Por la falta de comida habían presentado síntomas de desnutrición.
由于缺少食物已经出现了不良
症状。
malo
Por la falta de comida habían presentado síntomas de desnutrición.
由于缺少食物已经出现了不良
症状。
Su mal comportamiento es el resultado del abandono de sus padres.
他不良行为来源于父母
遗弃。
Uno de cada cuatro niños sufre de desnutrición crónica y tiene un crecimiento deficiente.
四个儿中就有一个长期
不良,从而造成其发育不良。
Me da pena ver a esos niños tan pobres y desnutridos.
看到这些孩子们是如此贫困和不良,真让我难过。
También le preocupa el considerable grado de malnutrición, en particular en las zonas rurales.
委员会还关注到不良、尤其是在农村地区
不良情况严重。
Algunos estudios del UNICEF confirman que son numerosos los niños desnutridos y que padecen enfermedades.
儿基金会
一些学
,大量
儿
不良或
死于疾病。
Sufría los efectos de la desnutrición y las enfermedades.
他们受不良和疾病之苦。
La desnutrición hace que los niños sean particularmente vulnerables a las enfermedades.
不良使儿
特别容易受到疾病侵害。
Carecemos de datos sobre el número de problemas de salud relacionados con el trabajo.
我们没有与专业有关健康不良人数数据。
La malnutrición ha disminuido y los índices de mortalidad infantil también han bajado.
不良率和儿
死亡率已经下降。
El desastre produció casos de desnutrición.
那场灾难使出现了不良
病人。
En particular, la población indígena es la que más padece el hambre y la malnutrición.
土著人民尤其太多地遭受饥饿和不良。
No corresponde a otros decir cuáles son las buenas políticas y cuáles las malas.
别人无权说什么是良好政策,什么是不良政策。
La malnutrición infantil era un gran motivo de preocupación.
对一些人而言,儿不良令人极为关注。
Algunas comunidades, en particular en las zonas rurales, han sufrido los efectos.
一些社区、特别是农村地区受到了不良影响。
Casi una cuarta parte de los niños palestinos sufre de malnutrición.
近四分之一巴勒斯坦儿
不良。
¿Cuáles son las opciones para evitar o corregir los efectos negativos de la desertificación?
在避免或逆转荒漠化不良影响方面有哪些办法?
Estos factores han dado como resultado una alarmante difusión de la desnutrición infantil.
这些因素导致儿不良
情况出现惊人
扩展。
La malnutrición ha aumentado en algunas partes de Etiopía.
在埃塞俄比亚,不良现象在该国某些地方增多。
Además, Eritrea debe luchar contra la malnutrición infantil y materna.
此外,厄立特里亚需要防止婴儿和产妇不良。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
malo
Por la falta de comida habían presentado síntomas de desnutrición.
由缺少食物已经出现了营养不良的症状。
Su mal comportamiento es el resultado del abandono de sus padres.
他的不良行为父母的遗弃。
Uno de cada cuatro niños sufre de desnutrición crónica y tiene un crecimiento deficiente.
四个儿中就有一个长期营养不良,从而造成其发育不良。
Me da pena ver a esos niños tan pobres y desnutridos.
看到这些孩子们是如此贫困和营养不良,真让我难过。
También le preocupa el considerable grado de malnutrición, en particular en las zonas rurales.
委员会还关注到营养不良、尤其是在农村地区的营养不良情况严重。
Algunos estudios del UNICEF confirman que son numerosos los niños desnutridos y que padecen enfermedades.
儿基金会的一些学者证实,大量的儿
营养不良或者
疾病。
Sufría los efectos de la desnutrición y las enfermedades.
他们受营养不良和疾病之苦。
La desnutrición hace que los niños sean particularmente vulnerables a las enfermedades.
营养不良使儿特别容易受到疾病侵害。
Carecemos de datos sobre el número de problemas de salud relacionados con el trabajo.
我们没有与专业有关健康不良人数的数据。
La malnutrición ha disminuido y los índices de mortalidad infantil también han bajado.
营养不良和儿
已经下降。
El desastre produció casos de desnutrición.
那场灾难使出现了营养不良的病人。
En particular, la población indígena es la que más padece el hambre y la malnutrición.
土著人民尤其太多地遭受饥饿和营养不良。
No corresponde a otros decir cuáles son las buenas políticas y cuáles las malas.
别人无权说什么是良好政策,什么是不良政策。
La malnutrición infantil era un gran motivo de preocupación.
对一些人而言,儿营养不良令人极为关注。
Algunas comunidades, en particular en las zonas rurales, han sufrido los efectos.
一些社区、特别是农村地区受到了不良影响。
Casi una cuarta parte de los niños palestinos sufre de malnutrición.
近四分之一的巴勒斯坦儿营养不良。
¿Cuáles son las opciones para evitar o corregir los efectos negativos de la desertificación?
在避免或逆转荒漠化不良影响方面有哪些办法?
Estos factores han dado como resultado una alarmante difusión de la desnutrición infantil.
这些因素导致儿营养不良的情况出现惊人的扩展。
La malnutrición ha aumentado en algunas partes de Etiopía.
在埃塞俄比亚,营养不良现象在该国某些地方增多。
Además, Eritrea debe luchar contra la malnutrición infantil y materna.
此外,厄立特里亚需要防止婴儿和产妇营养不良。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
malo
Por la falta de comida habían presentado síntomas de desnutrición.
由于缺少食出现了营养不良
症状。
Su mal comportamiento es el resultado del abandono de sus padres.
他不良行为来源于父母
遗弃。
Uno de cada cuatro niños sufre de desnutrición crónica y tiene un crecimiento deficiente.
四个儿中就有一个长期营养不良,从而造成其发育不良。
Me da pena ver a esos niños tan pobres y desnutridos.
看到这些孩子们是如此贫困和营养不良,真让我难过。
También le preocupa el considerable grado de malnutrición, en particular en las zonas rurales.
委员会还关注到营养不良、尤其是在农村地区营养不良情况严重。
Algunos estudios del UNICEF confirman que son numerosos los niños desnutridos y que padecen enfermedades.
儿基金会
一些学者证实,大量
儿
营养不良或者死于疾
。
Sufría los efectos de la desnutrición y las enfermedades.
他们受营养不良和疾之苦。
La desnutrición hace que los niños sean particularmente vulnerables a las enfermedades.
营养不良使儿特别容易受到疾
侵害。
Carecemos de datos sobre el número de problemas de salud relacionados con el trabajo.
我们没有与专业有关健康不良数
数据。
La malnutrición ha disminuido y los índices de mortalidad infantil también han bajado.
营养不良率和儿死亡率
下降。
El desastre produció casos de desnutrición.
那场灾难使出现了营养不良。
En particular, la población indígena es la que más padece el hambre y la malnutrición.
土著民尤其太多地遭受饥饿和营养不良。
No corresponde a otros decir cuáles son las buenas políticas y cuáles las malas.
别无权说什么是良好政策,什么是不良政策。
La malnutrición infantil era un gran motivo de preocupación.
对一些而言,儿
营养不良令
极为关注。
Algunas comunidades, en particular en las zonas rurales, han sufrido los efectos.
一些社区、特别是农村地区受到了不良影响。
Casi una cuarta parte de los niños palestinos sufre de malnutrición.
近四分之一巴勒斯坦儿
营养不良。
¿Cuáles son las opciones para evitar o corregir los efectos negativos de la desertificación?
在避免或逆转荒漠化不良影响方面有哪些办法?
Estos factores han dado como resultado una alarmante difusión de la desnutrición infantil.
这些因素导致儿营养不良
情况出现惊
扩展。
La malnutrición ha aumentado en algunas partes de Etiopía.
在埃塞俄比亚,营养不良现象在该国某些地方增多。
Además, Eritrea debe luchar contra la malnutrición infantil y materna.
此外,厄立特里亚需要防止婴儿和产妇营养不良。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过
工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
malo
Por la falta de comida habían presentado síntomas de desnutrición.
由于缺少食物已经出现了营养不良的症状。
Su mal comportamiento es el resultado del abandono de sus padres.
他的不良行为来源于父母的遗弃。
Uno de cada cuatro niños sufre de desnutrición crónica y tiene un crecimiento deficiente.
四个儿中就有一个长期营养不良,从而造成其发育不良。
Me da pena ver a esos niños tan pobres y desnutridos.
看到子们是如此贫困和营养不良,真让我难过。
También le preocupa el considerable grado de malnutrición, en particular en las zonas rurales.
委员会还关注到营养不良、尤其是在农村地区的营养不良情况严重。
Algunos estudios del UNICEF confirman que son numerosos los niños desnutridos y que padecen enfermedades.
儿基金会的一
学者证实,大量的儿
营养不良或者死于疾病。
Sufría los efectos de la desnutrición y las enfermedades.
他们营养不良和疾病之苦。
La desnutrición hace que los niños sean particularmente vulnerables a las enfermedades.
营养不良使儿特别
到疾病侵害。
Carecemos de datos sobre el número de problemas de salud relacionados con el trabajo.
我们没有与专业有关健康不良人数的数据。
La malnutrición ha disminuido y los índices de mortalidad infantil también han bajado.
营养不良率和儿死亡率已经下降。
El desastre produció casos de desnutrición.
那场灾难使出现了营养不良的病人。
En particular, la población indígena es la que más padece el hambre y la malnutrición.
土著人民尤其太多地遭饥饿和营养不良。
No corresponde a otros decir cuáles son las buenas políticas y cuáles las malas.
别人无权说什么是良好政策,什么是不良政策。
La malnutrición infantil era un gran motivo de preocupación.
对一人而言,儿
营养不良令人极为关注。
Algunas comunidades, en particular en las zonas rurales, han sufrido los efectos.
一社区、特别是农村地区
到了不良影响。
Casi una cuarta parte de los niños palestinos sufre de malnutrición.
近四分之一的巴勒斯坦儿营养不良。
¿Cuáles son las opciones para evitar o corregir los efectos negativos de la desertificación?
在避免或逆转荒漠化不良影响方面有哪办法?
Estos factores han dado como resultado una alarmante difusión de la desnutrición infantil.
因素导致儿
营养不良的情况出现惊人的扩展。
La malnutrición ha aumentado en algunas partes de Etiopía.
在埃塞俄比亚,营养不良现象在该国某地方增多。
Además, Eritrea debe luchar contra la malnutrición infantil y materna.
此外,厄立特里亚需要防止婴儿和产妇营养不良。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
malo
Por la falta de comida habían presentado síntomas de desnutrición.
由于缺少食物已经出现了营养不良症状。
Su mal comportamiento es el resultado del abandono de sus padres.
他不良行为来源于父母
遗弃。
Uno de cada cuatro niños sufre de desnutrición crónica y tiene un crecimiento deficiente.
四个中就有一个长期营养不良,从而造成其发育不良。
Me da pena ver a esos niños tan pobres y desnutridos.
看到这些孩子们是如此贫困和营养不良,真让我难过。
También le preocupa el considerable grado de malnutrición, en particular en las zonas rurales.
委员会还关注到营养不良、尤其是在区
营养不良情况严重。
Algunos estudios del UNICEF confirman que son numerosos los niños desnutridos y que padecen enfermedades.
基金会
一些学者证实,大
营养不良或者死于疾病。
Sufría los efectos de la desnutrición y las enfermedades.
他们受营养不良和疾病之苦。
La desnutrición hace que los niños sean particularmente vulnerables a las enfermedades.
营养不良使特别容易受到疾病侵害。
Carecemos de datos sobre el número de problemas de salud relacionados con el trabajo.
我们没有与专业有关健康不良人数数据。
La malnutrición ha disminuido y los índices de mortalidad infantil también han bajado.
营养不良率和死亡率已经下降。
El desastre produció casos de desnutrición.
那场灾难使出现了营养不良病人。
En particular, la población indígena es la que más padece el hambre y la malnutrición.
土著人民尤其太多遭受饥饿和营养不良。
No corresponde a otros decir cuáles son las buenas políticas y cuáles las malas.
别人无权说什么是良好政策,什么是不良政策。
La malnutrición infantil era un gran motivo de preocupación.
对一些人而言,营养不良令人极为关注。
Algunas comunidades, en particular en las zonas rurales, han sufrido los efectos.
一些社区、特别是区受到了不良影响。
Casi una cuarta parte de los niños palestinos sufre de malnutrición.
近四分之一巴勒斯坦
营养不良。
¿Cuáles son las opciones para evitar o corregir los efectos negativos de la desertificación?
在避免或逆转荒漠化不良影响方面有哪些办法?
Estos factores han dado como resultado una alarmante difusión de la desnutrición infantil.
这些因素导致营养不良
情况出现惊人
扩展。
La malnutrición ha aumentado en algunas partes de Etiopía.
在埃塞俄比亚,营养不良现象在该国某些方增多。
Además, Eritrea debe luchar contra la malnutrición infantil y materna.
此外,厄立特里亚需要防止婴和产妇营养不良。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
malo
Por la falta de comida habían presentado síntomas de desnutrición.
由于缺少食物已经出现了良的症状。
Su mal comportamiento es el resultado del abandono de sus padres.
他的良行为来源于父母的遗弃。
Uno de cada cuatro niños sufre de desnutrición crónica y tiene un crecimiento deficiente.
四个儿中就有一个长期
良,从而造成其发育
良。
Me da pena ver a esos niños tan pobres y desnutridos.
看到这些孩子们是如此贫困和良,真让我难过。
También le preocupa el considerable grado de malnutrición, en particular en las zonas rurales.
委员会还关注到良、尤其是在农村地区的
良情况严重。
Algunos estudios del UNICEF confirman que son numerosos los niños desnutridos y que padecen enfermedades.
儿基金会的一些学者证实,大量的儿
良或者死于疾病。
Sufría los efectos de la desnutrición y las enfermedades.
他们受良和疾病之苦。
La desnutrición hace que los niños sean particularmente vulnerables a las enfermedades.
良使儿
特别容易受到疾病侵害。
Carecemos de datos sobre el número de problemas de salud relacionados con el trabajo.
我们没有与专业有关健康良人数的数据。
La malnutrición ha disminuido y los índices de mortalidad infantil también han bajado.
良率和儿
死亡率已经下降。
El desastre produció casos de desnutrición.
那场灾难使出现了良的病人。
En particular, la población indígena es la que más padece el hambre y la malnutrición.
土著人民尤其太多地遭受饥饿和良。
No corresponde a otros decir cuáles son las buenas políticas y cuáles las malas.
别人无权说什么是良好政策,什么是良政策。
La malnutrición infantil era un gran motivo de preocupación.
对一些人而言,儿良令人极为关注。
Algunas comunidades, en particular en las zonas rurales, han sufrido los efectos.
一些社区、特别是农村地区受到了良影响。
Casi una cuarta parte de los niños palestinos sufre de malnutrición.
近四分之一的巴勒斯坦儿良。
¿Cuáles son las opciones para evitar o corregir los efectos negativos de la desertificación?
在避免或逆转荒漠化良影响方面有哪些办法?
Estos factores han dado como resultado una alarmante difusión de la desnutrición infantil.
这些因素导致儿良的情况出现惊人的扩展。
La malnutrición ha aumentado en algunas partes de Etiopía.
在埃塞俄比亚,良现象在该国某些地方增多。
Además, Eritrea debe luchar contra la malnutrición infantil y materna.
此外,厄立特里亚需要防止婴儿和产妇良。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
malo
Por la falta de comida habían presentado síntomas de desnutrición.
由于缺少食物已经出现了良的症状。
Su mal comportamiento es el resultado del abandono de sus padres.
他的良行为来源于父母的遗弃。
Uno de cada cuatro niños sufre de desnutrición crónica y tiene un crecimiento deficiente.
中就有一
长期
良,从而造成其发育
良。
Me da pena ver a esos niños tan pobres y desnutridos.
看到这些孩子们是如此贫困和良,真让我难过。
También le preocupa el considerable grado de malnutrición, en particular en las zonas rurales.
委员会还关注到良、尤其是在农村地区的
良情况严重。
Algunos estudios del UNICEF confirman que son numerosos los niños desnutridos y que padecen enfermedades.
基金会的一些学者证实,大量的
良或者死于疾病。
Sufría los efectos de la desnutrición y las enfermedades.
他们受良和疾病之苦。
La desnutrición hace que los niños sean particularmente vulnerables a las enfermedades.
良使
特别容易受到疾病侵害。
Carecemos de datos sobre el número de problemas de salud relacionados con el trabajo.
我们没有与专业有关健康良人数的数据。
La malnutrición ha disminuido y los índices de mortalidad infantil también han bajado.
良率和
死亡率已经下降。
El desastre produció casos de desnutrición.
那场灾难使出现了良的病人。
En particular, la población indígena es la que más padece el hambre y la malnutrición.
土著人民尤其太多地遭受饥饿和良。
No corresponde a otros decir cuáles son las buenas políticas y cuáles las malas.
别人无权说什么是良好政策,什么是良政策。
La malnutrición infantil era un gran motivo de preocupación.
对一些人而言,良令人极为关注。
Algunas comunidades, en particular en las zonas rurales, han sufrido los efectos.
一些社区、特别是农村地区受到了良影响。
Casi una cuarta parte de los niños palestinos sufre de malnutrición.
近分之一的巴勒斯坦
良。
¿Cuáles son las opciones para evitar o corregir los efectos negativos de la desertificación?
在避免或逆转荒漠化良影响方面有哪些办法?
Estos factores han dado como resultado una alarmante difusión de la desnutrición infantil.
这些因素导致良的情况出现惊人的扩展。
La malnutrición ha aumentado en algunas partes de Etiopía.
在埃塞俄比亚,良现象在该国某些地方增多。
Además, Eritrea debe luchar contra la malnutrición infantil y materna.
此外,厄立特里亚需要防止婴和产妇
良。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
malo
Por la falta de comida habían presentado síntomas de desnutrición.
由于缺少食物已经出现了营养不良症状。
Su mal comportamiento es el resultado del abandono de sus padres.
他不良行为来源于
遗弃。
Uno de cada cuatro niños sufre de desnutrición crónica y tiene un crecimiento deficiente.
四个中就有一个长期营养不良,从而造成其发育不良。
Me da pena ver a esos niños tan pobres y desnutridos.
看到这些孩子们是如此贫困营养不良,真让我难过。
También le preocupa el considerable grado de malnutrición, en particular en las zonas rurales.
委员会还关注到营养不良、尤其是在农村地区营养不良情况严重。
Algunos estudios del UNICEF confirman que son numerosos los niños desnutridos y que padecen enfermedades.
基金会
一些学者证实,大量
营养不良或者死于疾病。
Sufría los efectos de la desnutrición y las enfermedades.
他们受营养不良疾病之苦。
La desnutrición hace que los niños sean particularmente vulnerables a las enfermedades.
营养不良使特别容易受到疾病侵害。
Carecemos de datos sobre el número de problemas de salud relacionados con el trabajo.
我们没有与专业有关健康不良人数数据。
La malnutrición ha disminuido y los índices de mortalidad infantil también han bajado.
营养不良率死亡率已经下降。
El desastre produció casos de desnutrición.
那场灾难使出现了营养不良病人。
En particular, la población indígena es la que más padece el hambre y la malnutrición.
土著人民尤其太多地遭受饥饿营养不良。
No corresponde a otros decir cuáles son las buenas políticas y cuáles las malas.
别人无权说什么是良好政策,什么是不良政策。
La malnutrición infantil era un gran motivo de preocupación.
对一些人而言,营养不良令人极为关注。
Algunas comunidades, en particular en las zonas rurales, han sufrido los efectos.
一些社区、特别是农村地区受到了不良影响。
Casi una cuarta parte de los niños palestinos sufre de malnutrición.
近四分之一巴勒斯坦
营养不良。
¿Cuáles son las opciones para evitar o corregir los efectos negativos de la desertificación?
在避免或逆转荒漠化不良影响方面有哪些办法?
Estos factores han dado como resultado una alarmante difusión de la desnutrición infantil.
这些因素导致营养不良
情况出现惊人
扩展。
La malnutrición ha aumentado en algunas partes de Etiopía.
在埃塞俄比亚,营养不良现象在该国某些地方增多。
Además, Eritrea debe luchar contra la malnutrición infantil y materna.
此外,厄立特里亚需要防止婴产妇营养不良。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
malo
Por la falta de comida habían presentado síntomas de desnutrición.
由于缺少食物经出现了营养不良的症状。
Su mal comportamiento es el resultado del abandono de sus padres.
他的不良行于父母的遗弃。
Uno de cada cuatro niños sufre de desnutrición crónica y tiene un crecimiento deficiente.
四个儿中就有一个长期营养不良,从而造成其发育不良。
Me da pena ver a esos niños tan pobres y desnutridos.
看到这些孩子们是如此贫困和营养不良,真让我难过。
También le preocupa el considerable grado de malnutrición, en particular en las zonas rurales.
委员会还关注到营养不良、尤其是在农村地区的营养不良情况严重。
Algunos estudios del UNICEF confirman que son numerosos los niños desnutridos y que padecen enfermedades.
儿基金会的一些学者证实,大量的儿
营养不良或者死于疾病。
Sufría los efectos de la desnutrición y las enfermedades.
他们受营养不良和疾病之苦。
La desnutrición hace que los niños sean particularmente vulnerables a las enfermedades.
营养不良使儿特别容易受到疾病侵害。
Carecemos de datos sobre el número de problemas de salud relacionados con el trabajo.
我们没有与专业有关健康不良人数的数据。
La malnutrición ha disminuido y los índices de mortalidad infantil también han bajado.
营养不良和儿
死
经下降。
El desastre produció casos de desnutrición.
那场灾难使出现了营养不良的病人。
En particular, la población indígena es la que más padece el hambre y la malnutrición.
土著人民尤其太多地遭受饥饿和营养不良。
No corresponde a otros decir cuáles son las buenas políticas y cuáles las malas.
别人无权说什么是良好政策,什么是不良政策。
La malnutrición infantil era un gran motivo de preocupación.
对一些人而言,儿营养不良令人极
关注。
Algunas comunidades, en particular en las zonas rurales, han sufrido los efectos.
一些社区、特别是农村地区受到了不良影响。
Casi una cuarta parte de los niños palestinos sufre de malnutrición.
近四分之一的巴勒斯坦儿营养不良。
¿Cuáles son las opciones para evitar o corregir los efectos negativos de la desertificación?
在避免或逆转荒漠化不良影响方面有哪些办法?
Estos factores han dado como resultado una alarmante difusión de la desnutrición infantil.
这些因素导致儿营养不良的情况出现惊人的扩展。
La malnutrición ha aumentado en algunas partes de Etiopía.
在埃塞俄比亚,营养不良现象在该国某些地方增多。
Además, Eritrea debe luchar contra la malnutrición infantil y materna.
此外,厄立特里亚需要防止婴儿和产妇营养不良。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。