支机构,以及在马士革开设第二个分支机构。
Este sistema se utiliza para controlar la navegación de aeronaves civiles, buques y barcos de pesca, así como en otros sectores de la economía.
该系统用于对民用航空器、海上船只渔船
导航以及用于经济
某些其他分支。
Tras realizar una serie de evaluaciones del mercado, se decidió abrir una nueva sucursal en el centro de Ammán, cerca del campamento de Hussein.
在进行一些市场评估后,决定在侯赛因营地附近安曼商业区开办
分支机构。
Recientemente fui elegido Presidente del Consejo Local de la Juventud de Slatina, que funciona en el marco del Consejo Nacional de la Juventud de Croacia.
我最近当选为斯拉蒂纳青年理事会主席,这是克罗地亚全国青年理事会一个分支。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。