Si la hija o la hermana de esa persona no está a su cargo, no es muy probable que trabaje a jornada completa en la granja o la empresa de su hermano o de su padre sin recibir una remuneración de éste.
如果女儿或姊妹不是被赡养者,那么她们就不会在其父亲或农场或企业无报酬地全日工作。
forma respetuosa de tratamiento para un hermano mayor o un amigo
www.eudic.net 版 权 所 有Si la hija o la hermana de esa persona no está a su cargo, no es muy probable que trabaje a jornada completa en la granja o la empresa de su hermano o de su padre sin recibir una remuneración de éste.
如果女儿或姊妹不是被赡养者,那么她们就不会在其父亲或农场或企业无报酬地全日工作。
Todos los niños tienen su pasaporte propio con el consentimiento de su tutor (el padre, el abuelo paterno, un tío paterno que haya cumplido los 18 años o el cadí); el tutor también tiene que prestar su consentimiento para que un niño o una niña viaje al exterior del país.
儿童在征得其监护(父亲-祖父-年满18周岁
叔叔-
)同意
情况下可以
有
己
护照,只有在监护
同意时,儿童才可以出国。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
forma respetuosa de tratamiento para un hermano mayor o un amigo
www.eudic.net 版 权 所 有Si la hija o la hermana de esa persona no está a su cargo, no es muy probable que trabaje a jornada completa en la granja o la empresa de su hermano o de su padre sin recibir una remuneración de éste.
如果女儿或姊妹不是被赡养者,那么她们就不会在其父亲或兄长的农场或企业无报酬地全日工作。
Todos los niños tienen su pasaporte propio con el consentimiento de su tutor (el padre, el abuelo paterno, un tío paterno que haya cumplido los 18 años o el cadí); el tutor también tiene que prestar su consentimiento para que un niño o una niña viaje al exterior del país.
儿童在征得其监护(父亲-祖父-年满18周岁的叔叔-兄长)同意的情况下可以拥有自己的护照,只有在监护
同意时,儿童才可以出国。
声明:以上例句、词性分类均由互源自动生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
forma respetuosa de tratamiento para un hermano mayor o un amigo
www.eudic.net 版 权 所 有Si la hija o la hermana de esa persona no está a su cargo, no es muy probable que trabaje a jornada completa en la granja o la empresa de su hermano o de su padre sin recibir una remuneración de éste.
如果女或姊妹不是被赡养者,那么她们就不会在其父亲或兄长
农场或企业无报酬地全日工
。
Todos los niños tienen su pasaporte propio con el consentimiento de su tutor (el padre, el abuelo paterno, un tío paterno que haya cumplido los 18 años o el cadí); el tutor también tiene que prestar su consentimiento para que un niño o una niña viaje al exterior del país.
在征得其监护
(父亲-祖父-年满18
叔叔-兄长)同意
情况下可以拥有自己
护照,只有在监护
同意时,
才可以出国。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
forma respetuosa de tratamiento para un hermano mayor o un amigo
www.eudic.net 版 权 所 有Si la hija o la hermana de esa persona no está a su cargo, no es muy probable que trabaje a jornada completa en la granja o la empresa de su hermano o de su padre sin recibir una remuneración de éste.
如果女儿或姊妹不是被赡养者,那么她们就不会在其父亲或兄长的农场或企业无报酬地全日工作。
Todos los niños tienen su pasaporte propio con el consentimiento de su tutor (el padre, el abuelo paterno, un tío paterno que haya cumplido los 18 años o el cadí); el tutor también tiene que prestar su consentimiento para que un niño o una niña viaje al exterior del país.
儿童在征得其监护(父亲-祖父-年满18周岁的叔叔-兄长)同意的情况下可以拥有
己的护照,只有在监护
同意时,儿童才可以出国。
声明:以上例句、词性分类均由互联网动生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
forma respetuosa de tratamiento para un hermano mayor o un amigo
www.eudic.net 版 权 所 有Si la hija o la hermana de esa persona no está a su cargo, no es muy probable que trabaje a jornada completa en la granja o la empresa de su hermano o de su padre sin recibir una remuneración de éste.
女儿或姊妹不是被赡养者,那么她们就不会在其父亲或兄长的农场或企业无报酬地全日工作。
Todos los niños tienen su pasaporte propio con el consentimiento de su tutor (el padre, el abuelo paterno, un tío paterno que haya cumplido los 18 años o el cadí); el tutor también tiene que prestar su consentimiento para que un niño o una niña viaje al exterior del país.
儿童在征得其监护(父亲-祖父-年满18周岁的叔叔-兄长)同意的情况下可以拥有自己的护照,只有在监护
同意时,儿童才可以出国。
声明:以、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
forma respetuosa de tratamiento para un hermano mayor o un amigo
www.eudic.net 版 权 所 有Si la hija o la hermana de esa persona no está a su cargo, no es muy probable que trabaje a jornada completa en la granja o la empresa de su hermano o de su padre sin recibir una remuneración de éste.
如果女儿或姊妹不是被赡养者,那么她们就不会在其父亲或兄长的农场或企业无报酬地全日工作。
Todos los niños tienen su pasaporte propio con el consentimiento de su tutor (el padre, el abuelo paterno, un tío paterno que haya cumplido los 18 años o el cadí); el tutor también tiene que prestar su consentimiento para que un niño o una niña viaje al exterior del país.
儿童在征得其监护(父亲-祖父-年满18周岁的叔叔-兄长)同意的情况下可以拥有自己的护照,只有在监护
同意时,儿童才可以出国。
声明:以上、词
类均由互联网资源自动生成,部
未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
forma respetuosa de tratamiento para un hermano mayor o un amigo
www.eudic.net 版 权 所 有Si la hija o la hermana de esa persona no está a su cargo, no es muy probable que trabaje a jornada completa en la granja o la empresa de su hermano o de su padre sin recibir una remuneración de éste.
如果女或姊妹不是被赡
,
么她们就不会在其父亲或兄长的农场或企业无报酬地全日工作。
Todos los niños tienen su pasaporte propio con el consentimiento de su tutor (el padre, el abuelo paterno, un tío paterno que haya cumplido los 18 años o el cadí); el tutor también tiene que prestar su consentimiento para que un niño o una niña viaje al exterior del país.
童在征得其监护
(父亲-祖父-年满18周岁的叔叔-兄长)同
的情况下可以拥有自己的护照,只有在监护
同
,
童才可以出国。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
forma respetuosa de tratamiento para un hermano mayor o un amigo
www.eudic.net 版 权 所 有Si la hija o la hermana de esa persona no está a su cargo, no es muy probable que trabaje a jornada completa en la granja o la empresa de su hermano o de su padre sin recibir una remuneración de éste.
如果女妹不是被赡养者,那么她们就不会在其父亲
兄长的农场
企业无报酬地全日工作。
Todos los niños tienen su pasaporte propio con el consentimiento de su tutor (el padre, el abuelo paterno, un tío paterno que haya cumplido los 18 años o el cadí); el tutor también tiene que prestar su consentimiento para que un niño o una niña viaje al exterior del país.
童在征得其监护
(父亲-祖父-年满18周岁的叔叔-兄长)同意的情况下可以拥有自己的护照,只有在监护
同意时,
童才可以出
。
:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
forma respetuosa de tratamiento para un hermano mayor o un amigo
www.eudic.net 版 权 所 有Si la hija o la hermana de esa persona no está a su cargo, no es muy probable que trabaje a jornada completa en la granja o la empresa de su hermano o de su padre sin recibir una remuneración de éste.
如果女儿或姊妹不是被赡养者,那么她们就不会在其父亲或兄长或企业无报酬地全日工作。
Todos los niños tienen su pasaporte propio con el consentimiento de su tutor (el padre, el abuelo paterno, un tío paterno que haya cumplido los 18 años o el cadí); el tutor también tiene que prestar su consentimiento para que un niño o una niña viaje al exterior del país.
儿童在征得其监护(父亲-祖父-年满18周岁
叔叔-兄长)同意
情况下
有自己
护照,只有在监护
同意时,儿童才
出国。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。