Otras delegaciones fueron las de Benin, China, el Japón, el Senegal y Uganda.
其他代表团包括贝宁、中国、日本、塞内加尔及乌干达。
Uganda
Otras delegaciones fueron las de Benin, China, el Japón, el Senegal y Uganda.
其他代表团包括贝宁、中国、日本、塞内加尔及乌干达。
El Grupo aún está esperando recibir esa información de Uganda.
专家组仍未从乌干达收到这些息。
La información aún no ha sido suministrada.
专家组向乌干达政府索取有关这些庇护申请息,但是尚未收到这些
息。
A continuación tiene la palabra el representante de Uganda.
我现在请乌干达代表发言。
Uganda es parte en todos los instrumentos internacionales relativos a los derechos de los niños.
乌干达加入了有关儿童权利所有国际文书。
Por otra parte, debemos asegurarnos de no castigar a la población ugandesa.
但我们必须注意不得惩罚乌干达人。
El Gobierno de Uganda procurará crear un entorno propicio a las inversiones y las empresas.
乌干达政府将努力创造一个有利于投资和商业环境。
El programa integrado en Uganda sin duda alguna ha transformado la vida de muchas personas.
乌干达综合方案无疑改变了许多人
生活。
Angola, Burundi, Líbano, Sudáfrica, el Sudán, Túnez y Uganda se unieron posteriormente a los patrocinadores.
安哥拉、布隆迪、黎巴嫩、南非、苏丹、突及乌干达随后加入成员提案国。
Uganda ha hecho varias concesiones importantes con la esperanza de acelerar esa feliz conclusión.
乌干达已经做出多次让步,就是希望加速谈判进程。
Espera que la flexibilidad de Uganda con respecto al Comité Especial encuentre reciprocidad.
它希望乌干达对特设委员会所表现出通融将得到回报。
La estabilidad de toda la Región de los Grandes Lagos beneficiará a Uganda.
整个大湖区实现稳定符合乌干达利益。
Nombra a varios militares y funcionarios de Uganda a los que teme particularmente.
他指明了令他具体感到担心若干位乌干达当前军方和政府方官员。
Se espera firmar acuerdos similares con Burundi, Rwanda, Uganda, el Sudán, Zambia y Angola.
预计,难专员办事处还将同布隆迪、卢旺达、乌干达、苏丹、赞比亚
及安哥拉签订类似协定。
El autor fue oficial del ejército ugandés bajo el régimen de Idi Amin.
1 提交人曾为伊迪·阿明政权期间乌干达军官。
El autor repite que no mantiene contacto con sus familiares en Uganda.
7 提交人重申,他与乌干达任何家庭成员均无联系。
Las circunstancias generales reinantes en Uganda no son tranquilizantes.
乌干达境内普遍情况无法令人安心。
Permítaseme referirme a algunos aspectos del informe en el que se hace alusión a Uganda.
现在让我谈谈报告中提到乌干达一些方面。
Hay libertad de circulación de personas en todo el norte de Uganda.
人在整个乌干达北部自由活动。
En el norte de Uganda, la situación humanitaria es precaria.
在乌干达北部,人道主义局势很严峻。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Uganda
Otras delegaciones fueron las de Benin, China, el Japón, el Senegal y Uganda.
其他代表团包括贝宁、中国、日本、塞内加尔以及干达。
El Grupo aún está esperando recibir esa información de Uganda.
专家组仍未从干达收到这些信息。
La información aún no ha sido suministrada.
专家组向干达政府索取有关这些庇护申请者的信息,但是尚未收到这些信息。
A continuación tiene la palabra el representante de Uganda.
我现在请干达代表
。
Uganda es parte en todos los instrumentos internacionales relativos a los derechos de los niños.
干达加入
有关儿童权利的所有国际文书。
Por otra parte, debemos asegurarnos de no castigar a la población ugandesa.
但我们必须注意不得惩罚干达人
。
El Gobierno de Uganda procurará crear un entorno propicio a las inversiones y las empresas.
干达政府将努力创造一个有利于投资和商业的环境。
El programa integrado en Uganda sin duda alguna ha transformado la vida de muchas personas.
干达的综合方案无疑
许多人的生活。
Angola, Burundi, Líbano, Sudáfrica, el Sudán, Túnez y Uganda se unieron posteriormente a los patrocinadores.
安哥拉、布隆迪、黎巴嫩、南非、苏丹、突尼斯以及干达随后加入成员提案国。
Uganda ha hecho varias concesiones importantes con la esperanza de acelerar esa feliz conclusión.
干达已经做出多次让步,就是希望加速谈判的进程。
Espera que la flexibilidad de Uganda con respecto al Comité Especial encuentre reciprocidad.
它希望干达对特设委员会所表现出的通融将得到回报。
La estabilidad de toda la Región de los Grandes Lagos beneficiará a Uganda.
整个大湖区实现稳定符合干达的利益。
Nombra a varios militares y funcionarios de Uganda a los que teme particularmente.
他指明令他具体感到担心的若干位
干达当前军方和政府方官员。
Se espera firmar acuerdos similares con Burundi, Rwanda, Uganda, el Sudán, Zambia y Angola.
预计,难专员办事处还将同布隆迪、卢旺达、
干达、苏丹、赞比亚以及安哥拉签订类似协定。
El autor fue oficial del ejército ugandés bajo el régimen de Idi Amin.
1 提交人曾为伊迪·阿明政权期间的干达军官。
El autor repite que no mantiene contacto con sus familiares en Uganda.
7 提交人重申,他与干达的任何家庭成员均无联系。
Las circunstancias generales reinantes en Uganda no son tranquilizantes.
干达境内的普遍情况无法令人安心。
Permítaseme referirme a algunos aspectos del informe en el que se hace alusión a Uganda.
现在让我谈谈报告中提到干达的一些方面。
Hay libertad de circulación de personas en todo el norte de Uganda.
人在整个
干达北部自由活动。
En el norte de Uganda, la situación humanitaria es precaria.
在干达北部,人道主义局势很严峻。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。
Uganda
Otras delegaciones fueron las de Benin, China, el Japón, el Senegal y Uganda.
其他代表团包括贝宁、中国、日本、塞内尔以及乌干
。
El Grupo aún está esperando recibir esa información de Uganda.
专家组仍未从乌干收到这些信息。
La información aún no ha sido suministrada.
专家组向乌干政府索取有关这些庇护申请者的信息,但是尚未收到这些信息。
A continuación tiene la palabra el representante de Uganda.
我现在请乌干代表发言。
Uganda es parte en todos los instrumentos internacionales relativos a los derechos de los niños.
乌干了有关儿童权利的所有国际文书。
Por otra parte, debemos asegurarnos de no castigar a la población ugandesa.
但我们必须注意不得惩罚乌干人
。
El Gobierno de Uganda procurará crear un entorno propicio a las inversiones y las empresas.
乌干政府将努力创造一个有利于投资和商业的环境。
El programa integrado en Uganda sin duda alguna ha transformado la vida de muchas personas.
乌干的综合
疑改变了许多人的生活。
Angola, Burundi, Líbano, Sudáfrica, el Sudán, Túnez y Uganda se unieron posteriormente a los patrocinadores.
安哥拉、布隆迪、黎巴嫩、南非、苏丹、突尼斯以及乌干随后
成员提
国。
Uganda ha hecho varias concesiones importantes con la esperanza de acelerar esa feliz conclusión.
乌干已经做出多次让步,就是希望
速谈判的进程。
Espera que la flexibilidad de Uganda con respecto al Comité Especial encuentre reciprocidad.
它希望乌干对特设委员会所表现出的通融将得到回报。
La estabilidad de toda la Región de los Grandes Lagos beneficiará a Uganda.
整个大湖区实现稳定符合乌干的利益。
Nombra a varios militares y funcionarios de Uganda a los que teme particularmente.
他指明了令他具体感到担心的若干位乌干当前军
和政府
官员。
Se espera firmar acuerdos similares con Burundi, Rwanda, Uganda, el Sudán, Zambia y Angola.
预计,难专员办事处还将同布隆迪、卢旺
、乌干
、苏丹、赞比亚以及安哥拉签订类似协定。
El autor fue oficial del ejército ugandés bajo el régimen de Idi Amin.
1 提交人曾为伊迪·阿明政权期间的乌干军官。
El autor repite que no mantiene contacto con sus familiares en Uganda.
7 提交人重申,他与乌干的任何家庭成员均
联系。
Las circunstancias generales reinantes en Uganda no son tranquilizantes.
乌干境内的普遍情况
法令人安心。
Permítaseme referirme a algunos aspectos del informe en el que se hace alusión a Uganda.
现在让我谈谈报告中提到乌干的一些
面。
Hay libertad de circulación de personas en todo el norte de Uganda.
人在整个乌干
北部自由活动。
En el norte de Uganda, la situación humanitaria es precaria.
在乌干北部,人道主义局势很严峻。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Uganda
Otras delegaciones fueron las de Benin, China, el Japón, el Senegal y Uganda.
其他代表团包括贝宁、中国、日本、塞内加尔以及乌干达。
El Grupo aún está esperando recibir esa información de Uganda.
专家组仍未从乌干达收到这些信。
La información aún no ha sido suministrada.
专家组向乌干达政府索取有关这些庇护申请者的信,
尚未收到这些信
。
A continuación tiene la palabra el representante de Uganda.
我现在请乌干达代表发言。
Uganda es parte en todos los instrumentos internacionales relativos a los derechos de los niños.
乌干达加入了有关儿童权利的所有国际文书。
Por otra parte, debemos asegurarnos de no castigar a la población ugandesa.
我们必须注意不得惩罚乌干达人
。
El Gobierno de Uganda procurará crear un entorno propicio a las inversiones y las empresas.
乌干达政府将努力创造一个有利于投资和商业的环境。
El programa integrado en Uganda sin duda alguna ha transformado la vida de muchas personas.
乌干达的综合方案无疑改变了许多人的生活。
Angola, Burundi, Líbano, Sudáfrica, el Sudán, Túnez y Uganda se unieron posteriormente a los patrocinadores.
安哥拉、布隆迪、黎巴嫩、南非、、
尼斯以及乌干达随后加入成员提案国。
Uganda ha hecho varias concesiones importantes con la esperanza de acelerar esa feliz conclusión.
乌干达已经做出多次让步,就希望加速谈判的进程。
Espera que la flexibilidad de Uganda con respecto al Comité Especial encuentre reciprocidad.
它希望乌干达对特设委员会所表现出的通融将得到回报。
La estabilidad de toda la Región de los Grandes Lagos beneficiará a Uganda.
整个大湖区实现稳定符合乌干达的利益。
Nombra a varios militares y funcionarios de Uganda a los que teme particularmente.
他指明了令他具体感到担心的若干位乌干达当前军方和政府方官员。
Se espera firmar acuerdos similares con Burundi, Rwanda, Uganda, el Sudán, Zambia y Angola.
预计,难专员办事处还将同布隆迪、卢旺达、乌干达、
、赞比亚以及安哥拉签订类似协定。
El autor fue oficial del ejército ugandés bajo el régimen de Idi Amin.
1 提交人曾为伊迪·阿明政权期间的乌干达军官。
El autor repite que no mantiene contacto con sus familiares en Uganda.
7 提交人重申,他与乌干达的任何家庭成员均无联系。
Las circunstancias generales reinantes en Uganda no son tranquilizantes.
乌干达境内的普遍情况无法令人安心。
Permítaseme referirme a algunos aspectos del informe en el que se hace alusión a Uganda.
现在让我谈谈报告中提到乌干达的一些方面。
Hay libertad de circulación de personas en todo el norte de Uganda.
人在整个乌干达北部自由活动。
En el norte de Uganda, la situación humanitaria es precaria.
在乌干达北部,人道主义局势很严峻。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Uganda
Otras delegaciones fueron las de Benin, China, el Japón, el Senegal y Uganda.
其他团包括贝宁、中国、日本、塞内加尔以及乌干
。
El Grupo aún está esperando recibir esa información de Uganda.
专家组仍未从乌干收到这些信息。
La información aún no ha sido suministrada.
专家组向乌干政府索取有关这些庇护申请者的信息,但是尚未收到这些信息。
A continuación tiene la palabra el representante de Uganda.
我现在请乌干发言。
Uganda es parte en todos los instrumentos internacionales relativos a los derechos de los niños.
乌干加入了有关儿童权利的所有国际文书。
Por otra parte, debemos asegurarnos de no castigar a la población ugandesa.
但我们必须注意不得惩罚乌干。
El Gobierno de Uganda procurará crear un entorno propicio a las inversiones y las empresas.
乌干政府将努力创造一个有利于投资和商业的环境。
El programa integrado en Uganda sin duda alguna ha transformado la vida de muchas personas.
乌干的综合方案无疑改变了
的生活。
Angola, Burundi, Líbano, Sudáfrica, el Sudán, Túnez y Uganda se unieron posteriormente a los patrocinadores.
安哥拉、布隆迪、黎巴嫩、南非、苏丹、突尼斯以及乌干随后加入成员提案国。
Uganda ha hecho varias concesiones importantes con la esperanza de acelerar esa feliz conclusión.
乌干已经做出
次让步,就是希望加速谈判的进程。
Espera que la flexibilidad de Uganda con respecto al Comité Especial encuentre reciprocidad.
它希望乌干对特设委员会所
现出的通融将得到回报。
La estabilidad de toda la Región de los Grandes Lagos beneficiará a Uganda.
整个大湖区实现稳定符合乌干的利益。
Nombra a varios militares y funcionarios de Uganda a los que teme particularmente.
他指明了令他具体感到担心的若干位乌干当前军方和政府方官员。
Se espera firmar acuerdos similares con Burundi, Rwanda, Uganda, el Sudán, Zambia y Angola.
预计,难专员办事处还将同布隆迪、卢旺
、乌干
、苏丹、赞比亚以及安哥拉签订类似协定。
El autor fue oficial del ejército ugandés bajo el régimen de Idi Amin.
1 提交曾为伊迪·阿明政权期间的乌干
军官。
El autor repite que no mantiene contacto con sus familiares en Uganda.
7 提交重申,他与乌干
的任何家庭成员均无联系。
Las circunstancias generales reinantes en Uganda no son tranquilizantes.
乌干境内的普遍情况无法令
安心。
Permítaseme referirme a algunos aspectos del informe en el que se hace alusión a Uganda.
现在让我谈谈报告中提到乌干的一些方面。
Hay libertad de circulación de personas en todo el norte de Uganda.
在整个乌干
北部自由活动。
En el norte de Uganda, la situación humanitaria es precaria.
在乌干北部,
道主义局势很严峻。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其
内容亦不
本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Uganda
Otras delegaciones fueron las de Benin, China, el Japón, el Senegal y Uganda.
其他代表团包括贝宁、中国、日本、塞内尔以及乌干达。
El Grupo aún está esperando recibir esa información de Uganda.
专家组仍未从乌干达收到这些信息。
La información aún no ha sido suministrada.
专家组向乌干达政府索取有关这些庇护申请者的信息,但是尚未收到这些信息。
A continuación tiene la palabra el representante de Uganda.
我现在请乌干达代表发言。
Uganda es parte en todos los instrumentos internacionales relativos a los derechos de los niños.
乌干达有关儿童权利的所有国际文书。
Por otra parte, debemos asegurarnos de no castigar a la población ugandesa.
但我们必须注意不得惩罚乌干达人。
El Gobierno de Uganda procurará crear un entorno propicio a las inversiones y las empresas.
乌干达政府将努力创造一个有利于投资和商业的环境。
El programa integrado en Uganda sin duda alguna ha transformado la vida de muchas personas.
乌干达的综无疑改变
许多人的生活。
Angola, Burundi, Líbano, Sudáfrica, el Sudán, Túnez y Uganda se unieron posteriormente a los patrocinadores.
安哥拉、布隆迪、黎巴嫩、南非、苏丹、突尼斯以及乌干达随后成员提
国。
Uganda ha hecho varias concesiones importantes con la esperanza de acelerar esa feliz conclusión.
乌干达已经做出多次让步,就是希望速谈判的进程。
Espera que la flexibilidad de Uganda con respecto al Comité Especial encuentre reciprocidad.
它希望乌干达对特设委员会所表现出的通融将得到回报。
La estabilidad de toda la Región de los Grandes Lagos beneficiará a Uganda.
整个大湖区实现稳定符乌干达的利益。
Nombra a varios militares y funcionarios de Uganda a los que teme particularmente.
他指明令他具体感到担心的若干位乌干达当前军
和政府
官员。
Se espera firmar acuerdos similares con Burundi, Rwanda, Uganda, el Sudán, Zambia y Angola.
预计,难专员办事处还将同布隆迪、卢旺达、乌干达、苏丹、赞比亚以及安哥拉签订类似协定。
El autor fue oficial del ejército ugandés bajo el régimen de Idi Amin.
1 提交人曾为伊迪·阿明政权期间的乌干达军官。
El autor repite que no mantiene contacto con sus familiares en Uganda.
7 提交人重申,他与乌干达的任何家庭成员均无联系。
Las circunstancias generales reinantes en Uganda no son tranquilizantes.
乌干达境内的普遍情况无法令人安心。
Permítaseme referirme a algunos aspectos del informe en el que se hace alusión a Uganda.
现在让我谈谈报告中提到乌干达的一些面。
Hay libertad de circulación de personas en todo el norte de Uganda.
人在整个乌干达北部自由活动。
En el norte de Uganda, la situación humanitaria es precaria.
在乌干达北部,人道主义局势很严峻。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Uganda
Otras delegaciones fueron las de Benin, China, el Japón, el Senegal y Uganda.
其他代表团包括贝宁、中国、日本、塞内加尔以及乌干达。
El Grupo aún está esperando recibir esa información de Uganda.
专家组仍未从乌干达收到这些信。
La información aún no ha sido suministrada.
专家组向乌干达政府索取有关这些庇护申请者的信,但是尚未收到这些信
。
A continuación tiene la palabra el representante de Uganda.
在请乌干达代表发言。
Uganda es parte en todos los instrumentos internacionales relativos a los derechos de los niños.
乌干达加入了有关儿童权利的所有国际文书。
Por otra parte, debemos asegurarnos de no castigar a la población ugandesa.
但们必须注意不得惩罚乌干达人
。
El Gobierno de Uganda procurará crear un entorno propicio a las inversiones y las empresas.
乌干达政府将努力创造一个有利于投资和商业的环境。
El programa integrado en Uganda sin duda alguna ha transformado la vida de muchas personas.
乌干达的综合方案无疑改变了许多人的生活。
Angola, Burundi, Líbano, Sudáfrica, el Sudán, Túnez y Uganda se unieron posteriormente a los patrocinadores.
安、
隆迪、黎巴嫩、南非、苏丹、突尼斯以及乌干达随后加入成员提案国。
Uganda ha hecho varias concesiones importantes con la esperanza de acelerar esa feliz conclusión.
乌干达已经做出多次让步,就是希望加速谈判的进程。
Espera que la flexibilidad de Uganda con respecto al Comité Especial encuentre reciprocidad.
它希望乌干达对特设委员会所表出的通融将得到回报。
La estabilidad de toda la Región de los Grandes Lagos beneficiará a Uganda.
整个大湖区实稳定符合乌干达的利益。
Nombra a varios militares y funcionarios de Uganda a los que teme particularmente.
他指明了令他具体感到担心的若干位乌干达当前军方和政府方官员。
Se espera firmar acuerdos similares con Burundi, Rwanda, Uganda, el Sudán, Zambia y Angola.
预计,难专员办事处还将同
隆迪、卢旺达、乌干达、苏丹、赞比亚以及安
签订类似协定。
El autor fue oficial del ejército ugandés bajo el régimen de Idi Amin.
1 提交人曾为伊迪·阿明政权期间的乌干达军官。
El autor repite que no mantiene contacto con sus familiares en Uganda.
7 提交人重申,他与乌干达的任何家庭成员均无联系。
Las circunstancias generales reinantes en Uganda no son tranquilizantes.
乌干达境内的普遍情况无法令人安心。
Permítaseme referirme a algunos aspectos del informe en el que se hace alusión a Uganda.
在让
谈谈报告中提到乌干达的一些方面。
Hay libertad de circulación de personas en todo el norte de Uganda.
人在整个乌干达北部自由活动。
En el norte de Uganda, la situación humanitaria es precaria.
在乌干达北部,人道主义局势很严峻。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向
们指正。
Uganda
Otras delegaciones fueron las de Benin, China, el Japón, el Senegal y Uganda.
其他表团包括贝宁、中国、日本、塞内加尔以及乌
。
El Grupo aún está esperando recibir esa información de Uganda.
专家组仍未从乌收到这些信息。
La información aún no ha sido suministrada.
专家组向乌政府索取有关这些庇护申请者
信息,但是尚未收到这些信息。
A continuación tiene la palabra el representante de Uganda.
我现在请乌表发言。
Uganda es parte en todos los instrumentos internacionales relativos a los derechos de los niños.
乌加入了有关儿童权利
所有国际文书。
Por otra parte, debemos asegurarnos de no castigar a la población ugandesa.
但我们必须注意不得惩罚乌。
El Gobierno de Uganda procurará crear un entorno propicio a las inversiones y las empresas.
乌政府将努力创造一个有利于投资和商业
环境。
El programa integrado en Uganda sin duda alguna ha transformado la vida de muchas personas.
乌综合方案无疑改变了许
生活。
Angola, Burundi, Líbano, Sudáfrica, el Sudán, Túnez y Uganda se unieron posteriormente a los patrocinadores.
安哥拉、布隆迪、黎巴嫩、南非、苏丹、突尼斯以及乌随后加入成员提案国。
Uganda ha hecho varias concesiones importantes con la esperanza de acelerar esa feliz conclusión.
乌已经做出
次让步,就是希望加速谈判
进程。
Espera que la flexibilidad de Uganda con respecto al Comité Especial encuentre reciprocidad.
它希望乌对特设委员会所表现出
通融将得到回报。
La estabilidad de toda la Región de los Grandes Lagos beneficiará a Uganda.
整个大湖区实现稳定符合乌利益。
Nombra a varios militares y funcionarios de Uganda a los que teme particularmente.
他指明了令他具体感到担心若
位乌
当前军方和政府方官员。
Se espera firmar acuerdos similares con Burundi, Rwanda, Uganda, el Sudán, Zambia y Angola.
预计,难专员办事处还将同布隆迪、卢旺
、乌
、苏丹、赞比亚以及安哥拉签订类似协定。
El autor fue oficial del ejército ugandés bajo el régimen de Idi Amin.
1 提交曾为伊迪·阿明政权期间
乌
军官。
El autor repite que no mantiene contacto con sus familiares en Uganda.
7 提交重申,他与乌
任何家庭成员均无联系。
Las circunstancias generales reinantes en Uganda no son tranquilizantes.
乌境内
普遍情况无法令
安心。
Permítaseme referirme a algunos aspectos del informe en el que se hace alusión a Uganda.
现在让我谈谈报告中提到乌一些方面。
Hay libertad de circulación de personas en todo el norte de Uganda.
在整个乌
北部自由活动。
En el norte de Uganda, la situación humanitaria es precaria.
在乌北部,
道主义局势很严峻。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表
内容亦不
表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Uganda
Otras delegaciones fueron las de Benin, China, el Japón, el Senegal y Uganda.
其他代表团包括贝宁、中国、日本、塞内加尔以及乌干。
El Grupo aún está esperando recibir esa información de Uganda.
专家组仍未从乌干这些信息。
La información aún no ha sido suministrada.
专家组向乌干政府索取有关这些庇护申请者的信息,但
尚未
这些信息。
A continuación tiene la palabra el representante de Uganda.
我现在请乌干代表发言。
Uganda es parte en todos los instrumentos internacionales relativos a los derechos de los niños.
乌干加入了有关儿童权利的所有国际文书。
Por otra parte, debemos asegurarnos de no castigar a la población ugandesa.
但我们必须注意不得惩罚乌干人
。
El Gobierno de Uganda procurará crear un entorno propicio a las inversiones y las empresas.
乌干政府将努力创造一个有利于投资和商业的环境。
El programa integrado en Uganda sin duda alguna ha transformado la vida de muchas personas.
乌干的综合方案无疑改变了许多人的生活。
Angola, Burundi, Líbano, Sudáfrica, el Sudán, Túnez y Uganda se unieron posteriormente a los patrocinadores.
安哥拉、布隆迪、黎巴嫩、南非、苏丹、突尼斯以及乌干随后加入成员提案国。
Uganda ha hecho varias concesiones importantes con la esperanza de acelerar esa feliz conclusión.
乌干已经做出多次让
,
希望加速谈判的进程。
Espera que la flexibilidad de Uganda con respecto al Comité Especial encuentre reciprocidad.
它希望乌干对特设委员会所表现出的通融将得
回报。
La estabilidad de toda la Región de los Grandes Lagos beneficiará a Uganda.
整个大湖区实现稳定符合乌干的利益。
Nombra a varios militares y funcionarios de Uganda a los que teme particularmente.
他指明了令他具体感担心的若干位乌干
当前军方和政府方官员。
Se espera firmar acuerdos similares con Burundi, Rwanda, Uganda, el Sudán, Zambia y Angola.
预计,难专员办事处还将同布隆迪、卢旺
、乌干
、苏丹、赞比亚以及安哥拉签订类似协定。
El autor fue oficial del ejército ugandés bajo el régimen de Idi Amin.
1 提交人曾为伊迪·阿明政权期间的乌干军官。
El autor repite que no mantiene contacto con sus familiares en Uganda.
7 提交人重申,他与乌干的任何家庭成员均无联系。
Las circunstancias generales reinantes en Uganda no son tranquilizantes.
乌干境内的普遍情况无法令人安心。
Permítaseme referirme a algunos aspectos del informe en el que se hace alusión a Uganda.
现在让我谈谈报告中提乌干
的一些方面。
Hay libertad de circulación de personas en todo el norte de Uganda.
人在整个乌干
北部自由活动。
En el norte de Uganda, la situación humanitaria es precaria.
在乌干北部,人道主义局势很严峻。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。