Tus valoraciones de este caso son injustas.
你对于这个事件评价
不公正
。
Tus valoraciones de este caso son injustas.
你对于这个事件评价
不公正
。
Has sido injusto con él, negándole ese permiso.
你不准他请假对他不公正
。
Es injusto que tenga que trabajar el domingo.
星期天他得工作,那不公正
。
No me gusta tu accion discriminatorias.
我不喜欢你不公正为。
Además refleja la persistencia de la injusticia social.
这也反映出社不公正
顽固不化。
Los chilenos han necesitado reconstruir una sociedad dividida por el dolor y la injusticia.
智利人需要对遭受痛苦和不公正社
重建。
Es injusta la dominación de una clase sobre la otra
个阶级对另一个阶级统治往往
不公正
.
Situación legitimada por un orden internacional injusto, que favorece a los más poderosos.
有利于最有权势者不公正
秩序,使这种情况合法化。
El problema tiene raíces históricas y políticas y puede achacarse al orden económico internacional injusto.
这个问题有着历史和政治根源,而且可归因于不公正经济秩序。
Sin embargo, las injusticias son patentes.
然而,不公正现象显而易见。
De nuevo, hemos perdido la oportunidad de corregir esa injusticia.
我们再次失去了纠正这一不公正现象机
。
De lo contrario, el artículo IV sólo será letra muerta en un papel.
必须采取一系列措施来纠正这种不公正
情况,确保它们能够
使它们根据《条约》所应享有
合法权利。
También hay que abordar los problemas de la buena gobernanza, la pobreza, la enfermedad y la injusticia.
还应当思考善政、贫穷、疾病与不公正问题。
Nada más compulsivo e injustificado.
没有比这更具操纵性或不公正了。
Ese esfuerzo debe ir de la mano con el enfrentamiento a la desigualdad, la pobreza y la injusticia.
这项努力必须与对付不平等、贫穷和不公正工作携手共
。
El Gobierno debería investigar esa aparente falta de equidad.
政府有责任对这种明显不公正
调查。
Tenemos la responsabilidad colectiva de rectificar esa injusticia histórica.
矫正这种历史不公正现象我们
集体责任。
No vemos justificación moral alguna para la perpetuación de esta injusticia histórica.
我们认为没有任何道德理由使这种历史造成不公正长期存在下去。
A juicio del autor, esto confirma la predisposición y parcialidad de la jueza.
对提交人来说,这一步证实法官
不公正和带有偏见
。
El resuelto pueblo palestino sigue enfrentando las prácticas y políticas injustas de Israel.
坚定巴勒斯坦人民继续面临着以色列
不公正做法和政策。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Tus valoraciones de este caso son injustas.
你于这个事件的评价
不公正的。
Has sido injusto con él, negándole ese permiso.
你不准他请假他不公正的。
Es injusto que tenga que trabajar el domingo.
星期天他得工作,那不公正的。
No me gusta tu accion discriminatorias.
我不喜欢你不公正的行为。
Además refleja la persistencia de la injusticia social.
这也反映出社会不公正的顽固不化。
Los chilenos han necesitado reconstruir una sociedad dividida por el dolor y la injusticia.
智利人需要遭受痛苦和不公正的社会进行重建。
Es injusta la dominación de una clase sobre la otra
个阶一个阶
的统治往往
不公正的.
Situación legitimada por un orden internacional injusto, que favorece a los más poderosos.
有利于最有权的不公正的国际秩序,使这种情况合法化。
El problema tiene raíces históricas y políticas y puede achacarse al orden económico internacional injusto.
这个问题有着历史和政治根源,而且可归因于不公正的国际经济秩序。
Sin embargo, las injusticias son patentes.
然而,不公正的现象显而易见。
De nuevo, hemos perdido la oportunidad de corregir esa injusticia.
我们再次失去了纠正这一不公正现象的机会。
De lo contrario, el artículo IV sólo será letra muerta en un papel.
必须采取一系列的措施来纠正这种不公正的情况,确保它们能够行使它们根据《条约》所应享有的合法权利。
También hay que abordar los problemas de la buena gobernanza, la pobreza, la enfermedad y la injusticia.
还应当思考善政、贫穷、疾病与不公正的问题。
Nada más compulsivo e injustificado.
没有比这更具操纵性或不公正的了。
Ese esfuerzo debe ir de la mano con el enfrentamiento a la desigualdad, la pobreza y la injusticia.
这项努力必须与付不平等、贫穷和不公正的工作携手共进。
El Gobierno debería investigar esa aparente falta de equidad.
政府有责任这种明显的不公正进行调查。
Tenemos la responsabilidad colectiva de rectificar esa injusticia histórica.
矫正这种历史不公正现象我们的集体责任。
No vemos justificación moral alguna para la perpetuación de esta injusticia histórica.
我们认为没有任何道德理由使这种历史造成的不公正长期存在下去。
A juicio del autor, esto confirma la predisposición y parcialidad de la jueza.
提交人来说,这进一步证实法官
不公正和带有偏见的。
El resuelto pueblo palestino sigue enfrentando las prácticas y políticas injustas de Israel.
坚定的巴勒斯坦人民继续面临着以色列的不公正做法和政策。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Tus valoraciones de este caso son injustas.
你对于这个事件的评公正的。
Has sido injusto con él, negándole ese permiso.
你准他请假
对他
公正的。
Es injusto que tenga que trabajar el domingo.
星期天他得工作,那公正的。
No me gusta tu accion discriminatorias.
我喜欢你
公正的行为。
Además refleja la persistencia de la injusticia social.
这也反映出社会公正的顽固
化。
Los chilenos han necesitado reconstruir una sociedad dividida por el dolor y la injusticia.
智利人需要对遭受痛苦和公正的社会进行重建。
Es injusta la dominación de una clase sobre la otra
个阶级对另一个阶级的统治往往公正的.
Situación legitimada por un orden internacional injusto, que favorece a los más poderosos.
有利于最有权势者的公正的国际秩序,使这种情况合法化。
El problema tiene raíces históricas y políticas y puede achacarse al orden económico internacional injusto.
这个问题有着历史和政治根源,而且可归因于公正的国际经济秩序。
Sin embargo, las injusticias son patentes.
然而,公正的现象显而易见。
De nuevo, hemos perdido la oportunidad de corregir esa injusticia.
我们再次失去了纠正这一公正现象的机会。
De lo contrario, el artículo IV sólo será letra muerta en un papel.
必一系列的措施来纠正这种
公正的情况,确保它们能够行使它们根据《条约》所应享有的合法权利。
También hay que abordar los problemas de la buena gobernanza, la pobreza, la enfermedad y la injusticia.
还应当思考善政、贫穷、疾病与公正的问题。
Nada más compulsivo e injustificado.
没有比这更具操纵性或公正的了。
Ese esfuerzo debe ir de la mano con el enfrentamiento a la desigualdad, la pobreza y la injusticia.
这项努力必与对付
平等、贫穷和
公正的工作携手共进。
El Gobierno debería investigar esa aparente falta de equidad.
政府有责任对这种明显的公正进行调查。
Tenemos la responsabilidad colectiva de rectificar esa injusticia histórica.
矫正这种历史公正现象
我们的集体责任。
No vemos justificación moral alguna para la perpetuación de esta injusticia histórica.
我们认为没有任何道德理由使这种历史造成的公正长期存在下去。
A juicio del autor, esto confirma la predisposición y parcialidad de la jueza.
对提交人来说,这进一步证实法官公正和带有偏见的。
El resuelto pueblo palestino sigue enfrentando las prácticas y políticas injustas de Israel.
坚定的巴勒斯坦人民继续面临着以色列的公正做法和政策。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Tus valoraciones de este caso son injustas.
你对于这个事件的评价不
的。
Has sido injusto con él, negándole ese permiso.
你不假
对
不
的。
Es injusto que tenga que trabajar el domingo.
星期天得工作,那
不
的。
No me gusta tu accion discriminatorias.
我不喜欢你不的行为。
Además refleja la persistencia de la injusticia social.
这也反映出社会不的顽固不化。
Los chilenos han necesitado reconstruir una sociedad dividida por el dolor y la injusticia.
智利人需要对遭受痛苦和不的社会进行重建。
Es injusta la dominación de una clase sobre la otra
个阶级对另一个阶级的统治往往不
的.
Situación legitimada por un orden internacional injusto, que favorece a los más poderosos.
有利于最有权势者的不的国际秩序,使这种情况合法化。
El problema tiene raíces históricas y políticas y puede achacarse al orden económico internacional injusto.
这个问题有着历史和政治根源,而且可归因于不的国际经济秩序。
Sin embargo, las injusticias son patentes.
然而,不的
象显而易见。
De nuevo, hemos perdido la oportunidad de corregir esa injusticia.
我们再次失去了纠这一不
象的机会。
De lo contrario, el artículo IV sólo será letra muerta en un papel.
必须采取一系列的措施来纠这种不
的情况,确保它们能够行使它们根据《条约》所应享有的合法权利。
También hay que abordar los problemas de la buena gobernanza, la pobreza, la enfermedad y la injusticia.
还应当思考善政、贫穷、疾病与不的问题。
Nada más compulsivo e injustificado.
没有比这更具操纵性或不的了。
Ese esfuerzo debe ir de la mano con el enfrentamiento a la desigualdad, la pobreza y la injusticia.
这项努力必须与对付不平等、贫穷和不的工作携手共进。
El Gobierno debería investigar esa aparente falta de equidad.
政府有责任对这种明显的不进行调查。
Tenemos la responsabilidad colectiva de rectificar esa injusticia histórica.
矫这种历史不
象
我们的集体责任。
No vemos justificación moral alguna para la perpetuación de esta injusticia histórica.
我们认为没有任何道德理由使这种历史造成的不长期存在下去。
A juicio del autor, esto confirma la predisposición y parcialidad de la jueza.
对提交人来说,这进一步证实法官不
和带有偏见的。
El resuelto pueblo palestino sigue enfrentando las prácticas y políticas injustas de Israel.
坚定的巴勒斯坦人民继续面临着以色列的不做法和政策。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指
。
Tus valoraciones de este caso son injustas.
你对于这个事件的评价不公正的。
Has sido injusto con él, negándole ese permiso.
你不准他请假对他不公正的。
Es injusto que tenga que trabajar el domingo.
星期天他得工作,那不公正的。
No me gusta tu accion discriminatorias.
我不喜欢你不公正的为。
Además refleja la persistencia de la injusticia social.
这也反映出社会不公正的顽固不化。
Los chilenos han necesitado reconstruir una sociedad dividida por el dolor y la injusticia.
智利人需要对遭受痛苦和不公正的社会进重建。
Es injusta la dominación de una clase sobre la otra
个阶级对另一个阶级的统治往往不公正的.
Situación legitimada por un orden internacional injusto, que favorece a los más poderosos.
有利于最有权势者的不公正的国际秩序,这种情况合法化。
El problema tiene raíces históricas y políticas y puede achacarse al orden económico internacional injusto.
这个问题有着历史和政治根源,而且可归因于不公正的国际经济秩序。
Sin embargo, las injusticias son patentes.
然而,不公正的现象显而易见。
De nuevo, hemos perdido la oportunidad de corregir esa injusticia.
我们再次失去了纠正这一不公正现象的机会。
De lo contrario, el artículo IV sólo será letra muerta en un papel.
必须采取一系列的措施来纠正这种不公正的情况,确保们能够
们根据《条约》所应享有的合法权利。
También hay que abordar los problemas de la buena gobernanza, la pobreza, la enfermedad y la injusticia.
还应当思考善政、贫穷、疾病与不公正的问题。
Nada más compulsivo e injustificado.
没有比这更具操纵性或不公正的了。
Ese esfuerzo debe ir de la mano con el enfrentamiento a la desigualdad, la pobreza y la injusticia.
这项努力必须与对付不平等、贫穷和不公正的工作携手共进。
El Gobierno debería investigar esa aparente falta de equidad.
政府有责任对这种明显的不公正进调查。
Tenemos la responsabilidad colectiva de rectificar esa injusticia histórica.
矫正这种历史不公正现象我们的集体责任。
No vemos justificación moral alguna para la perpetuación de esta injusticia histórica.
我们认为没有任何道德理由这种历史造成的不公正长期存在下去。
A juicio del autor, esto confirma la predisposición y parcialidad de la jueza.
对提交人来说,这进一步证实法官不公正和带有偏见的。
El resuelto pueblo palestino sigue enfrentando las prácticas y políticas injustas de Israel.
坚定的巴勒斯坦人民继续面临着以色列的不公正做法和政策。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Tus valoraciones de este caso son injustas.
你对于这个事件的评价公正的。
Has sido injusto con él, negándole ese permiso.
你准他请假
对他
公正的。
Es injusto que tenga que trabajar el domingo.
星期天他得工作,那公正的。
No me gusta tu accion discriminatorias.
我喜欢你
公正的行为。
Además refleja la persistencia de la injusticia social.
这也反映出社会公正的顽固
化。
Los chilenos han necesitado reconstruir una sociedad dividida por el dolor y la injusticia.
智利人需要对遭受痛公正的社会进行重建。
Es injusta la dominación de una clase sobre la otra
个阶级对另一个阶级的统治往往公正的.
Situación legitimada por un orden internacional injusto, que favorece a los más poderosos.
有利于最有权势者的公正的国际秩序,使这
合法化。
El problema tiene raíces históricas y políticas y puede achacarse al orden económico internacional injusto.
这个问题有着历史政治根源,而且可归因于
公正的国际经济秩序。
Sin embargo, las injusticias son patentes.
然而,公正的现象显而易见。
De nuevo, hemos perdido la oportunidad de corregir esa injusticia.
我们再次失去了纠正这一公正现象的机会。
De lo contrario, el artículo IV sólo será letra muerta en un papel.
必须采取一系列的措施来纠正这公正的
,确保它们能够行使它们根据《条约》所应享有的合法权利。
También hay que abordar los problemas de la buena gobernanza, la pobreza, la enfermedad y la injusticia.
还应当思考善政、贫穷、疾病与公正的问题。
Nada más compulsivo e injustificado.
没有比这更具操纵性或公正的了。
Ese esfuerzo debe ir de la mano con el enfrentamiento a la desigualdad, la pobreza y la injusticia.
这项努力必须与对付平等、贫穷
公正的工作携手共进。
El Gobierno debería investigar esa aparente falta de equidad.
政府有责任对这明显的
公正进行调查。
Tenemos la responsabilidad colectiva de rectificar esa injusticia histórica.
矫正这历史
公正现象
我们的集体责任。
No vemos justificación moral alguna para la perpetuación de esta injusticia histórica.
我们认为没有任何道德理由使这历史造成的
公正长期存在下去。
A juicio del autor, esto confirma la predisposición y parcialidad de la jueza.
对提交人来说,这进一步证实法官公正
带有偏见的。
El resuelto pueblo palestino sigue enfrentando las prácticas y políticas injustas de Israel.
坚定的巴勒斯坦人民继续面临着以色列的公正做法
政策。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Tus valoraciones de este caso son injustas.
你对于这个事件的不公正的。
Has sido injusto con él, negándole ese permiso.
你不准他请假对他不公正的。
Es injusto que tenga que trabajar el domingo.
星期天他得工作,那不公正的。
No me gusta tu accion discriminatorias.
我不喜欢你不公正的行为。
Además refleja la persistencia de la injusticia social.
这也反映出社会不公正的顽固不化。
Los chilenos han necesitado reconstruir una sociedad dividida por el dolor y la injusticia.
智利人需要对遭受痛苦和不公正的社会进行重建。
Es injusta la dominación de una clase sobre la otra
个阶级对另个阶级的统治往往
不公正的.
Situación legitimada por un orden internacional injusto, que favorece a los más poderosos.
有利于最有权势者的不公正的国际秩序,使这种情况合法化。
El problema tiene raíces históricas y políticas y puede achacarse al orden económico internacional injusto.
这个问题有着历史和政治根源,而且可归因于不公正的国际经济秩序。
Sin embargo, las injusticias son patentes.
然而,不公正的现象显而易见。
De nuevo, hemos perdido la oportunidad de corregir esa injusticia.
我们再次失去了纠正这不公正现象的机会。
De lo contrario, el artículo IV sólo será letra muerta en un papel.
必须系列的措施来纠正这种不公正的情况,确保它们能够行使它们根据《条约》所应享有的合法权利。
También hay que abordar los problemas de la buena gobernanza, la pobreza, la enfermedad y la injusticia.
还应当思考善政、贫穷、疾病与不公正的问题。
Nada más compulsivo e injustificado.
没有比这更具操纵性或不公正的了。
Ese esfuerzo debe ir de la mano con el enfrentamiento a la desigualdad, la pobreza y la injusticia.
这项努力必须与对付不平等、贫穷和不公正的工作携手共进。
El Gobierno debería investigar esa aparente falta de equidad.
政府有责任对这种明显的不公正进行调查。
Tenemos la responsabilidad colectiva de rectificar esa injusticia histórica.
矫正这种历史不公正现象我们的集体责任。
No vemos justificación moral alguna para la perpetuación de esta injusticia histórica.
我们认为没有任何道德理由使这种历史造成的不公正长期存在下去。
A juicio del autor, esto confirma la predisposición y parcialidad de la jueza.
对提交人来说,这进步证实法官
不公正和带有偏见的。
El resuelto pueblo palestino sigue enfrentando las prácticas y políticas injustas de Israel.
坚定的巴勒斯坦人民继续面临着以色列的不公正做法和政策。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Tus valoraciones de este caso son injustas.
这个事件的评价
不公
的。
Has sido injusto con él, negándole ese permiso.
不准他请假
他不公
的。
Es injusto que tenga que trabajar el domingo.
星期天他得工作,那不公
的。
No me gusta tu accion discriminatorias.
我不喜欢不公
的行为。
Además refleja la persistencia de la injusticia social.
这也反映出社会不公的顽固不化。
Los chilenos han necesitado reconstruir una sociedad dividida por el dolor y la injusticia.
智利人需要遭受痛苦和不公
的社会进行重建。
Es injusta la dominación de una clase sobre la otra
个阶级另一个阶级的统治往往
不公
的.
Situación legitimada por un orden internacional injusto, que favorece a los más poderosos.
有利最有权势者的不公
的国际秩序,使这种情况合法化。
El problema tiene raíces históricas y políticas y puede achacarse al orden económico internacional injusto.
这个问题有着历史和政治根源,而且可归因不公
的国际经济秩序。
Sin embargo, las injusticias son patentes.
然而,不公的现象显而易见。
De nuevo, hemos perdido la oportunidad de corregir esa injusticia.
我们再次失去了这一不公
现象的机会。
De lo contrario, el artículo IV sólo será letra muerta en un papel.
必须采取一系列的措施这种不公
的情况,确保它们能够行使它们根据《条约》所应享有的合法权利。
También hay que abordar los problemas de la buena gobernanza, la pobreza, la enfermedad y la injusticia.
还应当思考善政、贫穷、疾病与不公的问题。
Nada más compulsivo e injustificado.
没有比这更具操纵性或不公的了。
Ese esfuerzo debe ir de la mano con el enfrentamiento a la desigualdad, la pobreza y la injusticia.
这项努力必须与付不平等、贫穷和不公
的工作携手共进。
El Gobierno debería investigar esa aparente falta de equidad.
政府有责任这种明显的不公
进行调查。
Tenemos la responsabilidad colectiva de rectificar esa injusticia histórica.
矫这种历史不公
现象
我们的集体责任。
No vemos justificación moral alguna para la perpetuación de esta injusticia histórica.
我们认为没有任何道德理由使这种历史造成的不公长期存在下去。
A juicio del autor, esto confirma la predisposición y parcialidad de la jueza.
提交人
说,这进一步证实法官
不公
和带有偏见的。
El resuelto pueblo palestino sigue enfrentando las prácticas y políticas injustas de Israel.
坚定的巴勒斯坦人民继续面临着以色列的不公做法和政策。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指。
Tus valoraciones de este caso son injustas.
你对于这个事件的评价不公正的。
Has sido injusto con él, negándole ese permiso.
你不准他请假对他不公正的。
Es injusto que tenga que trabajar el domingo.
星期天他得工作,那不公正的。
No me gusta tu accion discriminatorias.
我不喜欢你不公正的行为。
Además refleja la persistencia de la injusticia social.
这也反映出社会不公正的顽固不化。
Los chilenos han necesitado reconstruir una sociedad dividida por el dolor y la injusticia.
智利人需要对遭受痛苦和不公正的社会进行重建。
Es injusta la dominación de una clase sobre la otra
个阶级对另一个阶级的统治往往不公正的.
Situación legitimada por un orden internacional injusto, que favorece a los más poderosos.
有利于最有权势者的不公正的国际秩序,这种情况合法化。
El problema tiene raíces históricas y políticas y puede achacarse al orden económico internacional injusto.
这个问题有着历史和政治根源,而且可归因于不公正的国际经济秩序。
Sin embargo, las injusticias son patentes.
然而,不公正的现象显而易见。
De nuevo, hemos perdido la oportunidad de corregir esa injusticia.
我再次失去了纠正这一不公正现象的机会。
De lo contrario, el artículo IV sólo será letra muerta en un papel.
必须采取一系列的措施来纠正这种不公正的情况,确保能够行
根据《条约》所应享有的合法权利。
También hay que abordar los problemas de la buena gobernanza, la pobreza, la enfermedad y la injusticia.
还应当思考善政、贫穷、疾病与不公正的问题。
Nada más compulsivo e injustificado.
没有比这更具操纵性或不公正的了。
Ese esfuerzo debe ir de la mano con el enfrentamiento a la desigualdad, la pobreza y la injusticia.
这项努力必须与对付不平等、贫穷和不公正的工作携手共进。
El Gobierno debería investigar esa aparente falta de equidad.
政府有责任对这种明显的不公正进行调查。
Tenemos la responsabilidad colectiva de rectificar esa injusticia histórica.
矫正这种历史不公正现象我
的集体责任。
No vemos justificación moral alguna para la perpetuación de esta injusticia histórica.
我认为没有任何道德理由
这种历史造成的不公正长期存在下去。
A juicio del autor, esto confirma la predisposición y parcialidad de la jueza.
对提交人来说,这进一步证实法官不公正和带有偏见的。
El resuelto pueblo palestino sigue enfrentando las prácticas y políticas injustas de Israel.
坚定的巴勒斯坦人民继续面临着以色列的不公正做法和政策。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。