西语助手
  • 关闭

使离开

添加到生词本

No hay quien le arranque de su puesto de trabajo.

没人能离开自己岗位.

Además, incluso de haber estado presentes en algunas de las aldeas rebeldes o personas que las apoyaran, lo que a juicio de la Comisión es probable en un número muy reducido de casos, los atacantes no tomaron las debidas precauciones para que los civiles pudieran salir de las aldeas o ponerse de alguna otra manera a salvo de los ataques.

此外,即便村庄里有反叛分子,或支持反叛分子人(委员会认为这种情况非常少),发动攻击者没有谨慎行事,能够离开村庄,或不受到攻击。

Incluso suponiendo que en todas las aldeas atacadas por esas fuerzas hubiera rebeldes o se escondieran algunos rebeldes, o que hubiera personas que les prestaban apoyo, afirmación poco fundada según los documentos y la información reunidos por la Comisión, los atacantes no tomaron las precauciones necesarias para que los civiles abandonaran las aldeas o encontraran alguna forma de resguardarse de los ataques.

即便假定他们进攻所有村庄中当时曾有反叛分子或至少躲藏着一些反叛分子,或有人支持反叛分子这种说法很难得到委员会收集物证和资料佐证,攻击者也没有采取必要预防措施,离开村庄,或以其他方式保护他们免受攻击。

En ese sentido, si bien obviamente debe hacerse una distinción entre la expulsión de los extranjeros que están presentes legalmente en un país y los que no, es esencial otorgar a cualquier extranjero que esté sujeto a expulsión un período razonable para que ponga en orden sus asuntos personales, antes de salir del país, y es igualmente fundamental respetar la dignidad de esa persona y todos sus derechos.

在这一方面,当然应该对驱逐合法停留在一国外国人和驱逐非法停留外国人这两种情况加以区分,同时还必须给予面临驱逐任何外国人一段合理时间,其在离开该国以前能够处理好私人事务,并且还必须尊重此人尊严及其所有权利。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 使离开 的西班牙语例句

用户正在搜索


dosificador, dosificar, dosillo, dosimetría, dosimétrico, dosímetro, dosiología, dosis, dosología, dossier,

相似单词


使劳碌, 使牢固, 使了解, 使累得直不起腰, 使冷, 使离开, 使离开中心, 使离群, 使离正道, 使理想化,

No hay quien le arranque de su puesto de trabajo.

没人能使离开自己工作岗位.

Además, incluso de haber estado presentes en algunas de las aldeas rebeldes o personas que las apoyaran, lo que a juicio de la Comisión es probable en un número muy reducido de casos, los atacantes no tomaron las debidas precauciones para que los civiles pudieran salir de las aldeas o ponerse de alguna otra manera a salvo de los ataques.

此外,即便村庄里有反叛,或支持反叛人(委员会认为这种情况非常少),发动攻击者没有谨慎行事,使平民能够离开村庄,或不受到攻击。

Incluso suponiendo que en todas las aldeas atacadas por esas fuerzas hubiera rebeldes o se escondieran algunos rebeldes, o que hubiera personas que les prestaban apoyo, afirmación poco fundada según los documentos y la información reunidos por la Comisión, los atacantes no tomaron las precauciones necesarias para que los civiles abandonaran las aldeas o encontraran alguna forma de resguardarse de los ataques.

即便假定他们进攻所有村庄中当时曾有反叛或至少躲藏着一些反叛,或有人支持反叛这种说法很难得到委员会收集,攻击者也没有采取必要预防措施,使平民能离开村庄,或以其他方式保护他们免受攻击。

En ese sentido, si bien obviamente debe hacerse una distinción entre la expulsión de los extranjeros que están presentes legalmente en un país y los que no, es esencial otorgar a cualquier extranjero que esté sujeto a expulsión un período razonable para que ponga en orden sus asuntos personales, antes de salir del país, y es igualmente fundamental respetar la dignidad de esa persona y todos sus derechos.

在这一方面,当然应该对驱逐合法停留在一国外国人驱逐非法停留外国人这两种情况加以区,同时还必须给予面临驱逐任何外国人一段合理时间,使其在离开该国以前能够处理好私人事务,并且还必须尊重此人尊严及其所有权利。

声明:以上例句、词性类均由互联网源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 使离开 的西班牙语例句

用户正在搜索


doxología, dozavado, dozavo, draba, drac, drácena, dracma, draconiano, dracontíasis, draga,

相似单词


使劳碌, 使牢固, 使了解, 使累得直不起腰, 使冷, 使离开, 使离开中心, 使离群, 使离正道, 使理想化,

No hay quien le arranque de su puesto de trabajo.

没人能离开自己的工作岗位.

Además, incluso de haber estado presentes en algunas de las aldeas rebeldes o personas que las apoyaran, lo que a juicio de la Comisión es probable en un número muy reducido de casos, los atacantes no tomaron las debidas precauciones para que los civiles pudieran salir de las aldeas o ponerse de alguna otra manera a salvo de los ataques.

此外,即便村庄里有反叛分子,或支持反叛分子的人(委员会认为这种情况非常少),发动者没有谨慎行事,平民能够离开村庄,或不

Incluso suponiendo que en todas las aldeas atacadas por esas fuerzas hubiera rebeldes o se escondieran algunos rebeldes, o que hubiera personas que les prestaban apoyo, afirmación poco fundada según los documentos y la información reunidos por la Comisión, los atacantes no tomaron las precauciones necesarias para que los civiles abandonaran las aldeas o encontraran alguna forma de resguardarse de los ataques.

即便假定他们进的所有村庄中当时曾有反叛分子或至少躲藏着一些反叛分子,或有人支持反叛分子这种说法很难得到委员会收集的物证和资料的佐证,者也没有采取必要的预防措施,平民能离开村庄,或以其他方式保护他们免

En ese sentido, si bien obviamente debe hacerse una distinción entre la expulsión de los extranjeros que están presentes legalmente en un país y los que no, es esencial otorgar a cualquier extranjero que esté sujeto a expulsión un período razonable para que ponga en orden sus asuntos personales, antes de salir del país, y es igualmente fundamental respetar la dignidad de esa persona y todos sus derechos.

在这一方面,当然应该对驱逐合法停留在一国的外国人和驱逐非法停留的外国人这两种情况加以区分,同时还必须给予面临驱逐的任何外国人一段合理时间,其在离开该国以前能够处理好私人事务,并且还必须尊重此人的尊严及其所有权利。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 使离开 的西班牙语例句

用户正在搜索


dragonear, dragontea, draisina, drakkar, drama, dramática, dramáticamente, dramático, dramatis personae, dramatismo,

相似单词


使劳碌, 使牢固, 使了解, 使累得直不起腰, 使冷, 使离开, 使离开中心, 使离群, 使离正道, 使理想化,

No hay quien le arranque de su puesto de trabajo.

没人能使离开自己的工作岗位.

Además, incluso de haber estado presentes en algunas de las aldeas rebeldes o personas que las apoyaran, lo que a juicio de la Comisión es probable en un número muy reducido de casos, los atacantes no tomaron las debidas precauciones para que los civiles pudieran salir de las aldeas o ponerse de alguna otra manera a salvo de los ataques.

此外,即便里有反叛分子,或支持反叛分子的人(委员会认为这种情况非常少),发动击者没有谨慎行事,使平民能够离开,或不受到击。

Incluso suponiendo que en todas las aldeas atacadas por esas fuerzas hubiera rebeldes o se escondieran algunos rebeldes, o que hubiera personas que les prestaban apoyo, afirmación poco fundada según los documentos y la información reunidos por la Comisión, los atacantes no tomaron las precauciones necesarias para que los civiles abandonaran las aldeas o encontraran alguna forma de resguardarse de los ataques.

即便假定他的所有当时曾有反叛分子或至少躲藏着一些反叛分子,或有人支持反叛分子这种说法很难得到委员会收集的物证和资料的佐证,击者也没有采取必要的预防措施,使平民能离开,或以其他方式保护他免受击。

En ese sentido, si bien obviamente debe hacerse una distinción entre la expulsión de los extranjeros que están presentes legalmente en un país y los que no, es esencial otorgar a cualquier extranjero que esté sujeto a expulsión un período razonable para que ponga en orden sus asuntos personales, antes de salir del país, y es igualmente fundamental respetar la dignidad de esa persona y todos sus derechos.

在这一方面,当然应该对驱逐合法停留在一国的外国人和驱逐非法停留的外国人这两种情况加以区分,同时还必须给予面临驱逐的任何外国人一段合理时间,使其在离开该国以前能够处理好私人事务,并且还必须尊重此人的尊严及其所有权利。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 使离开 的西班牙语例句

用户正在搜索


dren, drenaje, drenar, drepanio, drepanocitemia, drepanóforo, dría, driblar, dribling, dril,

相似单词


使劳碌, 使牢固, 使了解, 使累得直不起腰, 使冷, 使离开, 使离开中心, 使离群, 使离正道, 使理想化,

No hay quien le arranque de su puesto de trabajo.

没人能使离开自己的工作岗位.

Además, incluso de haber estado presentes en algunas de las aldeas rebeldes o personas que las apoyaran, lo que a juicio de la Comisión es probable en un número muy reducido de casos, los atacantes no tomaron las debidas precauciones para que los civiles pudieran salir de las aldeas o ponerse de alguna otra manera a salvo de los ataques.

此外,即便村庄里有反叛分持反叛分的人(委员会认为这种情况非常少),发动者没有谨慎行事,使平民能够离开村庄,不受到

Incluso suponiendo que en todas las aldeas atacadas por esas fuerzas hubiera rebeldes o se escondieran algunos rebeldes, o que hubiera personas que les prestaban apoyo, afirmación poco fundada según los documentos y la información reunidos por la Comisión, los atacantes no tomaron las precauciones necesarias para que los civiles abandonaran las aldeas o encontraran alguna forma de resguardarse de los ataques.

即便假定他们进的所有村庄中当时曾有反叛分至少躲藏着一些反叛分有人持反叛分这种说法很难得到委员会收集的物和资料的佐者也没有采取必要的预防措施,使平民能离开村庄,以其他方式保护他们免受

En ese sentido, si bien obviamente debe hacerse una distinción entre la expulsión de los extranjeros que están presentes legalmente en un país y los que no, es esencial otorgar a cualquier extranjero que esté sujeto a expulsión un período razonable para que ponga en orden sus asuntos personales, antes de salir del país, y es igualmente fundamental respetar la dignidad de esa persona y todos sus derechos.

在这一方面,当然应该对驱逐合法停留在一国的外国人和驱逐非法停留的外国人这两种情况加以区分,同时还必须给予面临驱逐的任何外国人一段合理时间,使其在离开该国以前能够处理好私人事务,并且还必须尊重此人的尊严及其所有权利。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 使离开 的西班牙语例句

用户正在搜索


drogar, drogata, drogmán, droguería, droguero, droguete, droguista, drolático, dromedario, dromeognato,

相似单词


使劳碌, 使牢固, 使了解, 使累得直不起腰, 使冷, 使离开, 使离开中心, 使离群, 使离正道, 使理想化,

No hay quien le arranque de su puesto de trabajo.

没人能离开自己的工作岗位.

Además, incluso de haber estado presentes en algunas de las aldeas rebeldes o personas que las apoyaran, lo que a juicio de la Comisión es probable en un número muy reducido de casos, los atacantes no tomaron las debidas precauciones para que los civiles pudieran salir de las aldeas o ponerse de alguna otra manera a salvo de los ataques.

此外,即便村庄里有反叛分子,或支持反叛分子的人(委员会认为这种情况非常少),发动者没有谨慎行事,平民能够离开村庄,或不

Incluso suponiendo que en todas las aldeas atacadas por esas fuerzas hubiera rebeldes o se escondieran algunos rebeldes, o que hubiera personas que les prestaban apoyo, afirmación poco fundada según los documentos y la información reunidos por la Comisión, los atacantes no tomaron las precauciones necesarias para que los civiles abandonaran las aldeas o encontraran alguna forma de resguardarse de los ataques.

即便假定他们进的所有村庄中当时曾有反叛分子或至少躲藏着一些反叛分子,或有人支持反叛分子这种说法很难得到委员会收集的物证和资料的佐证,者也没有采取必要的预防措施,平民能离开村庄,或以其他方式保护他们免

En ese sentido, si bien obviamente debe hacerse una distinción entre la expulsión de los extranjeros que están presentes legalmente en un país y los que no, es esencial otorgar a cualquier extranjero que esté sujeto a expulsión un período razonable para que ponga en orden sus asuntos personales, antes de salir del país, y es igualmente fundamental respetar la dignidad de esa persona y todos sus derechos.

在这一方面,当然应该对驱逐合法停留在一国的外国人和驱逐非法停留的外国人这两种情况加以区分,同时还必须给予面临驱逐的任何外国人一段合理时间,其在离开该国以前能够处理好私人事务,并且还必须尊重此人的尊严及其所有权利。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 使离开 的西班牙语例句

用户正在搜索


druídico, druidismo, drumlin, drupa, drupáceo, drusa, druso, dry, dsefachatadamente, dsefachatado,

相似单词


使劳碌, 使牢固, 使了解, 使累得直不起腰, 使冷, 使离开, 使离开中心, 使离群, 使离正道, 使理想化,

No hay quien le arranque de su puesto de trabajo.

没人能使自己的工作岗位.

Además, incluso de haber estado presentes en algunas de las aldeas rebeldes o personas que las apoyaran, lo que a juicio de la Comisión es probable en un número muy reducido de casos, los atacantes no tomaron las debidas precauciones para que los civiles pudieran salir de las aldeas o ponerse de alguna otra manera a salvo de los ataques.

此外,即便里有反叛分子,或支持反叛分子的人(委员会认为这种情况非常少),发动攻击者没有谨慎行事,使平民能够,或不受到攻击。

Incluso suponiendo que en todas las aldeas atacadas por esas fuerzas hubiera rebeldes o se escondieran algunos rebeldes, o que hubiera personas que les prestaban apoyo, afirmación poco fundada según los documentos y la información reunidos por la Comisión, los atacantes no tomaron las precauciones necesarias para que los civiles abandonaran las aldeas o encontraran alguna forma de resguardarse de los ataques.

即便假定他们进攻的所有中当时曾有反叛分子或至少一些反叛分子,或有人支持反叛分子这种说法很难得到委员会收集的物证和资料的佐证,攻击者也没有采取必要的预防措施,使平民能,或以其他方式保护他们免受攻击。

En ese sentido, si bien obviamente debe hacerse una distinción entre la expulsión de los extranjeros que están presentes legalmente en un país y los que no, es esencial otorgar a cualquier extranjero que esté sujeto a expulsión un período razonable para que ponga en orden sus asuntos personales, antes de salir del país, y es igualmente fundamental respetar la dignidad de esa persona y todos sus derechos.

在这一方面,当然应该对驱逐合法停留在一国的外国人和驱逐非法停留的外国人这两种情况加以区分,同时还必须给予面临驱逐的任何外国人一段合理时间,使其在该国以前能够处理好私人事务,并且还必须尊重此人的尊严及其所有权利。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 使离开 的西班牙语例句

用户正在搜索


dubitativamente, dubitativo, dublé, Dublín, ducado, ducal, ducas, duce, ducenténsimo, ducentésimo,

相似单词


使劳碌, 使牢固, 使了解, 使累得直不起腰, 使冷, 使离开, 使离开中心, 使离群, 使离正道, 使理想化,

No hay quien le arranque de su puesto de trabajo.

没人能使离开自己工作岗位.

Además, incluso de haber estado presentes en algunas de las aldeas rebeldes o personas que las apoyaran, lo que a juicio de la Comisión es probable en un número muy reducido de casos, los atacantes no tomaron las debidas precauciones para que los civiles pudieran salir de las aldeas o ponerse de alguna otra manera a salvo de los ataques.

此外,即便村庄里有反叛分子,或支持反叛分子人(认为这种情况非常少),发动攻击者没有谨慎行事,使平民能够离开村庄,或不受到攻击。

Incluso suponiendo que en todas las aldeas atacadas por esas fuerzas hubiera rebeldes o se escondieran algunos rebeldes, o que hubiera personas que les prestaban apoyo, afirmación poco fundada según los documentos y la información reunidos por la Comisión, los atacantes no tomaron las precauciones necesarias para que los civiles abandonaran las aldeas o encontraran alguna forma de resguardarse de los ataques.

即便假定他们进攻所有村庄中当时曾有反叛分子或至少躲藏着一些反叛分子,或有人支持反叛分子这种说法很难得到物证和资料佐证,攻击者也没有采取必要预防措施,使平民能离开村庄,或以其他方式保护他们免受攻击。

En ese sentido, si bien obviamente debe hacerse una distinción entre la expulsión de los extranjeros que están presentes legalmente en un país y los que no, es esencial otorgar a cualquier extranjero que esté sujeto a expulsión un período razonable para que ponga en orden sus asuntos personales, antes de salir del país, y es igualmente fundamental respetar la dignidad de esa persona y todos sus derechos.

在这一方面,当然应该对驱逐合法停留在一国外国人和驱逐非法停留外国人这两种情况加以区分,同时还必须给予面临驱逐任何外国人一段合理时间,使其在离开该国以前能够处理好私人事务,并且还必须尊重此人尊严及其所有权利。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 使离开 的西班牙语例句

用户正在搜索


ductor, ductriz, duda, dudable, dudar, dudosamente, dudoso, duela, duelaje, duelista,

相似单词


使劳碌, 使牢固, 使了解, 使累得直不起腰, 使冷, 使离开, 使离开中心, 使离群, 使离正道, 使理想化,

No hay quien le arranque de su puesto de trabajo.

没人能使离开自己工作岗位.

Además, incluso de haber estado presentes en algunas de las aldeas rebeldes o personas que las apoyaran, lo que a juicio de la Comisión es probable en un número muy reducido de casos, los atacantes no tomaron las debidas precauciones para que los civiles pudieran salir de las aldeas o ponerse de alguna otra manera a salvo de los ataques.

村庄里有反叛分子,或支持反叛分子人(委员会认为这种情况非常少),发动攻击者没有谨慎行事,使平民能够离开村庄,或不受到攻击。

Incluso suponiendo que en todas las aldeas atacadas por esas fuerzas hubiera rebeldes o se escondieran algunos rebeldes, o que hubiera personas que les prestaban apoyo, afirmación poco fundada según los documentos y la información reunidos por la Comisión, los atacantes no tomaron las precauciones necesarias para que los civiles abandonaran las aldeas o encontraran alguna forma de resguardarse de los ataques.

假定他们进攻所有村庄中当时曾有反叛分子或至少躲藏着一些反叛分子,或有人支持反叛分子这种说法很难得到委员会收集物证和资料佐证,攻击者也没有采取必防措施,使平民能离开村庄,或以其他方式保护他们免受攻击。

En ese sentido, si bien obviamente debe hacerse una distinción entre la expulsión de los extranjeros que están presentes legalmente en un país y los que no, es esencial otorgar a cualquier extranjero que esté sujeto a expulsión un período razonable para que ponga en orden sus asuntos personales, antes de salir del país, y es igualmente fundamental respetar la dignidad de esa persona y todos sus derechos.

在这一方面,当然应该对驱逐合法停留在一国国人和驱逐非法停留国人这两种情况加以区分,同时还必须给予面临驱逐任何国人一段合理时间,使其在离开该国以前能够处理好私人事务,并且还必须尊重此人尊严及其所有权利。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 使离开 的西班牙语例句

用户正在搜索


duerna, duerno, duetista, dueto, duffle-coat, dugo, dugong, duho, dula, dular,

相似单词


使劳碌, 使牢固, 使了解, 使累得直不起腰, 使冷, 使离开, 使离开中心, 使离群, 使离正道, 使理想化,