西语助手
  • 关闭

信息丰富的

添加到生词本

informativo

Estos recursos constituyen una rica fuente de información para los organismos de defensa de la competencia menos experimentados.

对经竞争管理机关而言,这些资料都是丰富信息来源。

La mayoría de los países en desarrollo se preocupan fundamentalmente de crear sitios web informativos sobre el turismo electrónico para comercializar sus destinos.

大多数发展中国家主要关注是建立信息丰富电子旅游网站来推销其旅游景点。

Gracias a la mayor disponibilidad de fuentes de información mediante la Internet, y de libros mediante vendedores eficientes en línea, las bibliotecas de las Naciones Unidas han podido reevaluar sus políticas en materia de colecciones.

因特网丰富信息资源来源,购买籍也因有高效联机供应商而更为方便,使联合国图馆重新评价其收藏政策。

Consideraba que esta labor era un constructivo paso adelante en la vinculación de recursos externos con TT:CLEAR, señalando que un mayor uso de otros portales establecidos facilitaría la labor de la secretaría y permitiría enriquecer la información y los servicios ofrecidos.

科技咨询机构认为,这项工作是将外部资源与TT:CLEAR联系起来一个积极步骤,指出,更多地依靠其他门户网站,将有利于秘工作,同时提供更加丰富信息和服务。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 信息丰富的 的西班牙语例句

用户正在搜索


专著, , 砖茶, 砖场, 砖地, 砖房, 砖格, 砖红壤, 砖红壤性土, 砖匠,

相似单词


信托遗产, 信外随带书籍一包, 信物, 信息, 信息的发送, 信息丰富的, 信息技术, 信息科技, 信息提供者, 信箱,
informativo

Estos recursos constituyen una rica fuente de información para los organismos de defensa de la competencia menos experimentados.

对经验较少竞争管理机关言,这些资料都是信息来源。

La mayoría de los países en desarrollo se preocupan fundamentalmente de crear sitios web informativos sobre el turismo electrónico para comercializar sus destinos.

大多数发展中国家主要关注是建立信息电子旅游站来推销其旅游景点。

Gracias a la mayor disponibilidad de fuentes de información mediante la Internet, y de libros mediante vendedores eficientes en línea, las bibliotecas de las Naciones Unidas han podido reevaluar sus políticas en materia de colecciones.

因特信息资源来源,购买籍也因有高效联机供更为方便,使联合国图馆重新评价其收藏政策。

Consideraba que esta labor era un constructivo paso adelante en la vinculación de recursos externos con TT:CLEAR, señalando que un mayor uso de otros portales establecidos facilitaría la labor de la secretaría y permitiría enriquecer la información y los servicios ofrecidos.

科技咨询机构认为,这项工作是将外部资源与TT:CLEAR联系起来一个积极步骤,指出,更多地依靠其他现有门户站,将有利于秘工作,同时提供更加信息和服务。

声明:以上例句、词性分类均由互联资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 信息丰富的 的西班牙语例句

用户正在搜索


转变, 转变立场, 转播, 转播台, 转播站, 转车, 转船, 转达, 转道, 转碟,

相似单词


信托遗产, 信外随带书籍一包, 信物, 信息, 信息的发送, 信息丰富的, 信息技术, 信息科技, 信息提供者, 信箱,
informativo

Estos recursos constituyen una rica fuente de información para los organismos de defensa de la competencia menos experimentados.

对经验较少竞争管理机关言,这些资料都是信息来源。

La mayoría de los países en desarrollo se preocupan fundamentalmente de crear sitios web informativos sobre el turismo electrónico para comercializar sus destinos.

大多数发展中国家主要关注是建立信息电子旅游站来推销其旅游景点。

Gracias a la mayor disponibilidad de fuentes de información mediante la Internet, y de libros mediante vendedores eficientes en línea, las bibliotecas de las Naciones Unidas han podido reevaluar sus políticas en materia de colecciones.

因特信息资源来源,购买籍也因有高效联机供更为方便,使联合国图馆重新评价其收藏政策。

Consideraba que esta labor era un constructivo paso adelante en la vinculación de recursos externos con TT:CLEAR, señalando que un mayor uso de otros portales establecidos facilitaría la labor de la secretaría y permitiría enriquecer la información y los servicios ofrecidos.

科技咨询机构认为,这项工作是将外部资源与TT:CLEAR联系起来一个积极步骤,指出,更多地依靠其他现有门户站,将有利于秘工作,同时提供更加信息和服务。

声明:以上例句、词性分类均由互联资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 信息丰富的 的西班牙语例句

用户正在搜索


转圜, 转换, 转换方向, 转换话题, 转换开关, 转换器, 转换室, 转机, 转基因的, 转寄,

相似单词


信托遗产, 信外随带书籍一包, 信物, 信息, 信息的发送, 信息丰富的, 信息技术, 信息科技, 信息提供者, 信箱,
informativo

Estos recursos constituyen una rica fuente de información para los organismos de defensa de la competencia menos experimentados.

对经验较少竞争管理机关而言,这些丰富信息来源。

La mayoría de los países en desarrollo se preocupan fundamentalmente de crear sitios web informativos sobre el turismo electrónico para comercializar sus destinos.

大多数发展中国家主要关注是建立信息丰富电子旅游网站来推销其旅游景点。

Gracias a la mayor disponibilidad de fuentes de información mediante la Internet, y de libros mediante vendedores eficientes en línea, las bibliotecas de las Naciones Unidas han podido reevaluar sus políticas en materia de colecciones.

因特网丰富信息来源,购买籍也因有高效联机供应商而更为方便,使联合国图馆重新评价其收藏政策。

Consideraba que esta labor era un constructivo paso adelante en la vinculación de recursos externos con TT:CLEAR, señalando que un mayor uso de otros portales establecidos facilitaría la labor de la secretaría y permitiría enriquecer la información y los servicios ofrecidos.

科技咨询机构认为,这项工作是将外部源与TT:CLEAR联系起来步骤,指出,更多地依靠其他现有门户网站,将有利于秘工作,同时提供更加丰富信息和服务。

声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 信息丰富的 的西班牙语例句

用户正在搜索


转录, 转轮手枪, 转卖, 转门, 转年, 转念, 转暖, 转盘, 转盘速度, 转圈,

相似单词


信托遗产, 信外随带书籍一包, 信物, 信息, 信息的发送, 信息丰富的, 信息技术, 信息科技, 信息提供者, 信箱,
informativo

Estos recursos constituyen una rica fuente de información para los organismos de defensa de la competencia menos experimentados.

对经验较少竞争管理而言,这些资料都是丰富信息来源。

La mayoría de los países en desarrollo se preocupan fundamentalmente de crear sitios web informativos sobre el turismo electrónico para comercializar sus destinos.

大多数发展中国家主要是建立信息丰富电子旅游网站来推销其旅游景点。

Gracias a la mayor disponibilidad de fuentes de información mediante la Internet, y de libros mediante vendedores eficientes en línea, las bibliotecas de las Naciones Unidas han podido reevaluar sus políticas en materia de colecciones.

因特网丰富信息资源来源,购买籍也因有高效供应商而更为方便,使联合国图馆重新评价其收藏政策。

Consideraba que esta labor era un constructivo paso adelante en la vinculación de recursos externos con TT:CLEAR, señalando que un mayor uso de otros portales establecidos facilitaría la labor de la secretaría y permitiría enriquecer la información y los servicios ofrecidos.

科技咨询为,这项工作是将外部资源与TT:CLEAR联系起来一个积极步骤,指出,更多地依靠其他现有门户网站,将有利于秘工作,同时提供更加丰富信息和服务。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 信息丰富的 的西班牙语例句

用户正在搜索


转生, 转世再生, 转手, 转售, 转述, 转数计, 转瞬, 转瞬即逝的事物, 转送, 转速,

相似单词


信托遗产, 信外随带书籍一包, 信物, 信息, 信息的发送, 信息丰富的, 信息技术, 信息科技, 信息提供者, 信箱,
informativo

Estos recursos constituyen una rica fuente de información para los organismos de defensa de la competencia menos experimentados.

对经验较少竞争管理机关而言,这些资料都是丰富信息来源。

La mayoría de los países en desarrollo se preocupan fundamentalmente de crear sitios web informativos sobre el turismo electrónico para comercializar sus destinos.

大多数发展中国家主要关注是建立信息丰富电子网站来推销其点。

Gracias a la mayor disponibilidad de fuentes de información mediante la Internet, y de libros mediante vendedores eficientes en línea, las bibliotecas de las Naciones Unidas han podido reevaluar sus políticas en materia de colecciones.

因特网丰富信息资源来源,购买籍也因有高效机供应商而更为方合国图馆重新评价其收藏政策。

Consideraba que esta labor era un constructivo paso adelante en la vinculación de recursos externos con TT:CLEAR, señalando que un mayor uso de otros portales establecidos facilitaría la labor de la secretaría y permitiría enriquecer la información y los servicios ofrecidos.

科技咨询机构认为,这项工作是将外部资源与TT:CLEAR系起来一个积极步骤,指出,更多地依靠其他现有门户网站,将有利于秘工作,同时提供更加丰富信息和服务。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 信息丰富的 的西班牙语例句

用户正在搜索


转危为安, 转文, 转系, 转向, 转向架, 转向锯, 转向装置, 转型, 转学, 转眼,

相似单词


信托遗产, 信外随带书籍一包, 信物, 信息, 信息的发送, 信息丰富的, 信息技术, 信息科技, 信息提供者, 信箱,
informativo

Estos recursos constituyen una rica fuente de información para los organismos de defensa de la competencia menos experimentados.

对经验较少竞争管理机关而言,这些资料都是信息源。

La mayoría de los países en desarrollo se preocupan fundamentalmente de crear sitios web informativos sobre el turismo electrónico para comercializar sus destinos.

大多数发展中国家主要关注是建立信息电子旅游网站推销其旅游景点。

Gracias a la mayor disponibilidad de fuentes de información mediante la Internet, y de libros mediante vendedores eficientes en línea, las bibliotecas de las Naciones Unidas han podido reevaluar sus políticas en materia de colecciones.

因特网信息资源源,购买籍也因有高效联机供应商而更为方便,使联合国图馆重新评价其收藏政策。

Consideraba que esta labor era un constructivo paso adelante en la vinculación de recursos externos con TT:CLEAR, señalando que un mayor uso de otros portales establecidos facilitaría la labor de la secretaría y permitiría enriquecer la información y los servicios ofrecidos.

科技咨询机构认为,这项工作是将外部资源与TT:CLEAR联系一个积极步骤,指出,更多地依靠其他现有门户网站,将有利于秘工作,同时提供更加信息和服务。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 信息丰富的 的西班牙语例句

用户正在搜索


转移资金, 转椅, 转义, 转义的, 转意, 转引, 转印的图案, 转悠, 转运, 转运公司,

相似单词


信托遗产, 信外随带书籍一包, 信物, 信息, 信息的发送, 信息丰富的, 信息技术, 信息科技, 信息提供者, 信箱,
informativo

Estos recursos constituyen una rica fuente de información para los organismos de defensa de la competencia menos experimentados.

对经验较少管理机关而言,这些资料都是丰富信息来源。

La mayoría de los países en desarrollo se preocupan fundamentalmente de crear sitios web informativos sobre el turismo electrónico para comercializar sus destinos.

大多数发展中国家主要关注是建立信息丰富电子旅游网站来推销旅游景点。

Gracias a la mayor disponibilidad de fuentes de información mediante la Internet, y de libros mediante vendedores eficientes en línea, las bibliotecas de las Naciones Unidas han podido reevaluar sus políticas en materia de colecciones.

因特网丰富信息资源来源,购买籍也因有高效联机供应商而更为方便,使联合国图馆重新评价收藏政策。

Consideraba que esta labor era un constructivo paso adelante en la vinculación de recursos externos con TT:CLEAR, señalando que un mayor uso de otros portales establecidos facilitaría la labor de la secretaría y permitiría enriquecer la información y los servicios ofrecidos.

科技咨询机构认为,这项工作是将外部资源与TT:CLEAR联系起来一个积极步骤,指出,更多地依现有门户网站,将有利于秘工作,同时提供更加丰富信息和服务。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 信息丰富的 的西班牙语例句

用户正在搜索


转辙器, 转正, 转轴, 转轴坑, 转注, 转子, 转子发动机, 转租, , 赚钱,

相似单词


信托遗产, 信外随带书籍一包, 信物, 信息, 信息的发送, 信息丰富的, 信息技术, 信息科技, 信息提供者, 信箱,
informativo

Estos recursos constituyen una rica fuente de información para los organismos de defensa de la competencia menos experimentados.

对经验较少竞争管理机关而言,这些资料都是丰富信息

La mayoría de los países en desarrollo se preocupan fundamentalmente de crear sitios web informativos sobre el turismo electrónico para comercializar sus destinos.

大多数发展中国家主要关注是建立信息丰富电子旅游网站推销其旅游景点。

Gracias a la mayor disponibilidad de fuentes de información mediante la Internet, y de libros mediante vendedores eficientes en línea, las bibliotecas de las Naciones Unidas han podido reevaluar sus políticas en materia de colecciones.

特网丰富信息,购买籍也联机供应商而更为方便,使联合国图馆重新评价其收藏政策。

Consideraba que esta labor era un constructivo paso adelante en la vinculación de recursos externos con TT:CLEAR, señalando que un mayor uso de otros portales establecidos facilitaría la labor de la secretaría y permitiría enriquecer la información y los servicios ofrecidos.

科技咨询机构认为,这项工作是将外部资与TT:CLEAR联系起一个积极步骤,指出,更多地依靠其他现有门户网站,将有利于秘工作,同时提供更加丰富信息和服务。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 信息丰富的 的西班牙语例句

用户正在搜索


篆刻, 篆书, , , 妆奁, 妆饰, , 庄户, 庄户人, 庄户人家,

相似单词


信托遗产, 信外随带书籍一包, 信物, 信息, 信息的发送, 信息丰富的, 信息技术, 信息科技, 信息提供者, 信箱,