西语助手
  • 关闭

不简单

添加到生词本

bú jiǎn dān

no simple; complicado; notable; maravilloso; extraordinario

欧 路 软 件版 权 所 有

No es fácil levantarse desde el fango.

要从泥沼里爬起来并简单

Sin embargo, la justificación en favor de los ENM no es del todo sencilla.

但是,为支持多边核方案的而提出理由并十分简单

Sin embargo, la justificación a favor de los ENM no es del todo sencilla.

但是,为支持多边核方案而提出理由并简单

Así pues, una "denuncia" no es simplemente una reclamación, sino una reclamación respaldada por pruebas.

因此,一项“诉求”只是简单的指控,而且是有一定材料作证的指控。

Sin embargo, no existen soluciones sencillas, ni tampoco un método único para hacer frente a las repercusiones del tráfico ilícito de armas pequeñas.

然而,存在简单的解决法,存在处理非法小武器易影响的单一法。

La actitud negociadora y la posición de los países en desarrollo sobre las diversas esferas de las negociaciones de Doha no debían interpretarse como enfoques simplistas, defensivos u ofensivos.

发展针对多哈谈判各个领域的谈判态度和立场应当简单地解释为防守型的或进攻型的。

El Sr. Hmoud (Jordania) dice que la elaboración de un proyecto de artículos sobre los efectos de los conflictos armados en los tratados no es una labor sencilla que consista meramente en codificar normas inveteradas del derecho internacional consuetudinario.

Hmoud先生(约旦)说,就武装冲突对条约的影响提供一系列条文草案只是在简单地编纂长期存在的习惯际法规则。

Las obligaciones del Estado Parte de proteger a la familia y los hijos van más allá de la mera promulgación de leyes de protección y requieren medidas legislativas correctivas a fin de proteger la integridad de las familias que se encuentran en la situación de los autores.

缔约保护庭和儿童的义务远只是简单地颁布保护性法律,还需要采取补救性立法行动以保护提交人所需的庭的完整。

Si el problema realmente se centra en la interpretación de “equitativo” —lo que significaría también que podríamos encontrar este problema nuevamente en el futuro— ¿por qué no tratamos de aclarar la situación para todos simplemente mediante la utilización del concepto de asignar la misma cantidad de tiempo a cada uno de los dos temas del programa?

如果问题真正是对“公平”的解释——这意味着我们今后可能再次遇到这个问题——那么,我们为什么设法非常简单地看看为两个议程项目的每一个花费同样时间的概念能否为大讲得更清楚一点?

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 不简单 的西班牙语例句

用户正在搜索


涵养, 涵闸, 韩国, 韩国的, 韩国人, 韩国首都, 韩语, , 寒颤, 寒潮,

相似单词


不坚固, 不坚固的, 不间断的, 不间断地, 不检点的, 不简单, 不见, 不见得, 不健康的, 不讲道理的,
bú jiǎn dān

no simple; complicado; notable; maravilloso; extraordinario

欧 路 软 件版 权 所 有

No es fácil levantarse desde el fango.

沼里爬起来并简单

Sin embargo, la justificación en favor de los ENM no es del todo sencilla.

但是,为支持多边核方案的而提出理由并十分简单

Sin embargo, la justificación a favor de los ENM no es del todo sencilla.

但是,为支持多边核方案而提出理由并简单

Así pues, una "denuncia" no es simplemente una reclamación, sino una reclamación respaldada por pruebas.

因此,一项“诉求”只是简单的指控,而且是有一定材料作证的指控。

Sin embargo, no existen soluciones sencillas, ni tampoco un método único para hacer frente a las repercusiones del tráfico ilícito de armas pequeñas.

然而,存在简单的解决办法,也存在处理非法小武器易影响的单一办法。

La actitud negociadora y la posición de los países en desarrollo sobre las diversas esferas de las negociaciones de Doha no debían interpretarse como enfoques simplistas, defensivos u ofensivos.

发展中国针对多哈谈判各个领域的谈判态度立场应当简单地解释为防守型的或进攻型的。

El Sr. Hmoud (Jordania) dice que la elaboración de un proyecto de artículos sobre los efectos de los conflictos armados en los tratados no es una labor sencilla que consista meramente en codificar normas inveteradas del derecho internacional consuetudinario.

Hmoud先生(约旦)说,就武装冲突对条约的影响提供一系列条文草案只是在简单地编纂长期存在的习惯国际法规则。

Las obligaciones del Estado Parte de proteger a la familia y los hijos van más allá de la mera promulgación de leyes de protección y requieren medidas legislativas correctivas a fin de proteger la integridad de las familias que se encuentran en la situación de los autores.

缔约国保护儿童的义务远只是简单地颁布保护性法律,还需采取补救性立法行动以保护提交人所需的的完整。

Si el problema realmente se centra en la interpretación de “equitativo” —lo que significaría también que podríamos encontrar este problema nuevamente en el futuro— ¿por qué no tratamos de aclarar la situación para todos simplemente mediante la utilización del concepto de asignar la misma cantidad de tiempo a cada uno de los dos temas del programa?

如果问题真正是对“公平”的解释——这也意味着我们今后可能再次遇到这个问题——那么,我们为什么设法非常简单地看看为两个议程项目中的每一个花费同样时间的概念能否为大讲得更清楚一点?

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 不简单 的西班牙语例句

用户正在搜索


寒毛, 寒门, 寒气, 寒峭, 寒秋, 寒热, 寒色, 寒暑表, 寒酸, 寒微,

相似单词


不坚固, 不坚固的, 不间断的, 不间断地, 不检点的, 不简单, 不见, 不见得, 不健康的, 不讲道理的,
bú jiǎn dān

no simple; complicado; notable; maravilloso; extraordinario

欧 路 软 件版 权 所 有

No es fácil levantarse desde el fango.

里爬起来并简单

Sin embargo, la justificación en favor de los ENM no es del todo sencilla.

但是,为支持多边核方案的而提出理由并十分简单

Sin embargo, la justificación a favor de los ENM no es del todo sencilla.

但是,为支持多边核方案而提出理由并简单

Así pues, una "denuncia" no es simplemente una reclamación, sino una reclamación respaldada por pruebas.

因此,一项“诉求”只是简单的指控,而且是有一定材料作证的指控。

Sin embargo, no existen soluciones sencillas, ni tampoco un método único para hacer frente a las repercusiones del tráfico ilícito de armas pequeñas.

然而,存在简单的解决办法,也存在处理非法小武器易影响的单一办法。

La actitud negociadora y la posición de los países en desarrollo sobre las diversas esferas de las negociaciones de Doha no debían interpretarse como enfoques simplistas, defensivos u ofensivos.

发展中国针对多哈谈判各个领域的谈判态度和立场应当简单地解释为防守型的或进攻型的。

El Sr. Hmoud (Jordania) dice que la elaboración de un proyecto de artículos sobre los efectos de los conflictos armados en los tratados no es una labor sencilla que consista meramente en codificar normas inveteradas del derecho internacional consuetudinario.

Hmoud先生(约旦)说,就武装冲突对条约的影响提供一系列条文草案只是在简单地编纂长期存在的习惯国际法规则。

Las obligaciones del Estado Parte de proteger a la familia y los hijos van más allá de la mera promulgación de leyes de protección y requieren medidas legislativas correctivas a fin de proteger la integridad de las familias que se encuentran en la situación de los autores.

缔约国保和儿童的义务远只是简单地颁布保性法律,还需要采取补救性立法行动以保提交人所需的的完整。

Si el problema realmente se centra en la interpretación de “equitativo” —lo que significaría también que podríamos encontrar este problema nuevamente en el futuro— ¿por qué no tratamos de aclarar la situación para todos simplemente mediante la utilización del concepto de asignar la misma cantidad de tiempo a cada uno de los dos temas del programa?

如果问题真正是对“公平”的解释——这也意味着我们今后可能再次遇到这个问题——那么,我们为什么设法非常简单地看看为两个议程项目中的每一个花费同样时间的概念能否为大讲得更清楚一点?

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 不简单 的西班牙语例句

用户正在搜索


喊话筒, 喊叫, 喊叫声, 喊口号, 喊了几声, 喊杀声, 喊声, , 汉白玉, 汉堡,

相似单词


不坚固, 不坚固的, 不间断的, 不间断地, 不检点的, 不简单, 不见, 不见得, 不健康的, 不讲道理的,
bú jiǎn dān

no simple; complicado; notable; maravilloso; extraordinario

欧 路 软 件版 权 所 有

No es fácil levantarse desde el fango.

要从泥沼里爬起来并

Sin embargo, la justificación en favor de los ENM no es del todo sencilla.

但是,为支持边核方案而提出理由并十分

Sin embargo, la justificación a favor de los ENM no es del todo sencilla.

但是,为支持边核方案而提出理由并

Así pues, una "denuncia" no es simplemente una reclamación, sino una reclamación respaldada por pruebas.

因此,一项“诉求”只是指控,而且是有一定材料作证指控。

Sin embargo, no existen soluciones sencillas, ni tampoco un método único para hacer frente a las repercusiones del tráfico ilícito de armas pequeñas.

然而,存在决办法,也存在处理非法小武器易影响一办法。

La actitud negociadora y la posición de los países en desarrollo sobre las diversas esferas de las negociaciones de Doha no debían interpretarse como enfoques simplistas, defensivos u ofensivos.

发展中国家针谈判各个领域谈判态度和立场应当释为防守型或进攻型

El Sr. Hmoud (Jordania) dice que la elaboración de un proyecto de artículos sobre los efectos de los conflictos armados en los tratados no es una labor sencilla que consista meramente en codificar normas inveteradas del derecho internacional consuetudinario.

Hmoud先生(约旦)说,就武装冲突条约影响提供一系列条文草案只是在地编纂长期存在习惯国际法规则。

Las obligaciones del Estado Parte de proteger a la familia y los hijos van más allá de la mera promulgación de leyes de protección y requieren medidas legislativas correctivas a fin de proteger la integridad de las familias que se encuentran en la situación de los autores.

缔约国保护家庭和儿童义务远只是地颁布保护性法律,还需要采取补救性立法行动以保护提交人所需家庭完整。

Si el problema realmente se centra en la interpretación de “equitativo” —lo que significaría también que podríamos encontrar este problema nuevamente en el futuro— ¿por qué no tratamos de aclarar la situación para todos simplemente mediante la utilización del concepto de asignar la misma cantidad de tiempo a cada uno de los dos temas del programa?

如果问题真正是“公平”释——这也意味着我们今后可能再次遇到这个问题——那么,我们为什么设法非常地看看为两个议程项目中每一个花费同样时间概念能否为大家讲得更清楚一点?

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 不简单 的西班牙语例句

用户正在搜索


旱船, 旱稻, 旱地, 旱季, 旱井, 旱路, 旱年, 旱桥, 旱情, 旱生,

相似单词


不坚固, 不坚固的, 不间断的, 不间断地, 不检点的, 不简单, 不见, 不见得, 不健康的, 不讲道理的,
bú jiǎn dān

no simple; complicado; notable; maravilloso; extraordinario

欧 路 软 件版 权 所 有

No es fácil levantarse desde el fango.

要从泥沼里爬起来并

Sin embargo, la justificación en favor de los ENM no es del todo sencilla.

但是,为支持多边核方案的而提出理由并十分

Sin embargo, la justificación a favor de los ENM no es del todo sencilla.

但是,为支持多边核方案而提出理由并

Así pues, una "denuncia" no es simplemente una reclamación, sino una reclamación respaldada por pruebas.

因此,一项“诉求”只是的指控,而且是有一定材料作证的指控。

Sin embargo, no existen soluciones sencillas, ni tampoco un método único para hacer frente a las repercusiones del tráfico ilícito de armas pequeñas.

然而,存在的解决办法,也存在处理非法小武器易影响的一办法。

La actitud negociadora y la posición de los países en desarrollo sobre las diversas esferas de las negociaciones de Doha no debían interpretarse como enfoques simplistas, defensivos u ofensivos.

发展中国家针对多哈谈判各个领域的谈判态度和立场应当解释为防守型的或进攻型的。

El Sr. Hmoud (Jordania) dice que la elaboración de un proyecto de artículos sobre los efectos de los conflictos armados en los tratados no es una labor sencilla que consista meramente en codificar normas inveteradas del derecho internacional consuetudinario.

Hmoud先生(约旦)说,就武装冲突对条约的影响提供一系列条文草案只是在编纂长期存在的习惯国际法规则。

Las obligaciones del Estado Parte de proteger a la familia y los hijos van más allá de la mera promulgación de leyes de protección y requieren medidas legislativas correctivas a fin de proteger la integridad de las familias que se encuentran en la situación de los autores.

缔约国保护家庭和儿童的义务远只是布保护性法律,还需要采取补救性立法行动以保护提交人所需的家庭的完整。

Si el problema realmente se centra en la interpretación de “equitativo” —lo que significaría también que podríamos encontrar este problema nuevamente en el futuro— ¿por qué no tratamos de aclarar la situación para todos simplemente mediante la utilización del concepto de asignar la misma cantidad de tiempo a cada uno de los dos temas del programa?

如果问题真正是对“公平”的解释——这也意味着我们今后可能再次遇到这个问题——那么,我们为什么设法非常看看为两个议程项目中的每一个花费同样时间的概念能否为大家讲得更清楚一点?

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 不简单 的西班牙语例句

用户正在搜索


焊工, 焊管, 焊接, 焊接工, 焊接器, 焊料, 焊片, 焊枪, 焊条, 焊锡,

相似单词


不坚固, 不坚固的, 不间断的, 不间断地, 不检点的, 不简单, 不见, 不见得, 不健康的, 不讲道理的,
bú jiǎn dān

no simple; complicado; notable; maravilloso; extraordinario

欧 路 软 件版 权 所 有

No es fácil levantarse desde el fango.

要从泥沼里爬起来并

Sin embargo, la justificación en favor de los ENM no es del todo sencilla.

支持多边核方案的而提出理由并十分

Sin embargo, la justificación a favor de los ENM no es del todo sencilla.

支持多边核方案而提出理由并

Así pues, una "denuncia" no es simplemente una reclamación, sino una reclamación respaldada por pruebas.

因此,一项“诉求”的指控,而且有一定材料作证的指控。

Sin embargo, no existen soluciones sencillas, ni tampoco un método único para hacer frente a las repercusiones del tráfico ilícito de armas pequeñas.

然而,存在的解决办法,也存在处理非法小武器易影响的一办法。

La actitud negociadora y la posición de los países en desarrollo sobre las diversas esferas de las negociaciones de Doha no debían interpretarse como enfoques simplistas, defensivos u ofensivos.

发展中国家针对多哈谈判各个领域的谈判态度和立场应当地解释型的或进攻型的。

El Sr. Hmoud (Jordania) dice que la elaboración de un proyecto de artículos sobre los efectos de los conflictos armados en los tratados no es una labor sencilla que consista meramente en codificar normas inveteradas del derecho internacional consuetudinario.

Hmoud先生(约旦)说,就武装冲突对条约的影响提供一系列条文草案地编纂长期存在的习惯国际法规则。

Las obligaciones del Estado Parte de proteger a la familia y los hijos van más allá de la mera promulgación de leyes de protección y requieren medidas legislativas correctivas a fin de proteger la integridad de las familias que se encuentran en la situación de los autores.

缔约国保护家庭和儿童的义务远地颁布保护性法律,还需要采取补救性立法行动以保护提交人所需的家庭的完整。

Si el problema realmente se centra en la interpretación de “equitativo” —lo que significaría también que podríamos encontrar este problema nuevamente en el futuro— ¿por qué no tratamos de aclarar la situación para todos simplemente mediante la utilización del concepto de asignar la misma cantidad de tiempo a cada uno de los dos temas del programa?

如果问题真正对“公平”的解释——这也意味着我们今后可能再次遇到这个问题——那么,我们什么设法非常地看看两个议程项目中的每一个花费同样时间的概念能否大家讲得更清楚一点?

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 不简单 的西班牙语例句

用户正在搜索


行百里者半九十, 行板, 行波, 行不通, 行车, 行车间进行的, 行车纠纷, 行车图, 行车执照, 行成于思,

相似单词


不坚固, 不坚固的, 不间断的, 不间断地, 不检点的, 不简单, 不见, 不见得, 不健康的, 不讲道理的,
bú jiǎn dān

no simple; complicado; notable; maravilloso; extraordinario

欧 路 软 件版 权 所 有

No es fácil levantarse desde el fango.

要从泥沼里爬起来并简单

Sin embargo, la justificación en favor de los ENM no es del todo sencilla.

但是,为支持多边核方案的提出理由并十分简单

Sin embargo, la justificación a favor de los ENM no es del todo sencilla.

但是,为支持多边核方案提出理由并简单

Así pues, una "denuncia" no es simplemente una reclamación, sino una reclamación respaldada por pruebas.

因此,一项“诉求”只是简单的指控,且是有一定材料作证的指控。

Sin embargo, no existen soluciones sencillas, ni tampoco un método único para hacer frente a las repercusiones del tráfico ilícito de armas pequeñas.

存在简单的解决办法,也存在处理非法小武器易影响的单一办法。

La actitud negociadora y la posición de los países en desarrollo sobre las diversas esferas de las negociaciones de Doha no debían interpretarse como enfoques simplistas, defensivos u ofensivos.

发展中国家针对多哈谈判各的谈判态度和立场应当简单地解释为防守型的或进攻型的。

El Sr. Hmoud (Jordania) dice que la elaboración de un proyecto de artículos sobre los efectos de los conflictos armados en los tratados no es una labor sencilla que consista meramente en codificar normas inveteradas del derecho internacional consuetudinario.

Hmoud先生(约旦)说,就武装冲突对条约的影响提供一系列条文草案只是在简单地编纂长期存在的习惯国际法规则。

Las obligaciones del Estado Parte de proteger a la familia y los hijos van más allá de la mera promulgación de leyes de protección y requieren medidas legislativas correctivas a fin de proteger la integridad de las familias que se encuentran en la situación de los autores.

缔约国保护家庭和儿童的义务远只是简单地颁布保护性法律,还需要采取补救性立法行动以保护提交人所需的家庭的完整。

Si el problema realmente se centra en la interpretación de “equitativo” —lo que significaría también que podríamos encontrar este problema nuevamente en el futuro— ¿por qué no tratamos de aclarar la situación para todos simplemente mediante la utilización del concepto de asignar la misma cantidad de tiempo a cada uno de los dos temas del programa?

如果问题真正是对“公平”的解释——这也意味着我们今后可能再次遇到这问题——那么,我们为什么设法非常简单地看看为两议程项目中的每一花费同样时间的概念能否为大家讲得更清楚一点?

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 不简单 的西班牙语例句

用户正在搜索


行动缓慢的人, 行方便, 行房, 行宫, 行好, 行话, 行会, 行会的, 行贿, 行贿受贿,

相似单词


不坚固, 不坚固的, 不间断的, 不间断地, 不检点的, 不简单, 不见, 不见得, 不健康的, 不讲道理的,
bú jiǎn dān

no simple; complicado; notable; maravilloso; extraordinario

欧 路 软 件版 权 所 有

No es fácil levantarse desde el fango.

要从泥沼里爬起来并简单

Sin embargo, la justificación en favor de los ENM no es del todo sencilla.

但是,为支持多边核方案而提出理由并十分简单

Sin embargo, la justificación a favor de los ENM no es del todo sencilla.

但是,为支持多边核方案而提出理由并简单

Así pues, una "denuncia" no es simplemente una reclamación, sino una reclamación respaldada por pruebas.

因此,一项“只是简单指控,而且是有一定材料作证指控。

Sin embargo, no existen soluciones sencillas, ni tampoco un método único para hacer frente a las repercusiones del tráfico ilícito de armas pequeñas.

然而,存在简单解决办法,也存在处理非法小武器易影响单一办法。

La actitud negociadora y la posición de los países en desarrollo sobre las diversas esferas de las negociaciones de Doha no debían interpretarse como enfoques simplistas, defensivos u ofensivos.

发展中国家针对多哈谈判各个领域谈判态度和立场应当简单地解释为防守型攻型

El Sr. Hmoud (Jordania) dice que la elaboración de un proyecto de artículos sobre los efectos de los conflictos armados en los tratados no es una labor sencilla que consista meramente en codificar normas inveteradas del derecho internacional consuetudinario.

Hmoud先生(约旦)说,就武装冲突对条约影响提供一系列条文草案只是在简单地编纂长期存在习惯国际法规则。

Las obligaciones del Estado Parte de proteger a la familia y los hijos van más allá de la mera promulgación de leyes de protección y requieren medidas legislativas correctivas a fin de proteger la integridad de las familias que se encuentran en la situación de los autores.

缔约国保护家庭和儿童义务远只是简单地颁布保护性法律,还需要采取补救性立法行动以保护提交人所需家庭完整。

Si el problema realmente se centra en la interpretación de “equitativo” —lo que significaría también que podríamos encontrar este problema nuevamente en el futuro— ¿por qué no tratamos de aclarar la situación para todos simplemente mediante la utilización del concepto de asignar la misma cantidad de tiempo a cada uno de los dos temas del programa?

如果问题真正是对“公平”解释——这也意味着我们今后可能再次遇到这个问题——那么,我们为什么设法非常简单地看看为两个议程项目中每一个花费同样时间概念能否为大家讲得更清楚一点?

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 不简单 的西班牙语例句

用户正在搜索


行军床, 行乐, 行礼, 行李, 行李车, 行李传送带, 行李寄放处, 行李架, 行李卷儿, 行李领取,

相似单词


不坚固, 不坚固的, 不间断的, 不间断地, 不检点的, 不简单, 不见, 不见得, 不健康的, 不讲道理的,
bú jiǎn dān

no simple; complicado; notable; maravilloso; extraordinario

欧 路 软 件版 权 所 有

No es fácil levantarse desde el fango.

要从泥沼里爬起来并简单

Sin embargo, la justificación en favor de los ENM no es del todo sencilla.

但是,为支持多边核方案而提出理由并十分简单

Sin embargo, la justificación a favor de los ENM no es del todo sencilla.

但是,为支持多边核方案而提出理由并简单

Así pues, una "denuncia" no es simplemente una reclamación, sino una reclamación respaldada por pruebas.

因此,一项“诉求”只是简单指控,而且是有一定材料指控。

Sin embargo, no existen soluciones sencillas, ni tampoco un método único para hacer frente a las repercusiones del tráfico ilícito de armas pequeñas.

然而,存在简单解决办法,也存在处理非法小武器易影响单一办法。

La actitud negociadora y la posición de los países en desarrollo sobre las diversas esferas de las negociaciones de Doha no debían interpretarse como enfoques simplistas, defensivos u ofensivos.

发展中国家针对多哈谈各个领域和立场应当简单地解释为防守型或进攻型

El Sr. Hmoud (Jordania) dice que la elaboración de un proyecto de artículos sobre los efectos de los conflictos armados en los tratados no es una labor sencilla que consista meramente en codificar normas inveteradas del derecho internacional consuetudinario.

Hmoud先生(约旦)说,就武装冲突对条约影响提供一系列条文草案只是在简单地编纂长期存在习惯国际法规则。

Las obligaciones del Estado Parte de proteger a la familia y los hijos van más allá de la mera promulgación de leyes de protección y requieren medidas legislativas correctivas a fin de proteger la integridad de las familias que se encuentran en la situación de los autores.

缔约国保护家庭和儿童义务远只是简单地颁布保护性法律,还需要采取补救性立法行动以保护提交人所需家庭完整。

Si el problema realmente se centra en la interpretación de “equitativo” —lo que significaría también que podríamos encontrar este problema nuevamente en el futuro— ¿por qué no tratamos de aclarar la situación para todos simplemente mediante la utilización del concepto de asignar la misma cantidad de tiempo a cada uno de los dos temas del programa?

如果问题真正是对“公平”解释——这也意味着我们今后可能再次遇到这个问题——那么,我们为什么设法非常简单地看看为两个议程项目中每一个花费同样时间概念能否为大家讲得更清楚一点?

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 不简单 的西班牙语例句

用户正在搜索


行期未定, 行乞, 行乞的, 行窃, 行情, 行人, 行人多的, 行人过道, 行人专用区的, 行若无事,

相似单词


不坚固, 不坚固的, 不间断的, 不间断地, 不检点的, 不简单, 不见, 不见得, 不健康的, 不讲道理的,