Declaró abierta la sesión el Secretario General de la Reunión Internacional.
国际会秘书长宣布会
开幕。
reunión; conferencia; mitin
Declaró abierta la sesión el Secretario General de la Reunión Internacional.
国际会秘书长宣布会
开幕。
En el marco de la reunión preparatoria intergubernamental se celebraron 11 sesiones.
政府间筹备会举行
11次会
。
Los días jueves y viernes se dedicarán a una serie sesiones a nivel ministerial.
星期四和星期五的会部长级会
。
Se celebraron varias consultas subregionales y nacionales en preparación de las consultas regionales.
在筹备区域协商会的过程中,还举行
几次次区域协商会
和国家协商会
。
La Comisión celebró 11 sesiones plenarias y ocho sesiones del Comité Plenario.
委员会共举行11次全体会
和8次全体委员会会
。
De no haber objeciones, suspenderé ahora la sesión.
没有人反对,在暂停会
。
Proyecto de informe de la Comisión sobre su octavo período de sesiones.
委员会第八届会报告草稿。
El Comité Local de Coordinación de la Ayuda se reunió en 13 oportunidades.
协调委员会本身举行13次会
。
Esas reuniones han tenido efecto positivo sobre el funcionamiento del Tribunal.
这些会对本法庭运作产生
积极影响。
El segundo día se celebrarían cinco mesas redondas simultáneas.
第二天同时举行五个圆桌会。
La Conferencia aprobó el cuestionario en su forma enmendada.
会核可
正的调查表。
La UNCTAD y la OMC cumplen funciones complementarias.
贸发会与世贸组织具有互补作用。
El Canadá reiteró este mensaje en la Conferencia.
加拿大在会上重申
这一态度。
En el presente informe se resumen las deliberaciones de las reuniones antes mencionadas.
本报告摘要介绍上述各次会的讨论情况。
Sin embargo también hubo reveses en la cumbre.
但是,首脑会也遇到
挫折。
Indica que 1a situación ha empeorado después de la Conferencia de Monterrey.
他指出,蒙特雷会后形势有所恶化。
Se exhortó a la UNCTAD a fomentar la labor de recopilación de esos datos.
小组成员呼吁贸发会鼓励搜集这类数据的工作。
Quiero comenzar dando las gracias al Presidente por convocar a esta sesión tan oportuna.
首先,我谨感谢主席召开本次非常及时的会。
A continuación se celebraría una sesión oficiosa interactiva dedicada a un diálogo sobre políticas.
接着举行非正式交互会,专门进行政策对话。
En la misma sesión, el Consejo aprobó el proyecto de decisión.
理事会在同次会上通过
该决定草案。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发
问题,欢迎向我们指正。