Preguntó al portero en qué piso estaba la oficina de seguros.
我问门房保公司
办事处在几楼。
Preguntó al portero en qué piso estaba la oficina de seguros.
我问门房保公司
办事处在几楼。
Los documentos están a salvo en la caja del banco.
文件放在银行保
柜里是万无一失
.
La viabilidad del sistema público de pensiones españoles está en entredicho.
西班牙公共养老保制度
可行性危在旦夕。
Estos derechos sólo pueden ejercerlos las personas que prueben su condición de asegurados.
只有在受保地位得到确认人才可行使规定保健
保
权。
El pago de las contribuciones varía según la región y la persona que paga el seguro.
保缴纳金
款额因地区和健康保
付者而异。
¿Por qué no permanecer en lado seguro?
为什么不采取保作法呢?
En el Consejo Nacional del Seguro de Salud hay 12 mujeres (26%).
在全国健康保理事会任职
妇女有12名(26%)。
Se solicita prueba de los seguros contratados para todos los contratos.
在收取所有合同
保
凭证。
Esa Ley introdujo varios cambios importantes en la financiación del seguro social.
上述法律带来了社会保筹资领域
数项重大变
。
Pensión por Viudez del ramo de Invalidez y Vida.
伤残和人寿保
计划应
付
丧偶者养恤金。
El Comité está preocupado por el bajo nivel de las prestaciones de desempleo en el Estado Parte.
委员会对缔约国境内失业福利保率极低
情况感到关注。
Este diseño homogeneizará las fuentes de financiamiento entre el IMSS, el ISSSTE y el Seguro Popular.
将以这种方式对社会保障局、国家工人社会保障和服务协会以及国家保机构之间
筹资渠道进行协调。
Al final del período de que se informa, el Organismo seguía negociando los términos del seguro.
截至本报告所述期间结束时,工程处仍在谈判这种保条件。
En el registro, investigadores descubrieron varios medios electrónicos, incluidas cintas de datos extraíbles, en una caja fuerte.
调查人员在这次搜查中发现若干电子媒体,包括存在保箱里
可移动数
磁带。
Se maneja a través de un programa de promoción y protección de la salud de los asegurados.
通过改善和保护被保人健康
计划提供这种保
。
Las Bermudas siguen siendo el principal país de domicilio de las compañías de seguros y reaseguros cautivas.
百慕大仍然是世界上保或再保
其母公司风
附属保
公司
一个理想地点。
En la República Srpska, el seguro médico está centralizado (un fondo único del seguro médico con oficinas municipales).
塞族共和国实行集中健康保制(以各市政分理处为基础,建立单一
保
基金)。
Los derechos a seguro de pensiones o discapacidad se adquieren y ejercen en los términos establecidos por ley.
法律规定
条件,获取和行使养恤金或残疾保
权利。
Al Estado con el que España firma un convenio de seguridad social esto no le afecta en absoluto.
这件事同与西班牙签署社会保协定
国家无关。
La Junta es un órgano disciplinario que dirime las diferencias entre las compañías de seguros y los asegurados.
监督委员会是一个确定保公司与被保
人之间纠纷
纪律检查机构。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指
。
Preguntó al portero en qué piso estaba la oficina de seguros.
我问门房保险公司的办事处几楼。
Los documentos están a salvo en la caja del banco.
文件放银行的保险柜里是万无一失的.
La viabilidad del sistema público de pensiones españoles está en entredicho.
西班牙公共养老保险制度的可行性危旦夕。
Estos derechos sólo pueden ejercerlos las personas que prueben su condición de asegurados.
只有受保地位得到确认的人才可行使规定保健的保险权。
El pago de las contribuciones varía según la región y la persona que paga el seguro.
保险缴纳金的款额因地区和健康保险的支付者而异。
¿Por qué no permanecer en lado seguro?
为什么不采取保险的作法呢?
En el Consejo Nacional del Seguro de Salud hay 12 mujeres (26%).
全国健康保险理事会任职的妇女有12
(26%)。
Se solicita prueba de los seguros contratados para todos los contratos.
取所有合同的保险凭证。
Esa Ley introdujo varios cambios importantes en la financiación del seguro social.
上述法律带来了社会保险筹资领域的数项重大变革。
Pensión por Viudez del ramo de Invalidez y Vida.
根据伤残和人寿保险计划应支付的丧偶者养恤金。
El Comité está preocupado por el bajo nivel de las prestaciones de desempleo en el Estado Parte.
委员会对缔约国境内失业福利保险率极低的情况感到关注。
Este diseño homogeneizará las fuentes de financiamiento entre el IMSS, el ISSSTE y el Seguro Popular.
将以这种方式对社会保障局、国家工人社会保障和服务协会以及国家保险机构之间的筹资渠道进行协调。
Al final del período de que se informa, el Organismo seguía negociando los términos del seguro.
截至本报告所述期间结束时,工程处仍谈判这种保险的条件。
En el registro, investigadores descubrieron varios medios electrónicos, incluidas cintas de datos extraíbles, en una caja fuerte.
调查人员这次搜查中发现若干电子媒体,包括存
保险箱里的可移动数据磁带。
Se maneja a través de un programa de promoción y protección de la salud de los asegurados.
通过改善和保护被保险人健康的计划提供这种保险。
Las Bermudas siguen siendo el principal país de domicilio de las compañías de seguros y reaseguros cautivas.
百慕大仍然是世界上保险或再保险其母公司风险的附属保险公司的一个理想地点。
En la República Srpska, el seguro médico está centralizado (un fondo único del seguro médico con oficinas municipales).
塞族共和国实行集中健康保险制(以各市政分理处为基础,建立单一的保险基金)。
Los derechos a seguro de pensiones o discapacidad se adquieren y ejercen en los términos establecidos por ley.
根据法律规定的条件,获取和行使养恤金或残疾保险的权利。
Al Estado con el que España firma un convenio de seguridad social esto no le afecta en absoluto.
这件事同与西班牙签署社会保险协定的国家无关。
La Junta es un órgano disciplinario que dirime las diferencias entre las compañías de seguros y los asegurados.
监督委员会是一个确定保险公司与被保险人之间纠纷的纪律检查机构。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指。
Preguntó al portero en qué piso estaba la oficina de seguros.
我问门房险公司的办事处在几楼。
Los documentos están a salvo en la caja del banco.
文件放在银行的险柜里是万无一失的.
La viabilidad del sistema público de pensiones españoles está en entredicho.
西班牙公共养老险制度的可行性危在旦夕。
Estos derechos sólo pueden ejercerlos las personas que prueben su condición de asegurados.
只有在受地位得到确认的人才可行使规定
的
险权。
El pago de las contribuciones varía según la región y la persona que paga el seguro.
险缴纳金的款额因地区和
险的支付者而异。
¿Por qué no permanecer en lado seguro?
为什么不采取险的作法呢?
En el Consejo Nacional del Seguro de Salud hay 12 mujeres (26%).
在全国险理事会任职的妇女有12名(26%)。
Se solicita prueba de los seguros contratados para todos los contratos.
在收取所有合同的
险凭
。
Esa Ley introdujo varios cambios importantes en la financiación del seguro social.
法律带来了社会
险筹资领域的数项重大变革。
Pensión por Viudez del ramo de Invalidez y Vida.
根据伤残和人寿险计划应支付的丧偶者养恤金。
El Comité está preocupado por el bajo nivel de las prestaciones de desempleo en el Estado Parte.
委员会对缔约国境内失业福利险率极低的情况感到关注。
Este diseño homogeneizará las fuentes de financiamiento entre el IMSS, el ISSSTE y el Seguro Popular.
将以这种方式对社会障局、国家工人社会
障和服务协会以及国家
险机构之间的筹资渠道进行协调。
Al final del período de que se informa, el Organismo seguía negociando los términos del seguro.
截至本报告所期间结束时,工程处仍在谈判这种
险的条件。
En el registro, investigadores descubrieron varios medios electrónicos, incluidas cintas de datos extraíbles, en una caja fuerte.
调查人员在这次搜查中发现若干电子媒体,包括存在险箱里的可移动数据磁带。
Se maneja a través de un programa de promoción y protección de la salud de los asegurados.
通过改善和护被
险人
的计划提供这种
险。
Las Bermudas siguen siendo el principal país de domicilio de las compañías de seguros y reaseguros cautivas.
百慕大仍然是世界险或再
险其母公司风险的附属
险公司的一个理想地点。
En la República Srpska, el seguro médico está centralizado (un fondo único del seguro médico con oficinas municipales).
塞族共和国实行集中险制(以各市政分理处为基础,建立单一的
险基金)。
Los derechos a seguro de pensiones o discapacidad se adquieren y ejercen en los términos establecidos por ley.
根据法律规定的条件,获取和行使养恤金或残疾险的权利。
Al Estado con el que España firma un convenio de seguridad social esto no le afecta en absoluto.
这件事同与西班牙签署社会险协定的国家无关。
La Junta es un órgano disciplinario que dirime las diferencias entre las compañías de seguros y los asegurados.
监督委员会是一个确定险公司与被
险人之间纠纷的纪律检查机构。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指
。
Preguntó al portero en qué piso estaba la oficina de seguros.
我问门公司的办事处在几楼。
Los documentos están a salvo en la caja del banco.
文件放在银的
柜里是万无一失的.
La viabilidad del sistema público de pensiones españoles está en entredicho.
西班牙公共养老制度的可
性危在旦夕。
Estos derechos sólo pueden ejercerlos las personas que prueben su condición de asegurados.
只有在受地位得到确认的人才可
使规定
健的
权。
El pago de las contribuciones varía según la región y la persona que paga el seguro.
缴纳金的款额因地区和健康
的支付者而异。
¿Por qué no permanecer en lado seguro?
为什么不采取的作法呢?
En el Consejo Nacional del Seguro de Salud hay 12 mujeres (26%).
在全国健康理事会任职的妇女有12名(26%)。
Se solicita prueba de los seguros contratados para todos los contratos.
在收取所有合同的
凭证。
Esa Ley introdujo varios cambios importantes en la financiación del seguro social.
上述法律带来了社会筹资领域的数项重大变革。
Pensión por Viudez del ramo de Invalidez y Vida.
根据伤残和人寿计划应支付的丧偶者养恤金。
El Comité está preocupado por el bajo nivel de las prestaciones de desempleo en el Estado Parte.
委员会对缔约国境内失业福利率极低的情况感到关注。
Este diseño homogeneizará las fuentes de financiamiento entre el IMSS, el ISSSTE y el Seguro Popular.
将以这种方式对社会障局、国家工人社会
障和服务
会以及国家
机构之间的筹资渠道进
。
Al final del período de que se informa, el Organismo seguía negociando los términos del seguro.
截至本报告所述期间结束时,工程处仍在谈判这种的条件。
En el registro, investigadores descubrieron varios medios electrónicos, incluidas cintas de datos extraíbles, en una caja fuerte.
查人员在这次搜查中发现若干电子媒体,包括存在
箱里的可移动数据磁带。
Se maneja a través de un programa de promoción y protección de la salud de los asegurados.
通过改善和护被
人健康的计划提供这种
。
Las Bermudas siguen siendo el principal país de domicilio de las compañías de seguros y reaseguros cautivas.
百慕大仍然是世界上或再
其母公司风
的附属
公司的一个理想地点。
En la República Srpska, el seguro médico está centralizado (un fondo único del seguro médico con oficinas municipales).
塞族共和国实集中健康
制(以各市政分理处为基础,建立单一的
基金)。
Los derechos a seguro de pensiones o discapacidad se adquieren y ejercen en los términos establecidos por ley.
根据法律规定的条件,获取和使养恤金或残疾
的权利。
Al Estado con el que España firma un convenio de seguridad social esto no le afecta en absoluto.
这件事同与西班牙签署社会定的国家无关。
La Junta es un órgano disciplinario que dirime las diferencias entre las compañías de seguros y los asegurados.
监督委员会是一个确定公司与被
人之间纠纷的纪律检查机构。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指。
Preguntó al portero en qué piso estaba la oficina de seguros.
我问门房保险公司办事处在几楼。
Los documentos están a salvo en la caja del banco.
文件放在银行保险柜里是万无一失
.
La viabilidad del sistema público de pensiones españoles está en entredicho.
西班牙公共养老保险制度可行性危在旦夕。
Estos derechos sólo pueden ejercerlos las personas que prueben su condición de asegurados.
只有在受保地位得到确认人才可行使规定保健
保险权。
El pago de las contribuciones varía según la región y la persona que paga el seguro.
保险缴纳金因地区和健康保险
支付者而异。
¿Por qué no permanecer en lado seguro?
为什么不采取保险作法呢?
En el Consejo Nacional del Seguro de Salud hay 12 mujeres (26%).
在全国健康保险理事会任职妇女有12名(26%)。
Se solicita prueba de los seguros contratados para todos los contratos.
在收取所有合同
保险凭证。
Esa Ley introdujo varios cambios importantes en la financiación del seguro social.
上述法律带来了社会保险筹资领域数项重大变革。
Pensión por Viudez del ramo de Invalidez y Vida.
根据伤残和人寿保险支付
丧偶者养恤金。
El Comité está preocupado por el bajo nivel de las prestaciones de desempleo en el Estado Parte.
委员会对缔约国境内失业福利保险率极低情况感到关注。
Este diseño homogeneizará las fuentes de financiamiento entre el IMSS, el ISSSTE y el Seguro Popular.
将以这种方式对社会保障局、国家工人社会保障和服务协会以及国家保险机构之间筹资渠道进行协调。
Al final del período de que se informa, el Organismo seguía negociando los términos del seguro.
截至本报告所述期间结束时,工程处仍在谈判这种保险条件。
En el registro, investigadores descubrieron varios medios electrónicos, incluidas cintas de datos extraíbles, en una caja fuerte.
调查人员在这次搜查中发现若干电子媒体,包括存在保险箱里可移动数据磁带。
Se maneja a través de un programa de promoción y protección de la salud de los asegurados.
通过改善和保护被保险人健康提供这种保险。
Las Bermudas siguen siendo el principal país de domicilio de las compañías de seguros y reaseguros cautivas.
百慕大仍然是世界上保险或再保险其母公司风险附属保险公司
一个理想地点。
En la República Srpska, el seguro médico está centralizado (un fondo único del seguro médico con oficinas municipales).
塞族共和国实行集中健康保险制(以各市政分理处为基础,建立单一保险基金)。
Los derechos a seguro de pensiones o discapacidad se adquieren y ejercen en los términos establecidos por ley.
根据法律规定条件,获取和行使养恤金或残疾保险
权利。
Al Estado con el que España firma un convenio de seguridad social esto no le afecta en absoluto.
这件事同与西班牙签署社会保险协定国家无关。
La Junta es un órgano disciplinario que dirime las diferencias entre las compañías de seguros y los asegurados.
监督委员会是一个确定保险公司与被保险人之间纠纷纪律检查机构。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指
。
Preguntó al portero en qué piso estaba la oficina de seguros.
我问门房保险公司的办事处在。
Los documentos están a salvo en la caja del banco.
件放在银行的保险柜里是万无一失的.
La viabilidad del sistema público de pensiones españoles está en entredicho.
西班牙公共养老保险制度的可行性危在旦夕。
Estos derechos sólo pueden ejercerlos las personas que prueben su condición de asegurados.
只有在受保地位得到确认的人才可行使规定保健的保险权。
El pago de las contribuciones varía según la región y la persona que paga el seguro.
保险缴纳金的款额因地区和健康保险的支付者而异。
¿Por qué no permanecer en lado seguro?
为什么不采取保险的作法呢?
En el Consejo Nacional del Seguro de Salud hay 12 mujeres (26%).
在全国健康保险理事会任职的妇女有12名(26%)。
Se solicita prueba de los seguros contratados para todos los contratos.
在收取所有合同的保险凭证。
Esa Ley introdujo varios cambios importantes en la financiación del seguro social.
上述法律带来了社会保险筹资领域的数项重大变革。
Pensión por Viudez del ramo de Invalidez y Vida.
根据伤残和人寿保险计划应支付的丧偶者养恤金。
El Comité está preocupado por el bajo nivel de las prestaciones de desempleo en el Estado Parte.
委员会对缔约国境内失业福利保险率极低的情况感到关注。
Este diseño homogeneizará las fuentes de financiamiento entre el IMSS, el ISSSTE y el Seguro Popular.
将以这种方式对社会保障局、国家工人社会保障和服务协会以及国家保险间的筹资渠道进行协调。
Al final del período de que se informa, el Organismo seguía negociando los términos del seguro.
截至本报告所述期间结束时,工程处仍在谈判这种保险的条件。
En el registro, investigadores descubrieron varios medios electrónicos, incluidas cintas de datos extraíbles, en una caja fuerte.
调查人员在这次搜查中发现若干电子媒体,包括存在保险箱里的可移动数据磁带。
Se maneja a través de un programa de promoción y protección de la salud de los asegurados.
通过改善和保护被保险人健康的计划提供这种保险。
Las Bermudas siguen siendo el principal país de domicilio de las compañías de seguros y reaseguros cautivas.
百慕大仍然是世界上保险或再保险其母公司风险的附属保险公司的一个理想地点。
En la República Srpska, el seguro médico está centralizado (un fondo único del seguro médico con oficinas municipales).
塞族共和国实行集中健康保险制(以各市政分理处为基础,建立单一的保险基金)。
Los derechos a seguro de pensiones o discapacidad se adquieren y ejercen en los términos establecidos por ley.
根据法律规定的条件,获取和行使养恤金或残疾保险的权利。
Al Estado con el que España firma un convenio de seguridad social esto no le afecta en absoluto.
这件事同与西班牙签署社会保险协定的国家无关。
La Junta es un órgano disciplinario que dirime las diferencias entre las compañías de seguros y los asegurados.
监督委员会是一个确定保险公司与被保险人间纠纷的纪律检查
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指。
Preguntó al portero en qué piso estaba la oficina de seguros.
我问门房保险公司办事处在几楼。
Los documentos están a salvo en la caja del banco.
文件放在银行保险柜里是万无一失
.
La viabilidad del sistema público de pensiones españoles está en entredicho.
西班牙公共养老保险制行性危在旦夕。
Estos derechos sólo pueden ejercerlos las personas que prueben su condición de asegurados.
只有在受保地位得到确认人才
行使规定保健
保险权。
El pago de las contribuciones varía según la región y la persona que paga el seguro.
保险缴纳金款额因地区和健康保险
支付者而异。
¿Por qué no permanecer en lado seguro?
为什么不采取保险作法呢?
En el Consejo Nacional del Seguro de Salud hay 12 mujeres (26%).
在全国健康保险理事会任职妇女有12名(26%)。
Se solicita prueba de los seguros contratados para todos los contratos.
在收取所有合同
保险凭证。
Esa Ley introdujo varios cambios importantes en la financiación del seguro social.
上述法律带来了社会保险筹资领域数项重大变革。
Pensión por Viudez del ramo de Invalidez y Vida.
根据伤残和人寿保险计划应支付丧偶者养恤金。
El Comité está preocupado por el bajo nivel de las prestaciones de desempleo en el Estado Parte.
委员会对缔约国境内失业福利保险率极低情况感到关注。
Este diseño homogeneizará las fuentes de financiamiento entre el IMSS, el ISSSTE y el Seguro Popular.
将以式对社会保障局、国家工人社会保障和服务协会以及国家保险机构之间
筹资渠道进行协调。
Al final del período de que se informa, el Organismo seguía negociando los términos del seguro.
截至本报告所述期间结束时,工程处仍在谈判保险
条件。
En el registro, investigadores descubrieron varios medios electrónicos, incluidas cintas de datos extraíbles, en una caja fuerte.
调查人员在次搜查中发现若干电子媒体,包括存在保险箱里
移动数据磁带。
Se maneja a través de un programa de promoción y protección de la salud de los asegurados.
通过改善和保护被保险人健康计划提供
保险。
Las Bermudas siguen siendo el principal país de domicilio de las compañías de seguros y reaseguros cautivas.
百慕大仍然是世界上保险或再保险其母公司风险附属保险公司
一个理想地点。
En la República Srpska, el seguro médico está centralizado (un fondo único del seguro médico con oficinas municipales).
塞族共和国实行集中健康保险制(以各市政分理处为基础,建立单一保险基金)。
Los derechos a seguro de pensiones o discapacidad se adquieren y ejercen en los términos establecidos por ley.
根据法律规定条件,获取和行使养恤金或残疾保险
权利。
Al Estado con el que España firma un convenio de seguridad social esto no le afecta en absoluto.
件事同与西班牙签署社会保险协定
国家无关。
La Junta es un órgano disciplinario que dirime las diferencias entre las compañías de seguros y los asegurados.
监督委员会是一个确定保险公司与被保险人之间纠纷纪律检查机构。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指
。
Preguntó al portero en qué piso estaba la oficina de seguros.
我问门房保险公司办事处在几楼。
Los documentos están a salvo en la caja del banco.
文件放在银行保险柜里是万无一
.
La viabilidad del sistema público de pensiones españoles está en entredicho.
西班牙公共养老保险制度可行性危在旦夕。
Estos derechos sólo pueden ejercerlos las personas que prueben su condición de asegurados.
只有在受保地位得到确认才可行使规定保健
保险权。
El pago de las contribuciones varía según la región y la persona que paga el seguro.
保险缴纳金款额因地区和健康保险
支付者而异。
¿Por qué no permanecer en lado seguro?
为什么不采取保险作法呢?
En el Consejo Nacional del Seguro de Salud hay 12 mujeres (26%).
在全国健康保险理事会任职妇女有12名(26%)。
Se solicita prueba de los seguros contratados para todos los contratos.
在收取所有合同
保险凭证。
Esa Ley introdujo varios cambios importantes en la financiación del seguro social.
上述法律带来了会保险筹资领域
数项重大变革。
Pensión por Viudez del ramo de Invalidez y Vida.
根据伤残和寿保险计划应支付
丧偶者养恤金。
El Comité está preocupado por el bajo nivel de las prestaciones de desempleo en el Estado Parte.
委员会对缔约国境内业福利保险率极低
情况感到关注。
Este diseño homogeneizará las fuentes de financiamiento entre el IMSS, el ISSSTE y el Seguro Popular.
将以这种方式对会保障局、国家
会保障和服务协会以及国家保险机构之间
筹资渠道进行协调。
Al final del período de que se informa, el Organismo seguía negociando los términos del seguro.
截至本报告所述期间结束时,程处仍在谈判这种保险
条件。
En el registro, investigadores descubrieron varios medios electrónicos, incluidas cintas de datos extraíbles, en una caja fuerte.
调查员在这次搜查中发现若干电子媒体,包括存在保险箱里
可移动数据磁带。
Se maneja a través de un programa de promoción y protección de la salud de los asegurados.
通过改善和保护被保险健康
计划提供这种保险。
Las Bermudas siguen siendo el principal país de domicilio de las compañías de seguros y reaseguros cautivas.
百慕大仍然是世界上保险或再保险其母公司风险附属保险公司
一个理想地点。
En la República Srpska, el seguro médico está centralizado (un fondo único del seguro médico con oficinas municipales).
塞族共和国实行集中健康保险制(以各市政分理处为基础,建立单一保险基金)。
Los derechos a seguro de pensiones o discapacidad se adquieren y ejercen en los términos establecidos por ley.
根据法律规定条件,获取和行使养恤金或残疾保险
权利。
Al Estado con el que España firma un convenio de seguridad social esto no le afecta en absoluto.
这件事同与西班牙签署会保险协定
国家无关。
La Junta es un órgano disciplinario que dirime las diferencias entre las compañías de seguros y los asegurados.
监督委员会是一个确定保险公司与被保险之间纠纷
纪律检查机构。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指
。
Preguntó al portero en qué piso estaba la oficina de seguros.
我问门房保险公司的办事处在几楼。
Los documentos están a salvo en la caja del banco.
文件放在银行的保险柜里是万无一失的.
La viabilidad del sistema público de pensiones españoles está en entredicho.
西班牙公共养老保险制度的可行性危在旦夕。
Estos derechos sólo pueden ejercerlos las personas que prueben su condición de asegurados.
只有在受保地位得到确认的人才可行使规定保健的保险权。
El pago de las contribuciones varía según la región y la persona que paga el seguro.
保险缴纳金的款额因地区和健康保险的支付者而异。
¿Por qué no permanecer en lado seguro?
为什么不采取保险的作法呢?
En el Consejo Nacional del Seguro de Salud hay 12 mujeres (26%).
在全国健康保险理事会任职的妇女有12名(26%)。
Se solicita prueba de los seguros contratados para todos los contratos.
在收取所有合同的保险凭证。
Esa Ley introdujo varios cambios importantes en la financiación del seguro social.
上述法律带来了社会保险筹资领域的数项重大变革。
Pensión por Viudez del ramo de Invalidez y Vida.
根据伤残和人寿保险计划应支付的丧偶者养恤金。
El Comité está preocupado por el bajo nivel de las prestaciones de desempleo en el Estado Parte.
委员会对缔约国境内失业福利保险率极低的情况感到关注。
Este diseño homogeneizará las fuentes de financiamiento entre el IMSS, el ISSSTE y el Seguro Popular.
将以这种方式对社会保障局、国家工人社会保障和服务协会以及国家保险机构之间的筹资渠道进行协调。
Al final del período de que se informa, el Organismo seguía negociando los términos del seguro.
截至本所述期间结束时,工程处仍在谈判这种保险的条件。
En el registro, investigadores descubrieron varios medios electrónicos, incluidas cintas de datos extraíbles, en una caja fuerte.
调查人员在这次搜查中发现若干电子媒体,包括存在保险箱里的可移动数据磁带。
Se maneja a través de un programa de promoción y protección de la salud de los asegurados.
通过改善和保护被保险人健康的计划提供这种保险。
Las Bermudas siguen siendo el principal país de domicilio de las compañías de seguros y reaseguros cautivas.
百慕大仍然是世界上保险或再保险其母公司风险的附属保险公司的一个理想地点。
En la República Srpska, el seguro médico está centralizado (un fondo único del seguro médico con oficinas municipales).
塞族共和国实行集中健康保险制(以各市政分理处为基础,建立单一的保险基金)。
Los derechos a seguro de pensiones o discapacidad se adquieren y ejercen en los términos establecidos por ley.
根据法律规定的条件,获取和行使养恤金或残疾保险的权利。
Al Estado con el que España firma un convenio de seguridad social esto no le afecta en absoluto.
这件事同与西班牙签署社会保险协定的国家无关。
La Junta es un órgano disciplinario que dirime las diferencias entre las compañías de seguros y los asegurados.
监督委员会是一个确定保险公司与被保险人之间纠纷的纪律检查机构。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指
。