西语助手
  • 关闭
fèn gē

dividir; partir

Es helper cop yright

Los márgenes continentales están atravesados en muchos lugares por cañones submarinos.

大陆边缘许多方被水下峡谷分割

Como saben los miembros del Consejo de Seguridad, la seguridad es indivisible.

委员会成员知道,安全是不可分割

El desarrollo también está vinculado de manera inextricable a la protección del clima.

发展同保护气候也有不可分割联系。

Por último, no se había especificado la división ni el valor nominal de las acciones.

最后,没有具体确定分割面价值。

Sus tierras han sido divididas, y ellos se vieron obligados a adoptar la ciudadanía israelí.

这些居民分割,他们被迫接受以色列公民身份。

El Consejo de Seguridad y la Asamblea General son dos instituciones inseparables.

安全理事会和大会是两个不可分割机构。

Es inseparable de nuestras tierras y territorios.

它与我们和领土是不可分割

Sin embargo, esta no es la única forma de enfocar la segregación de profesiones.

但是,这并不是看待专业条块分割唯一方法。

Nuestra historia y nuestro comercio están estrechamente vinculados con el mar.

我国历史和贸易与海洋存在着不可分割联系。

El principio de solidaridad sigue estando inextricablemente unido al de libertad.

团结不可分割与自由联系起来。

Hoy vivimos en un mundo interdependiente e indivisible.

今天,我们生活在一个相互依赖和不可分割世界。

El mejoramiento de esos métodos debe ser una parte integrante del programa de reforma.

工作方法改进必须是改革议程不可分割组成部分。

El Estado de Jammu y Cachemira forma parte integrante de la Unión de la India.

查谟和克什米尔国是印度联邦不可分割一部分。

Las Naciones Unidas constituyen un mecanismo único e indivisible en la búsqueda de objetivos comunes.

联合国是为了实现共同目标一个单一和不可分割机制。

Todos esos retos están intrínsecamente unidos entre sí. Son nuestras tareas fundamentales.

所有这些挑战之间有着不可分割联系,它们已经成为我们核心任务。

Dada la existencia de ese vínculo inextricable, todos ganaremos o todos perderemos.

由于两者之间存在这一不可分割联系,成败关系到我们所有人。

El desarme nuclear y la no proliferación son dos dimensiones inseparables del TNP.

但是,核裁军与不扩散是《不扩散条约》中两个不可分割方面。

Kazajstán comparte la opinión de que existe un vínculo inextricable entre estos tres objetivos contemporáneos.

哈萨克斯坦同意这种观点,即当前这三个目标之间有一种不可分割联系。

Los objetivos de desarrollo del Milenio se han de abordar de una manera integral, no aisladamente.

千年发展目标必须得到全面实现,而不能把每个目标分割开来。

El Gobierno considera que es una parte inherente de su compromiso general con el estado de derecho.

政府视之为其对法治更广泛承诺不可分割部分。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 分割 的西班牙语例句

用户正在搜索


汇费, 汇合, 汇合处, 汇合点, 汇合口, 汇集, 汇集的, 汇寄, 汇款, 汇流,

相似单词


分队, 分发, 分肥, 分缝, 分赴, 分割, 分隔, 分隔物, 分工, 分工很细,
fèn gē

dividir; partir

Es helper cop yright

Los márgenes continentales están atravesados en muchos lugares por cañones submarinos.

大陆边缘许多方被水下峡谷分割

Como saben los miembros del Consejo de Seguridad, la seguridad es indivisible.

委员会成员知道,安全是分割

El desarrollo también está vinculado de manera inextricable a la protección del clima.

发展同保护气候也有分割联系。

Por último, no se había especificado la división ni el valor nominal de las acciones.

最后,没有具体确定股票分割和票面价值。

Sus tierras han sido divididas, y ellos se vieron obligados a adoptar la ciudadanía israelí.

这些居分割,他们被迫接受以色列公身份。

El Consejo de Seguridad y la Asamblea General son dos instituciones inseparables.

安全理事会和大会是两个分割机构。

Es inseparable de nuestras tierras y territorios.

它与我们和领分割

Sin embargo, esta no es la única forma de enfocar la segregación de profesiones.

但是,这并是看待专业条块分割唯一方法。

Nuestra historia y nuestro comercio están estrechamente vinculados con el mar.

我国历史和贸易与海洋存分割联系。

El principio de solidaridad sigue estando inextricablemente unido al de libertad.

团结原则继续分割与自由原则联系起来。

Hoy vivimos en un mundo interdependiente e indivisible.

今天,我们生活一个相互依赖和分割世界。

El mejoramiento de esos métodos debe ser una parte integrante del programa de reforma.

工作方法改进必须是改革议程分割组成部分。

El Estado de Jammu y Cachemira forma parte integrante de la Unión de la India.

查谟和克什米尔国是印度联邦分割一部分。

Las Naciones Unidas constituyen un mecanismo único e indivisible en la búsqueda de objetivos comunes.

联合国是为了实现共同目标一个单一和分割机制。

Todos esos retos están intrínsecamente unidos entre sí. Son nuestras tareas fundamentales.

所有这些挑战之间有分割联系,它们已经成为我们核心任务。

Dada la existencia de ese vínculo inextricable, todos ganaremos o todos perderemos.

由于两者之间存这一分割联系,成败关系到我们所有人。

El desarme nuclear y la no proliferación son dos dimensiones inseparables del TNP.

但是,核裁军与扩散是《扩散条约》中两个分割方面。

Kazajstán comparte la opinión de que existe un vínculo inextricable entre estos tres objetivos contemporáneos.

哈萨克斯坦同意这种观点,即当前这三个目标之间有一种分割联系。

Los objetivos de desarrollo del Milenio se han de abordar de una manera integral, no aisladamente.

千年发展目标必须得到全面实现,而能把每个目标分割开来。

El Gobierno considera que es una parte inherente de su compromiso general con el estado de derecho.

政府视之为其对法治更广泛承诺分割部分。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 分割 的西班牙语例句

用户正在搜索


会餐, 会场, 会当家的, 会道门, 会多种语言的, 会费, 会合, 会话, 会籍, 会计,

相似单词


分队, 分发, 分肥, 分缝, 分赴, 分割, 分隔, 分隔物, 分工, 分工很细,
fèn gē

dividir; partir

Es helper cop yright

Los márgenes continentales están atravesados en muchos lugares por cañones submarinos.

大陆边缘的许多方被水下峡谷分割

Como saben los miembros del Consejo de Seguridad, la seguridad es indivisible.

委员会成员知道,安全是分割的。

El desarrollo también está vinculado de manera inextricable a la protección del clima.

发展同保护气候也有分割的联系。

Por último, no se había especificado la división ni el valor nominal de las acciones.

最后,没有具体确分割面价值。

Sus tierras han sido divididas, y ellos se vieron obligados a adoptar la ciudadanía israelí.

这些居民的土分割,他们被迫接受以色列公民身份。

El Consejo de Seguridad y la Asamblea General son dos instituciones inseparables.

安全理事会和大会是两个分割的机构。

Es inseparable de nuestras tierras y territorios.

它与我们的土和领土是分割的。

Sin embargo, esta no es la única forma de enfocar la segregación de profesiones.

但是,这并是看待专业条块分割的唯一的方法。

Nuestra historia y nuestro comercio están estrechamente vinculados con el mar.

我国的历史和贸易与海洋存在着分割的联系。

El principio de solidaridad sigue estando inextricablemente unido al de libertad.

团结的原则分割与自由的原则联系起来。

Hoy vivimos en un mundo interdependiente e indivisible.

今天,我们生活在一个相互依赖和分割的世界。

El mejoramiento de esos métodos debe ser una parte integrante del programa de reforma.

工作方法的改进必须是改革议程分割的组成部分。

El Estado de Jammu y Cachemira forma parte integrante de la Unión de la India.

查谟和克什米尔国是印度联邦分割的一部分。

Las Naciones Unidas constituyen un mecanismo único e indivisible en la búsqueda de objetivos comunes.

联合国是为了实现共同目标的一个单一和分割的机制。

Todos esos retos están intrínsecamente unidos entre sí. Son nuestras tareas fundamentales.

所有这些挑战之间有着分割的联系,它们已经成为我们的核心任务。

Dada la existencia de ese vínculo inextricable, todos ganaremos o todos perderemos.

由于两者之间存在这一分割的联系,成败关系到我们所有人。

El desarme nuclear y la no proliferación son dos dimensiones inseparables del TNP.

但是,核裁军与扩散是《扩散条约》中两个分割的方面。

Kazajstán comparte la opinión de que existe un vínculo inextricable entre estos tres objetivos contemporáneos.

哈萨克斯坦同意这种观点,即当前这三个目标之间有一种分割的联系。

Los objetivos de desarrollo del Milenio se han de abordar de una manera integral, no aisladamente.

千年发展目标必须得到全面实现,而能把每个目标分割开来。

El Gobierno considera que es una parte inherente de su compromiso general con el estado de derecho.

政府视之为其对法治更广泛承诺的分割部分。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 分割 的西班牙语例句

用户正在搜索


会聚, 会聚的, 会聚透镜, 会刊, 会客, 会客室, 会客厅, 会口技的, 会面, 会期往后推几天,

相似单词


分队, 分发, 分肥, 分缝, 分赴, 分割, 分隔, 分隔物, 分工, 分工很细,
fèn gē

dividir; partir

Es helper cop yright

Los márgenes continentales están atravesados en muchos lugares por cañones submarinos.

大陆边缘的许多方被水下峡谷分割

Como saben los miembros del Consejo de Seguridad, la seguridad es indivisible.

委员会成员知道,安全是不可分割的。

El desarrollo también está vinculado de manera inextricable a la protección del clima.

发展同保也有不可分割的联系。

Por último, no se había especificado la división ni el valor nominal de las acciones.

最后,没有具体确定股票的分割和票面价值。

Sus tierras han sido divididas, y ellos se vieron obligados a adoptar la ciudadanía israelí.

这些居民的土分割,他被迫接受以色列公民身份。

El Consejo de Seguridad y la Asamblea General son dos instituciones inseparables.

安全理事会和大会是两个不可分割的机构。

Es inseparable de nuestras tierras y territorios.

它与的土和领土是不可分割的。

Sin embargo, esta no es la única forma de enfocar la segregación de profesiones.

但是,这并不是看待专业条块分割的唯一的方法。

Nuestra historia y nuestro comercio están estrechamente vinculados con el mar.

国的历史和贸易与海洋存在着不可分割的联系。

El principio de solidaridad sigue estando inextricablemente unido al de libertad.

团结的原则继续不可分割与自由的原则联系起来。

Hoy vivimos en un mundo interdependiente e indivisible.

今天,活在一个相互依赖和不可分割的世界。

El mejoramiento de esos métodos debe ser una parte integrante del programa de reforma.

工作方法的改进必须是改革议程不可分割的组成部分。

El Estado de Jammu y Cachemira forma parte integrante de la Unión de la India.

查谟和克什米尔国是印度联邦不可分割的一部分。

Las Naciones Unidas constituyen un mecanismo único e indivisible en la búsqueda de objetivos comunes.

联合国是为了实现共同目标的一个单一和不可分割的机制。

Todos esos retos están intrínsecamente unidos entre sí. Son nuestras tareas fundamentales.

所有这些挑战之间有着不可分割的联系,它已经成为的核心任务。

Dada la existencia de ese vínculo inextricable, todos ganaremos o todos perderemos.

由于两者之间存在这一不可分割的联系,成败关系到所有人。

El desarme nuclear y la no proliferación son dos dimensiones inseparables del TNP.

但是,核裁军与不扩散是《不扩散条约》中两个不可分割的方面。

Kazajstán comparte la opinión de que existe un vínculo inextricable entre estos tres objetivos contemporáneos.

哈萨克斯坦同意这种观点,即当前这三个目标之间有一种不可分割的联系。

Los objetivos de desarrollo del Milenio se han de abordar de una manera integral, no aisladamente.

千年发展目标必须得到全面实现,而不能把每个目标分割开来。

El Gobierno considera que es una parte inherente de su compromiso general con el estado de derecho.

政府视之为其对法治更广泛承诺的不可分割部分。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 分割 的西班牙语例句

用户正在搜索


会务, 会晤, 会心, 会演, 会厌, 会议, 会议的, 会议地点, 会议提前召开, 会议厅,

相似单词


分队, 分发, 分肥, 分缝, 分赴, 分割, 分隔, 分隔物, 分工, 分工很细,
fèn gē

dividir; partir

Es helper cop yright

Los márgenes continentales están atravesados en muchos lugares por cañones submarinos.

大陆边缘的许多方被水下峡谷

Como saben los miembros del Consejo de Seguridad, la seguridad es indivisible.

委员会成员知道,安全是不的。

El desarrollo también está vinculado de manera inextricable a la protección del clima.

发展同保护气候也有不的联系。

Por último, no se había especificado la división ni el valor nominal de las acciones.

最后,没有定股票的和票面价值。

Sus tierras han sido divididas, y ellos se vieron obligados a adoptar la ciudadanía israelí.

这些居民的土,他们被迫接受以色列公民身份。

El Consejo de Seguridad y la Asamblea General son dos instituciones inseparables.

安全理事会和大会是两个不的机构。

Es inseparable de nuestras tierras y territorios.

它与我们的土和领土是不的。

Sin embargo, esta no es la única forma de enfocar la segregación de profesiones.

但是,这并不是看待专业条块的唯一的方法。

Nuestra historia y nuestro comercio están estrechamente vinculados con el mar.

我国的历史和贸易与海洋存在着不的联系。

El principio de solidaridad sigue estando inextricablemente unido al de libertad.

团结的原则继续不与自由的原则联系起来。

Hoy vivimos en un mundo interdependiente e indivisible.

今天,我们生活在一个相互依赖和不的世界。

El mejoramiento de esos métodos debe ser una parte integrante del programa de reforma.

工作方法的改进必须是改革议程不的组成部

El Estado de Jammu y Cachemira forma parte integrante de la Unión de la India.

查谟和克什米尔国是印度联邦不的一部

Las Naciones Unidas constituyen un mecanismo único e indivisible en la búsqueda de objetivos comunes.

联合国是为了实现共同目标的一个单一和不的机制。

Todos esos retos están intrínsecamente unidos entre sí. Son nuestras tareas fundamentales.

所有这些挑战之间有着不的联系,它们已经成为我们的核心任务。

Dada la existencia de ese vínculo inextricable, todos ganaremos o todos perderemos.

由于两者之间存在这一不的联系,成败关系到我们所有人。

El desarme nuclear y la no proliferación son dos dimensiones inseparables del TNP.

但是,核裁军与不扩散是《不扩散条约》中两个不的方面。

Kazajstán comparte la opinión de que existe un vínculo inextricable entre estos tres objetivos contemporáneos.

哈萨克斯坦同意这种观点,即当前这三个目标之间有一种不的联系。

Los objetivos de desarrollo del Milenio se han de abordar de una manera integral, no aisladamente.

千年发展目标必须得到全面实现,而不能把每个目标开来。

El Gobierno considera que es una parte inherente de su compromiso general con el estado de derecho.

政府视之为其对法治更广泛承诺的不

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 分割 的西班牙语例句

用户正在搜索


会诊, 会址, 会钻营, 会做买卖的, , 讳疾忌医, 讳莫如深, 讳言, , 诲人不倦,

相似单词


分队, 分发, 分肥, 分缝, 分赴, 分割, 分隔, 分隔物, 分工, 分工很细,

用户正在搜索


绘制…的地图, 贿赂, 贿买, 贿选, , 彗星, 晦暗, 晦明, 晦气, 晦涩,

相似单词


分队, 分发, 分肥, 分缝, 分赴, 分割, 分隔, 分隔物, 分工, 分工很细,

用户正在搜索


婚期, 婚前时期, 婚纱, 婚事, 婚外恋, 婚姻, 婚姻的, 婚姻障碍, 婚姻状况, 婚约,

相似单词


分队, 分发, 分肥, 分缝, 分赴, 分割, 分隔, 分隔物, 分工, 分工很细,
fèn gē

dividir; partir

Es helper cop yright

Los márgenes continentales están atravesados en muchos lugares por cañones submarinos.

大陆边缘许多方被水下峡谷分割

Como saben los miembros del Consejo de Seguridad, la seguridad es indivisible.

委员会成员知道,安全是不可分割

El desarrollo también está vinculado de manera inextricable a la protección del clima.

发展同保护气候也有不可分割联系。

Por último, no se había especificado la división ni el valor nominal de las acciones.

最后,没有具体确定股票分割票面价值。

Sus tierras han sido divididas, y ellos se vieron obligados a adoptar la ciudadanía israelí.

这些居民分割,他们被迫接受以色列公民身份。

El Consejo de Seguridad y la Asamblea General son dos instituciones inseparables.

安全理事会大会是两个不可分割机构。

Es inseparable de nuestras tierras y territorios.

它与我们是不可分割

Sin embargo, esta no es la única forma de enfocar la segregación de profesiones.

但是,这并不是看待专业条块分割唯一方法。

Nuestra historia y nuestro comercio están estrechamente vinculados con el mar.

我国历史贸易与海洋存在着不可分割联系。

El principio de solidaridad sigue estando inextricablemente unido al de libertad.

团结原则继续不可分割与自由原则联系起来。

Hoy vivimos en un mundo interdependiente e indivisible.

今天,我们生活在一个相互依赖不可分割世界。

El mejoramiento de esos métodos debe ser una parte integrante del programa de reforma.

工作方法改进必须是改革议程不可分割组成部分。

El Estado de Jammu y Cachemira forma parte integrante de la Unión de la India.

查谟克什米尔国是印度联邦不可分割一部分。

Las Naciones Unidas constituyen un mecanismo único e indivisible en la búsqueda de objetivos comunes.

联合国是为了实现共同目标一个单一不可分割机制。

Todos esos retos están intrínsecamente unidos entre sí. Son nuestras tareas fundamentales.

所有这些挑战之间有着不可分割联系,它们已经成为我们核心任务。

Dada la existencia de ese vínculo inextricable, todos ganaremos o todos perderemos.

由于两者之间存在这一不可分割联系,成败关系到我们所有人。

El desarme nuclear y la no proliferación son dos dimensiones inseparables del TNP.

但是,核裁军与不扩散是《不扩散条约》中两个不可分割方面。

Kazajstán comparte la opinión de que existe un vínculo inextricable entre estos tres objetivos contemporáneos.

哈萨克斯坦同意这种观点,即当前这三个目标之间有一种不可分割联系。

Los objetivos de desarrollo del Milenio se han de abordar de una manera integral, no aisladamente.

千年发展目标必须得到全面实现,而不能把每个目标分割开来。

El Gobierno considera que es una parte inherente de su compromiso general con el estado de derecho.

政府视之为其对法治更广泛承诺不可分割部分。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 分割 的西班牙语例句

用户正在搜索


浑水摸鱼, 浑圆, 浑浊, , 混充, 混沌, 混沌的, 混纺, 混纺织的, 混合,

相似单词


分队, 分发, 分肥, 分缝, 分赴, 分割, 分隔, 分隔物, 分工, 分工很细,
fèn gē

dividir; partir

Es helper cop yright

Los márgenes continentales están atravesados en muchos lugares por cañones submarinos.

大陆边缘的许多方被分割

Como saben los miembros del Consejo de Seguridad, la seguridad es indivisible.

委员会成员知道,安全是不可分割的。

El desarrollo también está vinculado de manera inextricable a la protección del clima.

发展同保护气候也有不可分割的联系。

Por último, no se había especificado la división ni el valor nominal de las acciones.

最后,没有具体确定股票的分割和票面价值。

Sus tierras han sido divididas, y ellos se vieron obligados a adoptar la ciudadanía israelí.

这些居民的土分割,他们被迫接受以色列公民身份。

El Consejo de Seguridad y la Asamblea General son dos instituciones inseparables.

安全理事会和大会是两个不可分割的机构。

Es inseparable de nuestras tierras y territorios.

它与我们的土和领土是不可分割的。

Sin embargo, esta no es la única forma de enfocar la segregación de profesiones.

但是,这并不是看待专业条块分割的唯一的方法。

Nuestra historia y nuestro comercio están estrechamente vinculados con el mar.

我国的历史和贸易与海洋存在着不可分割的联系。

El principio de solidaridad sigue estando inextricablemente unido al de libertad.

团结的原则继续不可分割与自由的原则联系起来。

Hoy vivimos en un mundo interdependiente e indivisible.

今天,我们生活在一个相互依赖和不可分割的世界。

El mejoramiento de esos métodos debe ser una parte integrante del programa de reforma.

工作方法的改是改革议程不可分割的组成部分。

El Estado de Jammu y Cachemira forma parte integrante de la Unión de la India.

查谟和克什米尔国是印度联邦不可分割的一部分。

Las Naciones Unidas constituyen un mecanismo único e indivisible en la búsqueda de objetivos comunes.

联合国是为了实现共同目标的一个单一和不可分割的机制。

Todos esos retos están intrínsecamente unidos entre sí. Son nuestras tareas fundamentales.

所有这些挑战之间有着不可分割的联系,它们已经成为我们的核心任务。

Dada la existencia de ese vínculo inextricable, todos ganaremos o todos perderemos.

由于两者之间存在这一不可分割的联系,成败关系到我们所有人。

El desarme nuclear y la no proliferación son dos dimensiones inseparables del TNP.

但是,核裁军与不扩散是《不扩散条约》中两个不可分割的方面。

Kazajstán comparte la opinión de que existe un vínculo inextricable entre estos tres objetivos contemporáneos.

哈萨克斯坦同意这种观点,即当前这三个目标之间有一种不可分割的联系。

Los objetivos de desarrollo del Milenio se han de abordar de una manera integral, no aisladamente.

千年发展目标得到全面实现,而不能把每个目标分割开来。

El Gobierno considera que es una parte inherente de su compromiso general con el estado de derecho.

政府视之为其对法治更广泛承诺的不可分割部分。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 分割 的西班牙语例句

用户正在搜索


混淆, 混血, 混血的, 混血儿, 混血种人, 混业经营, 混一, 混音音乐, 混杂, 混杂的人群,

相似单词


分队, 分发, 分肥, 分缝, 分赴, 分割, 分隔, 分隔物, 分工, 分工很细,
fèn gē

dividir; partir

Es helper cop yright

Los márgenes continentales están atravesados en muchos lugares por cañones submarinos.

大陆边缘许多被水下峡谷分割

Como saben los miembros del Consejo de Seguridad, la seguridad es indivisible.

委员会成员知道,安全是不可分割

El desarrollo también está vinculado de manera inextricable a la protección del clima.

发展同保护气候也有不可分割联系。

Por último, no se había especificado la división ni el valor nominal de las acciones.

最后,没有具体确定股票分割和票面价值。

Sus tierras han sido divididas, y ellos se vieron obligados a adoptar la ciudadanía israelí.

这些居分割,他们被迫接受以色列份。

El Consejo de Seguridad y la Asamblea General son dos instituciones inseparables.

安全理事会和大会是两个不可分割机构。

Es inseparable de nuestras tierras y territorios.

它与我们和领土是不可分割

Sin embargo, esta no es la única forma de enfocar la segregación de profesiones.

但是,这并不是看待专业条块分割法。

Nuestra historia y nuestro comercio están estrechamente vinculados con el mar.

我国历史和贸易与海洋存在着不可分割联系。

El principio de solidaridad sigue estando inextricablemente unido al de libertad.

团结原则继续不可分割与自由原则联系起来。

Hoy vivimos en un mundo interdependiente e indivisible.

今天,我们生活在个相互依赖和不可分割世界。

El mejoramiento de esos métodos debe ser una parte integrante del programa de reforma.

工作改进必须是改革议程不可分割组成部分。

El Estado de Jammu y Cachemira forma parte integrante de la Unión de la India.

查谟和克什米尔国是印度联邦不可分割部分。

Las Naciones Unidas constituyen un mecanismo único e indivisible en la búsqueda de objetivos comunes.

联合国是为了实现共同目标个单和不可分割机制。

Todos esos retos están intrínsecamente unidos entre sí. Son nuestras tareas fundamentales.

所有这些挑战之间有着不可分割联系,它们已经成为我们核心任务。

Dada la existencia de ese vínculo inextricable, todos ganaremos o todos perderemos.

由于两者之间存在这不可分割联系,成败关系到我们所有人。

El desarme nuclear y la no proliferación son dos dimensiones inseparables del TNP.

但是,核裁军与不扩散是《不扩散条约》中两个不可分割面。

Kazajstán comparte la opinión de que existe un vínculo inextricable entre estos tres objetivos contemporáneos.

哈萨克斯坦同意这种观点,即当前这三个目标之间有种不可分割联系。

Los objetivos de desarrollo del Milenio se han de abordar de una manera integral, no aisladamente.

千年发展目标必须得到全面实现,而不能把每个目标分割开来。

El Gobierno considera que es una parte inherente de su compromiso general con el estado de derecho.

政府视之为其对法治更广泛承诺不可分割部分。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 分割 的西班牙语例句

用户正在搜索


豁口, 豁亮, 豁免, 豁免的, 豁然贯通, 豁然开朗, 豁嘴, , 活靶, 活版印刷的,

相似单词


分队, 分发, 分肥, 分缝, 分赴, 分割, 分隔, 分隔物, 分工, 分工很细,
fèn gē

dividir; partir

Es helper cop yright

Los márgenes continentales están atravesados en muchos lugares por cañones submarinos.

大陆边缘的许多方被水下峡谷分割

Como saben los miembros del Consejo de Seguridad, la seguridad es indivisible.

委员成员知道,安全是不可分割的。

El desarrollo también está vinculado de manera inextricable a la protección del clima.

发展同保护气候也有不可分割的联系。

Por último, no se había especificado la división ni el valor nominal de las acciones.

最后,没有具体确定股票的分割票面价值。

Sus tierras han sido divididas, y ellos se vieron obligados a adoptar la ciudadanía israelí.

这些居民的土分割,他们被迫接受以色列公民身份。

El Consejo de Seguridad y la Asamblea General son dos instituciones inseparables.

安全理是两个不可分割的机构。

Es inseparable de nuestras tierras y territorios.

它与我们的土领土是不可分割的。

Sin embargo, esta no es la única forma de enfocar la segregación de profesiones.

但是,这并不是看待专业分割的唯一的方法。

Nuestra historia y nuestro comercio están estrechamente vinculados con el mar.

我国的历史贸易与海洋存在着不可分割的联系。

El principio de solidaridad sigue estando inextricablemente unido al de libertad.

团结的原则继续不可分割与自由的原则联系起来。

Hoy vivimos en un mundo interdependiente e indivisible.

今天,我们生活在一个相互依赖不可分割的世界。

El mejoramiento de esos métodos debe ser una parte integrante del programa de reforma.

工作方法的改进必须是改革议程不可分割的组成部分。

El Estado de Jammu y Cachemira forma parte integrante de la Unión de la India.

查谟克什米尔国是印度联邦不可分割的一部分。

Las Naciones Unidas constituyen un mecanismo único e indivisible en la búsqueda de objetivos comunes.

联合国是为了实现共同目标的一个单一不可分割的机制。

Todos esos retos están intrínsecamente unidos entre sí. Son nuestras tareas fundamentales.

所有这些挑战之间有着不可分割的联系,它们已经成为我们的核心任务。

Dada la existencia de ese vínculo inextricable, todos ganaremos o todos perderemos.

由于两者之间存在这一不可分割的联系,成败关系到我们所有人。

El desarme nuclear y la no proliferación son dos dimensiones inseparables del TNP.

但是,核裁军与不扩散是《不扩散约》中两个不可分割的方面。

Kazajstán comparte la opinión de que existe un vínculo inextricable entre estos tres objetivos contemporáneos.

哈萨克斯坦同意这种观点,即当前这三个目标之间有一种不可分割的联系。

Los objetivos de desarrollo del Milenio se han de abordar de una manera integral, no aisladamente.

千年发展目标必须得到全面实现,而不能把每个目标分割开来。

El Gobierno considera que es una parte inherente de su compromiso general con el estado de derecho.

政府视之为其对法治更广泛承诺的不可分割部分。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 分割 的西班牙语例句

用户正在搜索


活动性, 活动中心, 活度, 活儿, 活该, 活化, 活化石, 活活, 活火山, 活计,

相似单词


分队, 分发, 分肥, 分缝, 分赴, 分割, 分隔, 分隔物, 分工, 分工很细,
fèn gē

dividir; partir

Es helper cop yright

Los márgenes continentales están atravesados en muchos lugares por cañones submarinos.

大陆边缘许多方被水下峡谷

Como saben los miembros del Consejo de Seguridad, la seguridad es indivisible.

委员会成员知道,安全是不可

El desarrollo también está vinculado de manera inextricable a la protección del clima.

发展同保护气候也有不可联系。

Por último, no se había especificado la división ni el valor nominal de las acciones.

最后,没有具体确定股票和票面价

Sus tierras han sido divididas, y ellos se vieron obligados a adoptar la ciudadanía israelí.

居民,他们被迫接受以色列公民身份。

El Consejo de Seguridad y la Asamblea General son dos instituciones inseparables.

安全理事会和大会是两个不可机构。

Es inseparable de nuestras tierras y territorios.

它与我们和领土是不可

Sin embargo, esta no es la única forma de enfocar la segregación de profesiones.

但是,并不是看待专业条块唯一方法。

Nuestra historia y nuestro comercio están estrechamente vinculados con el mar.

我国历史和贸易与海洋存在着不可联系。

El principio de solidaridad sigue estando inextricablemente unido al de libertad.

团结原则继续不可与自由原则联系起来。

Hoy vivimos en un mundo interdependiente e indivisible.

今天,我们生活在一个相互依赖和不可世界。

El mejoramiento de esos métodos debe ser una parte integrante del programa de reforma.

工作方法改进必须是改革议程不可组成部

El Estado de Jammu y Cachemira forma parte integrante de la Unión de la India.

查谟和克什米尔国是印度联邦不可一部

Las Naciones Unidas constituyen un mecanismo único e indivisible en la búsqueda de objetivos comunes.

联合国是为了实现共同目标一个单一和不可机制。

Todos esos retos están intrínsecamente unidos entre sí. Son nuestras tareas fundamentales.

所有挑战之间有着不可联系,它们已经成为我们核心任务。

Dada la existencia de ese vínculo inextricable, todos ganaremos o todos perderemos.

由于两者之间存在一不可联系,成败关系到我们所有人。

El desarme nuclear y la no proliferación son dos dimensiones inseparables del TNP.

但是,核裁军与不扩散是《不扩散条约》中两个不可方面。

Kazajstán comparte la opinión de que existe un vínculo inextricable entre estos tres objetivos contemporáneos.

哈萨克斯坦同意种观点,即当前三个目标之间有一种不可联系。

Los objetivos de desarrollo del Milenio se han de abordar de una manera integral, no aisladamente.

千年发展目标必须得到全面实现,而不能把每个目标开来。

El Gobierno considera que es una parte inherente de su compromiso general con el estado de derecho.

政府视之为其对法治更广泛承诺不可

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 分割 的西班牙语例句

用户正在搜索


活期, 活期存款账户, 活期利率, 活期账户, 活人, 活人画, 活塞, 活生生, 活水, 活体解剖,

相似单词


分队, 分发, 分肥, 分缝, 分赴, 分割, 分隔, 分隔物, 分工, 分工很细,