西语助手
  • 关闭

使用者

添加到生词本

Se podría comenzar por una negociación entre los usuarios de la tierra.

起始点可能是土地使用者间的谈判。

No pueden heredarse las pensiones no desembolsadas por muerte del pensionista.

养恤金使用者死后,尚未支付的养恤金无法继承。

Actualmente era, con diferencia, el mayor productor y usuario de dicho combustible.

巴西目前是生物乙醇的最大的生产者和使用者

El proyecto estrechará además los lazos entre los productores y los usuarios de estadísticas.

此外,该项目还将加强统计数字编制者和使用者间的联系。

¿Eres usuario de libros electrónicos?

你是电子书的使用者吗?

A ese respecto, el consejo de administración podría dar mayores seguridades a los usuarios de sus informes financieros.

在这方面,应当让其财务报告使用者放心。

La participación en esas actividades no puede justificarse alegando la libertad de expresión de los usuarios de Internet.

参与这种行动不能以互联网使用者的言论自由为辩护理由。

Como creadores y usuarios de nuevas tecnologías, los jóvenes deben ser incluidos en las estrategias electrónicas nacionales.

青年是新技术的创造者和使用者,必须将纳入国家的电信战略。

El programa, que tiene varias esferas estratégicas de atención, ayudará a los usuarios a reducir los accidentes.

该方案有若干战略重点领域,因此将有助于道路使用者减少道路故。

La primera, con la participación de Estados Unidos y Australia, capacitaría a reguladores y usuarios de Asia Sudoriental.

第一个涉及美国和澳大利,目的是培训的监管者和使用者

Hay unos 260.000 usuarios de los programas de bienestar social, o sea el 7% de la población de las dos Entidades.

两个实体的社福利方案使用者约有26,000人,占人口7%。

En Singapur los usuarios irresponsables se enfrentan a multas, la suspensión de los privilegios de conducción e incluso penas de cárcel.

新加坡境内不负责任的道路使用者面临罚款、暂停驾驶特权甚至入狱等处罚。

El conductor también actúa de mecánico de primer nivel, encargándose de las tareas de conservación básica de la flota de vehículos.

司机还需要充当第一线的机械工,对车队提供所有基本使用者层面的维修工作。

Otros 125.000 están inscritos en los programas de protección (2% en la Federación de Bosnia y Herzegovina y 6% en la República Srpska).

另外还有12,500名使用者登记申请儿童保护项目(在波斯尼和黑塞哥维那联邦境内占2%, 塞族共和国境内占6%)。

La mujer y el medio ambiente — Las mujeres deben participar en la planificación de los servicios públicos porque son sus usuarios principales.

妇女与环境——妇女必须参加公共服务的规划,因为她们是主要的使用者

La Ley sobre protección radiológica contiene disposiciones que regulan la concesión de licencias a todos los usuarios y personas que manipulan materiales radiactivos.

根据《辐射防护法》,制订了给辐射材料使用者和处理者颁发许可证的条例规定。

Los investigadores y los usuarios recurren menos a la biblioteca y tienden a “arreglárselas” con los materiales que obtienen gratuitamente en la Web.

研究者和使用者来图书馆的次数少了,倾向于在网上查阅免费提供的资料。

Se hace mayor hincapié en la seguridad de los usuarios de las carreteras y la facilitación de instalaciones adecuadas para mejorar su estatus de seguridad.

我国比较重视道路使用者安全以及提供适当的设施,以改善他们的安全状态。

Se ha identificado al usuario de la tarjeta y ha sido entrevistado por la Comisión, y parece tener explicaciones convincentes de esas llamadas telefónicas.

委员已经找到了该卡的使用者并同他进行了面谈,看来他对打这些电话作出了可信的解释。

Se han creado diversos instrumentos a nivel local para promover la inclusión de todos los usuarios de un mismo recurso en los procesos de adopción de decisiones.

在地方上,已经制定了各种工具,以便促进同一资源的所有使用者参与决策进程。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 使用者 的西班牙语例句

用户正在搜索


breva, breval, breve, brevedad, brevemente, brevet, brevete, breviario, brevipenne, brevísimo,

相似单词


使用假名的, 使用价值, 使用率, 使用期限, 使用说明, 使用者, 使用中的, 使用种种手段, 使优化, 使优先,

Se podría comenzar por una negociación entre los usuarios de la tierra.

起始点可能是土地使谈判。

No pueden heredarse las pensiones no desembolsadas por muerte del pensionista.

养恤金使死后,尚未支付养恤金无法继承。

Actualmente era, con diferencia, el mayor productor y usuario de dicho combustible.

巴西目前是生物乙醇最大生产使

El proyecto estrechará además los lazos entre los productores y los usuarios de estadísticas.

此外,该项目还将加强统计数字编制使联系。

¿Eres usuario de libros electrónicos?

你是电子书使吗?

A ese respecto, el consejo de administración podría dar mayores seguridades a los usuarios de sus informes financieros.

在这方面,董事会应当让其财务报告使放心。

La participación en esas actividades no puede justificarse alegando la libertad de expresión de los usuarios de Internet.

参与这种行动不能以互联网使言论自由为辩护理由。

Como creadores y usuarios de nuevas tecnologías, los jóvenes deben ser incluidos en las estrategias electrónicas nacionales.

青年是新技术创造使,必须将纳入国家电信战略。

El programa, que tiene varias esferas estratégicas de atención, ayudará a los usuarios a reducir los accidentes.

该方案有若干战略重点领域,因此将有助使减少路事故。

La primera, con la participación de Estados Unidos y Australia, capacitaría a reguladores y usuarios de Asia Sudoriental.

第一个涉及美国和澳大利亚,目是培训东南亚监管使

Hay unos 260.000 usuarios de los programas de bienestar social, o sea el 7% de la población de las dos Entidades.

两个实体社会福利方案使约有26,000人,占人口7%。

En Singapur los usuarios irresponsables se enfrentan a multas, la suspensión de los privilegios de conducción e incluso penas de cárcel.

新加坡境内不负责任使面临罚款、暂停驾驶特权甚至入狱等处罚。

El conductor también actúa de mecánico de primer nivel, encargándose de las tareas de conservación básica de la flota de vehículos.

司机还需要充当第一线机械工,对车队提供所有基本使层面维修工作。

Otros 125.000 están inscritos en los programas de protección (2% en la Federación de Bosnia y Herzegovina y 6% en la República Srpska).

另外还有12,500名使登记申请儿童保护项目(在波斯尼亚和黑塞哥维那联邦境内占2%, 塞族共和国境内占6%)。

La mujer y el medio ambiente — Las mujeres deben participar en la planificación de los servicios públicos porque son sus usuarios principales.

妇女与环境——妇女必须参加公共服务规划,因为她们是主要使

La Ley sobre protección radiológica contiene disposiciones que regulan la concesión de licencias a todos los usuarios y personas que manipulan materiales radiactivos.

根据《辐射防护法》,制订了给辐射材料使和处理颁发许可证条例规定。

Los investigadores y los usuarios recurren menos a la biblioteca y tienden a “arreglárselas” con los materiales que obtienen gratuitamente en la Web.

研究使来图书馆次数少了,倾向在网上查阅免费提供资料。

Se hace mayor hincapié en la seguridad de los usuarios de las carreteras y la facilitación de instalaciones adecuadas para mejorar su estatus de seguridad.

我国比较重视使安全以及提供适当设施,以改善他们安全状态。

Se ha identificado al usuario de la tarjeta y ha sido entrevistado por la Comisión, y parece tener explicaciones convincentes de esas llamadas telefónicas.

委员会已经找到了该卡使并同他进行了面谈,看来他对打这些电话作出了可信解释。

Se han creado diversos instrumentos a nivel local para promover la inclusión de todos los usuarios de un mismo recurso en los procesos de adopción de decisiones.

在地方上,已经制定了各种工具,以便促进同一资源所有使参与决策进程。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 使用者 的西班牙语例句

用户正在搜索


bright (mal de), brighton, brigola, Briján, brillador, brillante, brillantemente, brillantez, brillantina, brillar,

相似单词


使用假名的, 使用价值, 使用率, 使用期限, 使用说明, 使用者, 使用中的, 使用种种手段, 使优化, 使优先,

Se podría comenzar por una negociación entre los usuarios de la tierra.

起始点可能是土地间的谈判。

No pueden heredarse las pensiones no desembolsadas por muerte del pensionista.

养恤金死后,尚未支付的养恤金无法继承。

Actualmente era, con diferencia, el mayor productor y usuario de dicho combustible.

巴西目前是生物乙醇的最的生产者

El proyecto estrechará además los lazos entre los productores y los usuarios de estadísticas.

此外,该项目还将加强统计数字编制者间的联系。

¿Eres usuario de libros electrónicos?

你是电子书的吗?

A ese respecto, el consejo de administración podría dar mayores seguridades a los usuarios de sus informes financieros.

在这方面,董事会应当让其财务报放心。

La participación en esas actividades no puede justificarse alegando la libertad de expresión de los usuarios de Internet.

参与这种行动不能以互联网的言论自由为辩护理由。

Como creadores y usuarios de nuevas tecnologías, los jóvenes deben ser incluidos en las estrategias electrónicas nacionales.

青年是新技术的创造者,必须将纳入国家的电信战略。

El programa, que tiene varias esferas estratégicas de atención, ayudará a los usuarios a reducir los accidentes.

该方案有若干战略重点领域,因此将有助于道路减少道路事故。

La primera, con la participación de Estados Unidos y Australia, capacitaría a reguladores y usuarios de Asia Sudoriental.

第一个涉及美国利亚,目的是培训东南亚的监管者

Hay unos 260.000 usuarios de los programas de bienestar social, o sea el 7% de la población de las dos Entidades.

两个实体的社会福利方案约有26,000人,占人口7%。

En Singapur los usuarios irresponsables se enfrentan a multas, la suspensión de los privilegios de conducción e incluso penas de cárcel.

新加坡境内不负责任的道路面临罚款、暂停驾驶特权甚至入狱等处罚。

El conductor también actúa de mecánico de primer nivel, encargándose de las tareas de conservación básica de la flota de vehículos.

司机还需要充当第一线的机械工,对车队提供所有基本层面的维修工作。

Otros 125.000 están inscritos en los programas de protección (2% en la Federación de Bosnia y Herzegovina y 6% en la República Srpska).

另外还有12,500名登记申请儿童保护项目(在波斯尼亚黑塞哥维那联邦境内占2%, 塞族共国境内占6%)。

La mujer y el medio ambiente — Las mujeres deben participar en la planificación de los servicios públicos porque son sus usuarios principales.

妇女与环境——妇女必须参加公共服务的规划,因为她们是主要的

La Ley sobre protección radiológica contiene disposiciones que regulan la concesión de licencias a todos los usuarios y personas que manipulan materiales radiactivos.

根据《辐射防护法》,制订了给辐射材料处理者颁发许可证的条例规定。

Los investigadores y los usuarios recurren menos a la biblioteca y tienden a “arreglárselas” con los materiales que obtienen gratuitamente en la Web.

研究者来图书馆的次数少了,倾向于在网上查阅免费提供的资料。

Se hace mayor hincapié en la seguridad de los usuarios de las carreteras y la facilitación de instalaciones adecuadas para mejorar su estatus de seguridad.

我国比较重视道路安全以及提供适当的设施,以改善他们的安全状态。

Se ha identificado al usuario de la tarjeta y ha sido entrevistado por la Comisión, y parece tener explicaciones convincentes de esas llamadas telefónicas.

委员会已经找到了该卡的并同他进行了面谈,看来他对打这些电话作出了可信的解释。

Se han creado diversos instrumentos a nivel local para promover la inclusión de todos los usuarios de un mismo recurso en los procesos de adopción de decisiones.

在地方上,已经制定了各种工具,以便促进同一资源的所有参与决策进程。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 使用者 的西班牙语例句

用户正在搜索


briscado, briscán, briscar, brisera, brisero, brisote, bristol, brisura, británica, británico,

相似单词


使用假名的, 使用价值, 使用率, 使用期限, 使用说明, 使用者, 使用中的, 使用种种手段, 使优化, 使优先,

Se podría comenzar por una negociación entre los usuarios de la tierra.

起始点可能是土地使用者间的谈判。

No pueden heredarse las pensiones no desembolsadas por muerte del pensionista.

养恤金使用者死后,尚未支付的养恤金承。

Actualmente era, con diferencia, el mayor productor y usuario de dicho combustible.

巴西目前是生物乙醇的最大的生产者和使用者

El proyecto estrechará además los lazos entre los productores y los usuarios de estadísticas.

此外,该项目将加强统计数字编制者和使用者间的联系。

¿Eres usuario de libros electrónicos?

你是电子书的使用者吗?

A ese respecto, el consejo de administración podría dar mayores seguridades a los usuarios de sus informes financieros.

在这方面,董事会应当让其财务报告使用者放心。

La participación en esas actividades no puede justificarse alegando la libertad de expresión de los usuarios de Internet.

参与这种行动不能以互联网使用者的言论自由为辩护理由。

Como creadores y usuarios de nuevas tecnologías, los jóvenes deben ser incluidos en las estrategias electrónicas nacionales.

青年是新技术的创造者和使用者,必须将纳入国家的电信战略。

El programa, que tiene varias esferas estratégicas de atención, ayudará a los usuarios a reducir los accidentes.

该方案有若干战略重点领域,因此将有助于道路使用者减少道路事故。

La primera, con la participación de Estados Unidos y Australia, capacitaría a reguladores y usuarios de Asia Sudoriental.

第一个涉及美国和澳大利亚,目的是培训东南亚的监管者和使用者

Hay unos 260.000 usuarios de los programas de bienestar social, o sea el 7% de la población de las dos Entidades.

两个实体的社会福利方案使用者约有26,000人,占人口7%。

En Singapur los usuarios irresponsables se enfrentan a multas, la suspensión de los privilegios de conducción e incluso penas de cárcel.

新加坡境内不负责任的道路使用者面临罚款、暂停驾驶特权甚至入狱等处罚。

El conductor también actúa de mecánico de primer nivel, encargándose de las tareas de conservación básica de la flota de vehículos.

需要充当第一线的械工,对车队提供所有基本使用者层面的维修工作。

Otros 125.000 están inscritos en los programas de protección (2% en la Federación de Bosnia y Herzegovina y 6% en la República Srpska).

另外有12,500名使用者登记申请儿童保护项目(在波斯尼亚和黑塞哥维那联邦境内占2%, 塞族共和国境内占6%)。

La mujer y el medio ambiente — Las mujeres deben participar en la planificación de los servicios públicos porque son sus usuarios principales.

妇女与环境——妇女必须参加公共服务的规划,因为她们是主要的使用者

La Ley sobre protección radiológica contiene disposiciones que regulan la concesión de licencias a todos los usuarios y personas que manipulan materiales radiactivos.

根据《辐射防护法》,制订了给辐射材料使用者和处理者颁发许可证的条例规定。

Los investigadores y los usuarios recurren menos a la biblioteca y tienden a “arreglárselas” con los materiales que obtienen gratuitamente en la Web.

研究者和使用者来图书馆的次数少了,倾向于在网上查阅免费提供的资料。

Se hace mayor hincapié en la seguridad de los usuarios de las carreteras y la facilitación de instalaciones adecuadas para mejorar su estatus de seguridad.

我国比较重视道路使用者安全以及提供适当的设施,以改善他们的安全状态。

Se ha identificado al usuario de la tarjeta y ha sido entrevistado por la Comisión, y parece tener explicaciones convincentes de esas llamadas telefónicas.

委员会已经找到了该卡的使用者并同他进行了面谈,看来他对打这些电话作出了可信的解释。

Se han creado diversos instrumentos a nivel local para promover la inclusión de todos los usuarios de un mismo recurso en los procesos de adopción de decisiones.

在地方上,已经制定了各种工具,以便促进同一资源的所有使用者参与决策进程。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 使用者 的西班牙语例句

用户正在搜索


brockram, brócoli, bróculi, brodequín, brodete, brollar, brollo, broma, bromar, bromato,

相似单词


使用假名的, 使用价值, 使用率, 使用期限, 使用说明, 使用者, 使用中的, 使用种种手段, 使优化, 使优先,

Se podría comenzar por una negociación entre los usuarios de la tierra.

起始点可能土地使用者间的谈判。

No pueden heredarse las pensiones no desembolsadas por muerte del pensionista.

养恤金使用者死后,尚未支付的养恤金无法继承。

Actualmente era, con diferencia, el mayor productor y usuario de dicho combustible.

巴西目前生物乙醇的最大的生产者和使用者

El proyecto estrechará además los lazos entre los productores y los usuarios de estadísticas.

此外,该项目还将加强统计数字编制者和使用者间的联系。

¿Eres usuario de libros electrónicos?

电子书的使用者吗?

A ese respecto, el consejo de administración podría dar mayores seguridades a los usuarios de sus informes financieros.

在这方面,董事会其财务报告使用者放心。

La participación en esas actividades no puede justificarse alegando la libertad de expresión de los usuarios de Internet.

参与这种行动不能以互联网使用者的言论自由为辩护理由。

Como creadores y usuarios de nuevas tecnologías, los jóvenes deben ser incluidos en las estrategias electrónicas nacionales.

青年新技术的创造者和使用者,必须将纳入国家的电信战略。

El programa, que tiene varias esferas estratégicas de atención, ayudará a los usuarios a reducir los accidentes.

该方案有若干战略重点领域,因此将有助于道路使用者减少道路事故。

La primera, con la participación de Estados Unidos y Australia, capacitaría a reguladores y usuarios de Asia Sudoriental.

第一个涉及美国和澳大利亚,目的东南亚的监管者和使用者

Hay unos 260.000 usuarios de los programas de bienestar social, o sea el 7% de la población de las dos Entidades.

两个实体的社会福利方案使用者约有26,000人,占人口7%。

En Singapur los usuarios irresponsables se enfrentan a multas, la suspensión de los privilegios de conducción e incluso penas de cárcel.

新加坡境内不负责任的道路使用者面临罚款、暂停驾驶特权甚至入狱等处罚。

El conductor también actúa de mecánico de primer nivel, encargándose de las tareas de conservación básica de la flota de vehículos.

司机还需要充第一线的机械工,对车队提供所有基本使用者层面的维修工作。

Otros 125.000 están inscritos en los programas de protección (2% en la Federación de Bosnia y Herzegovina y 6% en la República Srpska).

另外还有12,500名使用者登记申请儿童保护项目(在波斯尼亚和黑塞哥维那联邦境内占2%, 塞族共和国境内占6%)。

La mujer y el medio ambiente — Las mujeres deben participar en la planificación de los servicios públicos porque son sus usuarios principales.

妇女与环境——妇女必须参加公共服务的规划,因为她们主要的使用者

La Ley sobre protección radiológica contiene disposiciones que regulan la concesión de licencias a todos los usuarios y personas que manipulan materiales radiactivos.

根据《辐射防护法》,制订了给辐射材料使用者和处理者颁发许可证的条例规定。

Los investigadores y los usuarios recurren menos a la biblioteca y tienden a “arreglárselas” con los materiales que obtienen gratuitamente en la Web.

研究者和使用者来图书馆的次数少了,倾向于在网上查阅免费提供的资料。

Se hace mayor hincapié en la seguridad de los usuarios de las carreteras y la facilitación de instalaciones adecuadas para mejorar su estatus de seguridad.

我国比较重视道路使用者安全以及提供适的设施,以改善他们的安全状态。

Se ha identificado al usuario de la tarjeta y ha sido entrevistado por la Comisión, y parece tener explicaciones convincentes de esas llamadas telefónicas.

委员会已经找到了该卡的使用者并同他进行了面谈,看来他对打这些电话作出了可信的解释。

Se han creado diversos instrumentos a nivel local para promover la inclusión de todos los usuarios de un mismo recurso en los procesos de adopción de decisiones.

在地方上,已经制定了各种工具,以便促进同一资源的所有使用者参与决策进程。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 使用者 的西班牙语例句

用户正在搜索


broncodilatador, broncoestenosis, broncofonía, broncografía, broncología, bronconeumonía, broncopulmonar, broncorragia, broncorrea, broncoscopio,

相似单词


使用假名的, 使用价值, 使用率, 使用期限, 使用说明, 使用者, 使用中的, 使用种种手段, 使优化, 使优先,

用户正在搜索


bruscamente, brusco, brusela, Bruselas, bruselense, bruselés, brusquedad, brutal, brutalidad, brutalizar,

相似单词


使用假名的, 使用价值, 使用率, 使用期限, 使用说明, 使用者, 使用中的, 使用种种手段, 使优化, 使优先,

用户正在搜索


buey de mar, bueyada, bueyazo, bueyecillo, bueyero, bueyezuelo, bueyuno, buf, bufa, bufado,

相似单词


使用假名的, 使用价值, 使用率, 使用期限, 使用说明, 使用者, 使用中的, 使用种种手段, 使优化, 使优先,

Se podría comenzar por una negociación entre los usuarios de la tierra.

能是土地使用者间的谈判。

No pueden heredarse las pensiones no desembolsadas por muerte del pensionista.

养恤金使用者死后,尚未支付的养恤金无法继承。

Actualmente era, con diferencia, el mayor productor y usuario de dicho combustible.

巴西目前是生物乙醇的最大的生产者和使用者

El proyecto estrechará además los lazos entre los productores y los usuarios de estadísticas.

此外,该项目还将加强统计数字编制者和使用者间的联系。

¿Eres usuario de libros electrónicos?

你是电子书的使用者吗?

A ese respecto, el consejo de administración podría dar mayores seguridades a los usuarios de sus informes financieros.

在这方面,董事会应当让其财务报告使用者放心。

La participación en esas actividades no puede justificarse alegando la libertad de expresión de los usuarios de Internet.

参与这种行动不能以互联网使用者的言论自由为辩护理由。

Como creadores y usuarios de nuevas tecnologías, los jóvenes deben ser incluidos en las estrategias electrónicas nacionales.

青年是新技术的创造者和使用者,必须将纳入国家的电信战略。

El programa, que tiene varias esferas estratégicas de atención, ayudará a los usuarios a reducir los accidentes.

该方案有若干战略重领域,因此将有助于道路使用者减少道路事故。

La primera, con la participación de Estados Unidos y Australia, capacitaría a reguladores y usuarios de Asia Sudoriental.

第一个涉及美国和澳大利亚,目的是培训东南亚的监管者和使用者

Hay unos 260.000 usuarios de los programas de bienestar social, o sea el 7% de la población de las dos Entidades.

两个实体的社会福利方案使用者约有26,000人,占人口7%。

En Singapur los usuarios irresponsables se enfrentan a multas, la suspensión de los privilegios de conducción e incluso penas de cárcel.

新加坡境内不负责任的道路使用者面临罚款、暂停驾驶特权甚至入狱等处罚。

El conductor también actúa de mecánico de primer nivel, encargándose de las tareas de conservación básica de la flota de vehículos.

司机还需要充当第一线的机械,对车队提供所有基本使用者层面的维修

Otros 125.000 están inscritos en los programas de protección (2% en la Federación de Bosnia y Herzegovina y 6% en la República Srpska).

外还有12,500名使用者登记申请儿童保护项目(在波斯尼亚和黑塞哥维那联邦境内占2%, 塞族共和国境内占6%)。

La mujer y el medio ambiente — Las mujeres deben participar en la planificación de los servicios públicos porque son sus usuarios principales.

妇女与环境——妇女必须参加公共服务的规划,因为她们是主要的使用者

La Ley sobre protección radiológica contiene disposiciones que regulan la concesión de licencias a todos los usuarios y personas que manipulan materiales radiactivos.

根据《辐射防护法》,制订了给辐射材料使用者和处理者颁发许证的条例规定。

Los investigadores y los usuarios recurren menos a la biblioteca y tienden a “arreglárselas” con los materiales que obtienen gratuitamente en la Web.

研究者和使用者来图书馆的次数少了,倾向于在网上查阅免费提供的资料。

Se hace mayor hincapié en la seguridad de los usuarios de las carreteras y la facilitación de instalaciones adecuadas para mejorar su estatus de seguridad.

我国比较重视道路使用者安全以及提供适当的设施,以改善他们的安全状态。

Se ha identificado al usuario de la tarjeta y ha sido entrevistado por la Comisión, y parece tener explicaciones convincentes de esas llamadas telefónicas.

委员会已经找到了该卡的使用者并同他进行了面谈,看来他对打这些电话出了信的解释。

Se han creado diversos instrumentos a nivel local para promover la inclusión de todos los usuarios de un mismo recurso en los procesos de adopción de decisiones.

在地方上,已经制定了各种具,以便促进同一资源的所有使用者参与决策进程。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 使用者 的西班牙语例句

用户正在搜索


buja, bujalazor, bujarda, bujarrón, buje, bujeda, bujería, bujero, bujeta, bujía,

相似单词


使用假名的, 使用价值, 使用率, 使用期限, 使用说明, 使用者, 使用中的, 使用种种手段, 使优化, 使优先,

Se podría comenzar por una negociación entre los usuarios de la tierra.

可能是土地使用者间的谈判。

No pueden heredarse las pensiones no desembolsadas por muerte del pensionista.

养恤金使用者死后,尚未支付的养恤金无法继承。

Actualmente era, con diferencia, el mayor productor y usuario de dicho combustible.

巴西目前是生物乙醇的最大的生产者和使用者

El proyecto estrechará además los lazos entre los productores y los usuarios de estadísticas.

,该项目还将加强统计数字编制者和使用者间的联系。

¿Eres usuario de libros electrónicos?

你是电子书的使用者吗?

A ese respecto, el consejo de administración podría dar mayores seguridades a los usuarios de sus informes financieros.

在这方面,董事会应当让其财务报告使用者放心。

La participación en esas actividades no puede justificarse alegando la libertad de expresión de los usuarios de Internet.

参与这种行动不能以互联网使用者的言论自由为辩护理由。

Como creadores y usuarios de nuevas tecnologías, los jóvenes deben ser incluidos en las estrategias electrónicas nacionales.

青年是新技术的创造者和使用者,必须将纳入国家的电信战略。

El programa, que tiene varias esferas estratégicas de atención, ayudará a los usuarios a reducir los accidentes.

该方案有若干战略重领域,因此将有助于道路使用者减少道路事故。

La primera, con la participación de Estados Unidos y Australia, capacitaría a reguladores y usuarios de Asia Sudoriental.

第一个涉及美国和澳大利亚,目的是培训东南亚的监管者和使用者

Hay unos 260.000 usuarios de los programas de bienestar social, o sea el 7% de la población de las dos Entidades.

两个实体的社会福利方案使用者约有26,000人,占人口7%。

En Singapur los usuarios irresponsables se enfrentan a multas, la suspensión de los privilegios de conducción e incluso penas de cárcel.

新加坡境内不负责任的道路使用者面临罚款、暂停驾驶特权甚至入狱等处罚。

El conductor también actúa de mecánico de primer nivel, encargándose de las tareas de conservación básica de la flota de vehículos.

司机还需要充当第一线的机械工,对车队提供所有基本使用者层面的维修工

Otros 125.000 están inscritos en los programas de protección (2% en la Federación de Bosnia y Herzegovina y 6% en la República Srpska).

还有12,500名使用者登记申请儿童保护项目(在波斯尼亚和黑塞哥维那联邦境内占2%, 塞族共和国境内占6%)。

La mujer y el medio ambiente — Las mujeres deben participar en la planificación de los servicios públicos porque son sus usuarios principales.

妇女与环境——妇女必须参加公共服务的规划,因为她们是主要的使用者

La Ley sobre protección radiológica contiene disposiciones que regulan la concesión de licencias a todos los usuarios y personas que manipulan materiales radiactivos.

根据《辐射防护法》,制订了给辐射材料使用者和处理者颁发许可证的条例规定。

Los investigadores y los usuarios recurren menos a la biblioteca y tienden a “arreglárselas” con los materiales que obtienen gratuitamente en la Web.

研究者和使用者来图书馆的次数少了,倾向于在网上查阅免费提供的资料。

Se hace mayor hincapié en la seguridad de los usuarios de las carreteras y la facilitación de instalaciones adecuadas para mejorar su estatus de seguridad.

我国比较重视道路使用者安全以及提供适当的设施,以改善他们的安全状态。

Se ha identificado al usuario de la tarjeta y ha sido entrevistado por la Comisión, y parece tener explicaciones convincentes de esas llamadas telefónicas.

委员会已经找到了该卡的使用者并同他进行了面谈,看来他对打这些电话出了可信的解释。

Se han creado diversos instrumentos a nivel local para promover la inclusión de todos los usuarios de un mismo recurso en los procesos de adopción de decisiones.

在地方上,已经制定了各种工具,以便促进同一资源的所有使用者参与决策进程。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 使用者 的西班牙语例句

用户正在搜索


Bundestag, bundle, bunga, bungaló, bungalow, buniatal, buniatillo, buniato, bunio, bunker,

相似单词


使用假名的, 使用价值, 使用率, 使用期限, 使用说明, 使用者, 使用中的, 使用种种手段, 使优化, 使优先,

Se podría comenzar por una negociación entre los usuarios de la tierra.

起始点可能是土地使用者谈判。

No pueden heredarse las pensiones no desembolsadas por muerte del pensionista.

养恤金使用者死后,尚未支付养恤金无法继承。

Actualmente era, con diferencia, el mayor productor y usuario de dicho combustible.

巴西目前是生物乙醇最大生产者和使用者

El proyecto estrechará además los lazos entre los productores y los usuarios de estadísticas.

此外,项目还将加强统计数字编制者和使用者联系。

¿Eres usuario de libros electrónicos?

你是电子书使用者吗?

A ese respecto, el consejo de administración podría dar mayores seguridades a los usuarios de sus informes financieros.

在这面,董事会应当让其财务报告使用者放心。

La participación en esas actividades no puede justificarse alegando la libertad de expresión de los usuarios de Internet.

参与这种行动不能以互联网使用者言论自由为辩护理由。

Como creadores y usuarios de nuevas tecnologías, los jóvenes deben ser incluidos en las estrategias electrónicas nacionales.

青年是新技造者和使用者,必须将纳入国家电信战略。

El programa, que tiene varias esferas estratégicas de atención, ayudará a los usuarios a reducir los accidentes.

有若干战略重点领域,因此将有助于道路使用者减少道路事故。

La primera, con la participación de Estados Unidos y Australia, capacitaría a reguladores y usuarios de Asia Sudoriental.

第一个涉及美国和澳大利亚,目是培训东南亚监管者和使用者

Hay unos 260.000 usuarios de los programas de bienestar social, o sea el 7% de la población de las dos Entidades.

两个实体社会福利使用者约有26,000人,占人口7%。

En Singapur los usuarios irresponsables se enfrentan a multas, la suspensión de los privilegios de conducción e incluso penas de cárcel.

新加坡境内不负责任道路使用者面临罚款、暂停驾驶特权甚至入狱等处罚。

El conductor también actúa de mecánico de primer nivel, encargándose de las tareas de conservación básica de la flota de vehículos.

司机还需要充当第一线机械工,对车队提供所有基本使用者层面维修工作。

Otros 125.000 están inscritos en los programas de protección (2% en la Federación de Bosnia y Herzegovina y 6% en la República Srpska).

另外还有12,500名使用者登记申请儿童保护项目(在波斯尼亚和黑塞哥维那联邦境内占2%, 塞族共和国境内占6%)。

La mujer y el medio ambiente — Las mujeres deben participar en la planificación de los servicios públicos porque son sus usuarios principales.

妇女与环境——妇女必须参加公共服务规划,因为她们是主要使用者

La Ley sobre protección radiológica contiene disposiciones que regulan la concesión de licencias a todos los usuarios y personas que manipulan materiales radiactivos.

根据《辐射防护法》,制订了给辐射材料使用者和处理者颁发许可证条例规定。

Los investigadores y los usuarios recurren menos a la biblioteca y tienden a “arreglárselas” con los materiales que obtienen gratuitamente en la Web.

研究者和使用者来图书馆次数少了,倾向于在网上查阅免费提供资料。

Se hace mayor hincapié en la seguridad de los usuarios de las carreteras y la facilitación de instalaciones adecuadas para mejorar su estatus de seguridad.

我国比较重视道路使用者安全以及提供适当设施,以改善他们安全状态。

Se ha identificado al usuario de la tarjeta y ha sido entrevistado por la Comisión, y parece tener explicaciones convincentes de esas llamadas telefónicas.

委员会已经找到了使用者并同他进行了面谈,看来他对打这些电话作出了可信解释。

Se han creado diversos instrumentos a nivel local para promover la inclusión de todos los usuarios de un mismo recurso en los procesos de adopción de decisiones.

在地上,已经制定了各种工具,以便促进同一资源所有使用者参与决策进程。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 使用者 的西班牙语例句

用户正在搜索


buri, burí, buriato, buriel, buril, burilada, burilar, burjaca, Burkina Faso, burla,

相似单词


使用假名的, 使用价值, 使用率, 使用期限, 使用说明, 使用者, 使用中的, 使用种种手段, 使优化, 使优先,

Se podría comenzar por una negociación entre los usuarios de la tierra.

起始点可能是土地的谈判。

No pueden heredarse las pensiones no desembolsadas por muerte del pensionista.

养恤金死后,尚未支付的养恤金无法继承。

Actualmente era, con diferencia, el mayor productor y usuario de dicho combustible.

巴西目前是生物乙醇的最大的生产

El proyecto estrechará además los lazos entre los productores y los usuarios de estadísticas.

此外,该项目还将加强统计数字编制的联系。

¿Eres usuario de libros electrónicos?

你是电子书的吗?

A ese respecto, el consejo de administración podría dar mayores seguridades a los usuarios de sus informes financieros.

在这方面,董事会应当让其财务报告放心。

La participación en esas actividades no puede justificarse alegando la libertad de expresión de los usuarios de Internet.

参与这种行动不能以互联网的言论自由为辩护理由。

Como creadores y usuarios de nuevas tecnologías, los jóvenes deben ser incluidos en las estrategias electrónicas nacionales.

青年是新技术的创造,必须将纳入国家的电信战略。

El programa, que tiene varias esferas estratégicas de atención, ayudará a los usuarios a reducir los accidentes.

该方案有若干战略重点领域,因此将有助于道路减少道路事故。

La primera, con la participación de Estados Unidos y Australia, capacitaría a reguladores y usuarios de Asia Sudoriental.

第一个涉及美国和澳大利亚,目的是培训东南亚的监管

Hay unos 260.000 usuarios de los programas de bienestar social, o sea el 7% de la población de las dos Entidades.

两个实体的社会福利方案约有26,000人,占人口7%。

En Singapur los usuarios irresponsables se enfrentan a multas, la suspensión de los privilegios de conducción e incluso penas de cárcel.

新加坡境内不负责任的道路面临罚款、暂停驾驶特权甚至入狱等处罚。

El conductor también actúa de mecánico de primer nivel, encargándose de las tareas de conservación básica de la flota de vehículos.

司机还需要充当第一线的机械工,对车队提供所有基层面的维修工作。

Otros 125.000 están inscritos en los programas de protección (2% en la Federación de Bosnia y Herzegovina y 6% en la República Srpska).

另外还有12,500名登记申请儿童保护项目(在波斯尼亚和黑塞哥维那联邦境内占2%, 塞族共和国境内占6%)。

La mujer y el medio ambiente — Las mujeres deben participar en la planificación de los servicios públicos porque son sus usuarios principales.

妇女与环境——妇女必须参加公共服务的规划,因为她们是主要的

La Ley sobre protección radiológica contiene disposiciones que regulan la concesión de licencias a todos los usuarios y personas que manipulan materiales radiactivos.

根据《辐射防护法》,制订了给辐射材料和处理颁发许可证的条例规定。

Los investigadores y los usuarios recurren menos a la biblioteca y tienden a “arreglárselas” con los materiales que obtienen gratuitamente en la Web.

研究来图书馆的次数少了,倾向于在网上查阅免费提供的资料。

Se hace mayor hincapié en la seguridad de los usuarios de las carreteras y la facilitación de instalaciones adecuadas para mejorar su estatus de seguridad.

我国比较重视道路安全以及提供适当的设施,以改善他们的安全状态。

Se ha identificado al usuario de la tarjeta y ha sido entrevistado por la Comisión, y parece tener explicaciones convincentes de esas llamadas telefónicas.

委员会已经找到了该卡的并同他进行了面谈,看来他对打这些电话作出了可信的解释。

Se han creado diversos instrumentos a nivel local para promover la inclusión de todos los usuarios de un mismo recurso en los procesos de adopción de decisiones.

在地方上,已经制定了各种工具,以便促进同一资源的所有参与决策进程。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 使用者 的西班牙语例句

用户正在搜索


burrión, burrito, burro, burrumbada, burrundanga, bursátil, burseráceo, bursitis, burucuyá, burujo,

相似单词


使用假名的, 使用价值, 使用率, 使用期限, 使用说明, 使用者, 使用中的, 使用种种手段, 使优化, 使优先,

Se podría comenzar por una negociación entre los usuarios de la tierra.

起始点可能是土地使用者间的谈判。

No pueden heredarse las pensiones no desembolsadas por muerte del pensionista.

使用者死后,尚未支付的无法继承。

Actualmente era, con diferencia, el mayor productor y usuario de dicho combustible.

巴西目前是生物乙醇的最大的生产者和使用者

El proyecto estrechará además los lazos entre los productores y los usuarios de estadísticas.

此外,该项目还将加强统计数字编制者和使用者间的联系。

¿Eres usuario de libros electrónicos?

你是电子书的使用者吗?

A ese respecto, el consejo de administración podría dar mayores seguridades a los usuarios de sus informes financieros.

在这方面,董事会应当让其财务报告使用者放心。

La participación en esas actividades no puede justificarse alegando la libertad de expresión de los usuarios de Internet.

参与这种行动不能以互联网使用者的言论自由为辩护理由。

Como creadores y usuarios de nuevas tecnologías, los jóvenes deben ser incluidos en las estrategias electrónicas nacionales.

青年是新技术的创造者和使用者,必须将纳入国家的电信战略。

El programa, que tiene varias esferas estratégicas de atención, ayudará a los usuarios a reducir los accidentes.

该方案有若干战略重点领域,因此将有助于道路使用者减少道路事故。

La primera, con la participación de Estados Unidos y Australia, capacitaría a reguladores y usuarios de Asia Sudoriental.

第一个涉及美国和澳大利亚,目的是培训东南亚的监管者和使用者

Hay unos 260.000 usuarios de los programas de bienestar social, o sea el 7% de la población de las dos Entidades.

两个实体的社会福利方案使用者约有26,000人,占人口7%。

En Singapur los usuarios irresponsables se enfrentan a multas, la suspensión de los privilegios de conducción e incluso penas de cárcel.

新加坡境内不负责任的道路使用者面临罚款、暂停驾驶特权甚至入狱等处罚。

El conductor también actúa de mecánico de primer nivel, encargándose de las tareas de conservación básica de la flota de vehículos.

司机还当第一线的机械工,对车队提供所有基本使用者层面的维修工作。

Otros 125.000 están inscritos en los programas de protección (2% en la Federación de Bosnia y Herzegovina y 6% en la República Srpska).

另外还有12,500名使用者登记申请儿童保护项目(在波斯尼亚和黑塞哥维那联邦境内占2%, 塞族共和国境内占6%)。

La mujer y el medio ambiente — Las mujeres deben participar en la planificación de los servicios públicos porque son sus usuarios principales.

妇女与环境——妇女必须参加公共服务的规划,因为她们是主使用者

La Ley sobre protección radiológica contiene disposiciones que regulan la concesión de licencias a todos los usuarios y personas que manipulan materiales radiactivos.

根据《辐射防护法》,制订了给辐射材料使用者和处理者颁发许可证的条例规定。

Los investigadores y los usuarios recurren menos a la biblioteca y tienden a “arreglárselas” con los materiales que obtienen gratuitamente en la Web.

研究者和使用者来图书馆的次数少了,倾向于在网上查阅免费提供的资料。

Se hace mayor hincapié en la seguridad de los usuarios de las carreteras y la facilitación de instalaciones adecuadas para mejorar su estatus de seguridad.

我国比较重视道路使用者安全以及提供适当的设施,以改善他们的安全状态。

Se ha identificado al usuario de la tarjeta y ha sido entrevistado por la Comisión, y parece tener explicaciones convincentes de esas llamadas telefónicas.

委员会已经找到了该卡的使用者并同他进行了面谈,看来他对打这些电话作出了可信的解释。

Se han creado diversos instrumentos a nivel local para promover la inclusión de todos los usuarios de un mismo recurso en los procesos de adopción de decisiones.

在地方上,已经制定了各种工具,以便促进同一资源的所有使用者参与决策进程。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 使用者 的西班牙语例句

用户正在搜索


buscabroncas, buscabulla, buscador, buscaminas, buscaniguas, buscapersonas, buscapié, buscapiés, buscapleitos, buscar,

相似单词


使用假名的, 使用价值, 使用率, 使用期限, 使用说明, 使用者, 使用中的, 使用种种手段, 使优化, 使优先,