西语助手
  • 关闭
shàng shù

arriba mencionado; arriba citado

La Comisión no pudo investigar esas denuncias.

委员会未能调查上述消息。

Se deja constancia de esas opiniones en el acta de la reunión.

上述观点将载入会

Sírvase facilitar datos que fundamenten su respuesta a la pregunta.

答复上述问题时请提供有关数据。

La Junta Ejecutiva tal vez desee tomar nota del informe mencionado.

执行局不妨注意到上述报告。

Está convencida de que esos logros están al alcance del Gabón.

她坚信加蓬完全能够取上述成就。

El presente informe se ha preparado en respuesta a esa solicitud.

本报告是按照上述要求编写的。

Cada una de esas dos opiniones tiene argumentos a su favor.

上述两方面的意见都各有优势。

En la actualidad se están aplicando los dos planes de acción mencionados.

上述行动划目前正在执行中。

En vista de lo que antecede, se transmite el presente informe a la Asamblea General.

鉴于上述,本报告提交给大会。

Los pareceres anteriormente reseñados obtuvieron un apoyo absoluto por parte del Grupo de Trabajo.

工作组对上述看法表示充分支持。

La Asamblea decide concluir su examen de los temas mencionados.

大会决定结束对上述项目的审

Su respuesta se transmitirá al Grupo de Expertos tan pronto como sea posible.

将会尽快将上述答复转交专家组。

Este plazo puede prolongarse en la forma autorizada por la ley.

按照法律规定,上述延长。

Asimismo, puede ordenar el embargo de dichas escrituras y documentos.

还可命令收缴上述文书和文件。

Este informe se presenta en cumplimiento de la citada resolución.

本报告是根据上述提交的。

El texto completo de estas recomendaciones será comunicado al Consejo.

上述全部内容应报告理事会。

Esos procesos han influido sobre las relaciones de género en esas esferas.

这些进程影响了上述领域的性别关系。

El presente informe constituye la respuesta a esas solicitudes.

然后,本报告提出对上述要求的回应。

En el presente informe se resumen las deliberaciones de las reuniones antes mencionadas.

本报告摘要介绍上述各次会的讨论情况。

No obstante, hasta la fecha nunca se ha hecho uso de esos procedimientos.

然而,迄今为止尚未使用过上述程序。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 上述 的西班牙语例句

用户正在搜索


言行不一的, 言行录, 言行相诡, 言行一致, 言和, 言简意赅, 言教, 言近旨远, 言路, 言论,

相似单词


上市, 上市公司, 上手, 上手铐, 上书, 上述, 上述的, 上述目标, 上栓, 上水,
shàng shù

arriba mencionado; arriba citado

La Comisión no pudo investigar esas denuncias.

委员会未能调查消息。

Se deja constancia de esas opiniones en el acta de la reunión.

观点将载入会议记录。

Sírvase facilitar datos que fundamenten su respuesta a la pregunta.

答复问题时请提供有关数据。

La Junta Ejecutiva tal vez desee tomar nota del informe mencionado.

执行局不妨注意到报告。

Está convencida de que esos logros están al alcance del Gabón.

加蓬完全能够取得成就。

El presente informe se ha preparado en respuesta a esa solicitud.

本报告是按照要求编写的。

Cada una de esas dos opiniones tiene argumentos a su favor.

两方面的意见都各有优势。

En la actualidad se están aplicando los dos planes de acción mencionados.

行动前正在执行中。

En vista de lo que antecede, se transmite el presente informe a la Asamblea General.

鉴于,本报告提交给大会。

Los pareceres anteriormente reseñados obtuvieron un apoyo absoluto por parte del Grupo de Trabajo.

工作组对看法表示充分支持。

La Asamblea decide concluir su examen de los temas mencionados.

大会决定结束对的审议。

Su respuesta se transmitirá al Grupo de Expertos tan pronto como sea posible.

将会尽快将答复转交专家组。

Este plazo puede prolongarse en la forma autorizada por la ley.

按照法律规定,期间得以延长。

Asimismo, puede ordenar el embargo de dichas escrituras y documentos.

还可命令收缴文书和文件。

Este informe se presenta en cumplimiento de la citada resolución.

本报告是根据决议提交的。

El texto completo de estas recomendaciones será comunicado al Consejo.

建议全部内容应报告理事会。

Esos procesos han influido sobre las relaciones de género en esas esferas.

这些进程影响了领域的性别关系。

El presente informe constituye la respuesta a esas solicitudes.

然后,本报告提出对要求的回应。

En el presente informe se resumen las deliberaciones de las reuniones antes mencionadas.

本报告摘要介绍各次会议的讨论情况。

No obstante, hasta la fecha nunca se ha hecho uso de esos procedimientos.

然而,迄今为止尚未使用过程序。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 上述 的西班牙语例句

用户正在搜索


言语, 言语不当, 言语粗鲁, 言者无罪,闻者足戒, 言之成理, 言之无物, 言之有据, 言之有物, 言之凿凿, ,

相似单词


上市, 上市公司, 上手, 上手铐, 上书, 上述, 上述的, 上述目标, 上栓, 上水,
shàng shù

arriba mencionado; arriba citado

La Comisión no pudo investigar esas denuncias.

委员会未能调查上述消息。

Se deja constancia de esas opiniones en el acta de la reunión.

上述观点将载入会议记录。

Sírvase facilitar datos que fundamenten su respuesta a la pregunta.

上述问题时请提供有关数

La Junta Ejecutiva tal vez desee tomar nota del informe mencionado.

局不妨注意到上述报告。

Está convencida de que esos logros están al alcance del Gabón.

她坚信加蓬完全能够取得上述成就。

El presente informe se ha preparado en respuesta a esa solicitud.

本报告是按照上述要求编写的。

Cada una de esas dos opiniones tiene argumentos a su favor.

上述两方面的意见都各有优势。

En la actualidad se están aplicando los dos planes de acción mencionados.

上述划目前正在中。

En vista de lo que antecede, se transmite el presente informe a la Asamblea General.

鉴于上述,本报告提交给大会。

Los pareceres anteriormente reseñados obtuvieron un apoyo absoluto por parte del Grupo de Trabajo.

工作组对上述看法表示充分支持。

La Asamblea decide concluir su examen de los temas mencionados.

大会决定结束对上述项目的审议。

Su respuesta se transmitirá al Grupo de Expertos tan pronto como sea posible.

将会尽快将上述交专家组。

Este plazo puede prolongarse en la forma autorizada por la ley.

按照法律规定,上述期间得以延长。

Asimismo, puede ordenar el embargo de dichas escrituras y documentos.

还可命令收缴上述文书和文件。

Este informe se presenta en cumplimiento de la citada resolución.

本报告是根上述决议提交的。

El texto completo de estas recomendaciones será comunicado al Consejo.

上述建议全部内容应报告理事会。

Esos procesos han influido sobre las relaciones de género en esas esferas.

这些进程影响了上述领域的性别关系。

El presente informe constituye la respuesta a esas solicitudes.

然后,本报告提出对上述要求的回应。

En el presente informe se resumen las deliberaciones de las reuniones antes mencionadas.

本报告摘要介绍上述各次会议的讨论情况。

No obstante, hasta la fecha nunca se ha hecho uso de esos procedimientos.

然而,迄今为止尚未使用过上述程序。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 上述 的西班牙语例句

用户正在搜索


岩礁, 岩羚, 岩羚羊, 岩羚羊皮, 岩脉, 岩溶, 岩乳, 岩石, 岩石般的, 岩石的,

相似单词


上市, 上市公司, 上手, 上手铐, 上书, 上述, 上述的, 上述目标, 上栓, 上水,
shàng shù

arriba mencionado; arriba citado

La Comisión no pudo investigar esas denuncias.

委员会未上述消息。

Se deja constancia de esas opiniones en el acta de la reunión.

上述观点将载入会议记录。

Sírvase facilitar datos que fundamenten su respuesta a la pregunta.

答复上述问题时请提供有关数据。

La Junta Ejecutiva tal vez desee tomar nota del informe mencionado.

执行局不妨注意到上述报告。

Está convencida de que esos logros están al alcance del Gabón.

她坚信加蓬完全够取得上述成就。

El presente informe se ha preparado en respuesta a esa solicitud.

本报告是按照上述要求编写的。

Cada una de esas dos opiniones tiene argumentos a su favor.

上述两方面的意见都各有优势。

En la actualidad se están aplicando los dos planes de acción mencionados.

上述行动划目前正在执行中。

En vista de lo que antecede, se transmite el presente informe a la Asamblea General.

鉴于上述,本报告提交给大会。

Los pareceres anteriormente reseñados obtuvieron un apoyo absoluto por parte del Grupo de Trabajo.

工作组对上述看法表示充分支持。

La Asamblea decide concluir su examen de los temas mencionados.

大会决定结束对上述项目的审议。

Su respuesta se transmitirá al Grupo de Expertos tan pronto como sea posible.

将会尽快将上述答复转交专家组。

Este plazo puede prolongarse en la forma autorizada por la ley.

按照法律规定,上述期间得以延长。

Asimismo, puede ordenar el embargo de dichas escrituras y documentos.

还可命令收缴上述件。

Este informe se presenta en cumplimiento de la citada resolución.

本报告是根据上述决议提交的。

El texto completo de estas recomendaciones será comunicado al Consejo.

上述建议全部内容应报告理事会。

Esos procesos han influido sobre las relaciones de género en esas esferas.

这些进程影响了上述领域的性别关系。

El presente informe constituye la respuesta a esas solicitudes.

然后,本报告提出对上述要求的回应。

En el presente informe se resumen las deliberaciones de las reuniones antes mencionadas.

本报告摘要介绍上述各次会议的讨论情况。

No obstante, hasta la fecha nunca se ha hecho uso de esos procedimientos.

然而,迄今为止尚未使用过上述程序。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 上述 的西班牙语例句

用户正在搜索


岩相图, 岩屑, 岩心, 岩心筒, 岩心样品, 岩性学, 岩性学者, 岩盐, 岩羊, 岩样,

相似单词


上市, 上市公司, 上手, 上手铐, 上书, 上述, 上述的, 上述目标, 上栓, 上水,
shàng shù

arriba mencionado; arriba citado

La Comisión no pudo investigar esas denuncias.

委员会未能调查消息。

Se deja constancia de esas opiniones en el acta de la reunión.

观点将载入会议记录。

Sírvase facilitar datos que fundamenten su respuesta a la pregunta.

问题时请提供有关数据。

La Junta Ejecutiva tal vez desee tomar nota del informe mencionado.

执行局不妨注意到报告。

Está convencida de que esos logros están al alcance del Gabón.

她坚信加蓬完全能够取得成就。

El presente informe se ha preparado en respuesta a esa solicitud.

本报告是按照要求编写的。

Cada una de esas dos opiniones tiene argumentos a su favor.

两方面的意见都各有优势。

En la actualidad se están aplicando los dos planes de acción mencionados.

行动划目前正在执行中。

En vista de lo que antecede, se transmite el presente informe a la Asamblea General.

鉴于,本报告提交给大会。

Los pareceres anteriormente reseñados obtuvieron un apoyo absoluto por parte del Grupo de Trabajo.

工作组对看法表示充分支持。

La Asamblea decide concluir su examen de los temas mencionados.

大会决结束对项目的审议。

Su respuesta se transmitirá al Grupo de Expertos tan pronto como sea posible.

将会尽快将转交专家组。

Este plazo puede prolongarse en la forma autorizada por la ley.

按照法律规期间得以延长。

Asimismo, puede ordenar el embargo de dichas escrituras y documentos.

还可命令收缴文书和文件。

Este informe se presenta en cumplimiento de la citada resolución.

本报告是根据决议提交的。

El texto completo de estas recomendaciones será comunicado al Consejo.

建议全部内容应报告理事会。

Esos procesos han influido sobre las relaciones de género en esas esferas.

这些进程影响了领域的性别关系。

El presente informe constituye la respuesta a esas solicitudes.

然后,本报告提出对要求的回应。

En el presente informe se resumen las deliberaciones de las reuniones antes mencionadas.

本报告摘要介绍各次会议的讨论情况。

No obstante, hasta la fecha nunca se ha hecho uso de esos procedimientos.

然而,迄今为止尚未使用过程序。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 上述 的西班牙语例句

用户正在搜索


炎炎, 炎症, 炎症细胞, 沿, 沿岸, 沿岸的, 沿岸航行, 沿边, 沿边儿, 沿革,

相似单词


上市, 上市公司, 上手, 上手铐, 上书, 上述, 上述的, 上述目标, 上栓, 上水,
shàng shù

arriba mencionado; arriba citado

La Comisión no pudo investigar esas denuncias.

委员会未能调查消息。

Se deja constancia de esas opiniones en el acta de la reunión.

观点将载入会记录。

Sírvase facilitar datos que fundamenten su respuesta a la pregunta.

答复问题时请提供有关数据。

La Junta Ejecutiva tal vez desee tomar nota del informe mencionado.

执行局不妨注意到报告。

Está convencida de que esos logros están al alcance del Gabón.

她坚信加蓬完全能够取得成就。

El presente informe se ha preparado en respuesta a esa solicitud.

本报告是按照要求编写的。

Cada una de esas dos opiniones tiene argumentos a su favor.

两方面的意见都各有优势。

En la actualidad se están aplicando los dos planes de acción mencionados.

行动划目前正在执行中。

En vista de lo que antecede, se transmite el presente informe a la Asamblea General.

鉴于,本报告提交给大会。

Los pareceres anteriormente reseñados obtuvieron un apoyo absoluto por parte del Grupo de Trabajo.

工作组对看法表示充分支持。

La Asamblea decide concluir su examen de los temas mencionados.

大会定结束对项目的审

Su respuesta se transmitirá al Grupo de Expertos tan pronto como sea posible.

将会尽快将答复转交专家组。

Este plazo puede prolongarse en la forma autorizada por la ley.

按照法律规定,期间得以延长。

Asimismo, puede ordenar el embargo de dichas escrituras y documentos.

还可命令收缴文书和文件。

Este informe se presenta en cumplimiento de la citada resolución.

本报告是根据提交的。

El texto completo de estas recomendaciones será comunicado al Consejo.

全部内容应报告理事会。

Esos procesos han influido sobre las relaciones de género en esas esferas.

这些进程影响了领域的性别关系。

El presente informe constituye la respuesta a esas solicitudes.

然后,本报告提出对要求的回应。

En el presente informe se resumen las deliberaciones de las reuniones antes mencionadas.

本报告摘要介绍各次会的讨论情况。

No obstante, hasta la fecha nunca se ha hecho uso de esos procedimientos.

然而,迄今为止尚未使用过程序。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 上述 的西班牙语例句

用户正在搜索


沿街叫卖的小贩, 沿路, 沿逆时针方向, 沿条儿, 沿途, 沿袭, 沿线, 沿用, 沿着边沿行进, 沿着海岸航行,

相似单词


上市, 上市公司, 上手, 上手铐, 上书, 上述, 上述的, 上述目标, 上栓, 上水,
shàng shù

arriba mencionado; arriba citado

La Comisión no pudo investigar esas denuncias.

委员会未能调查上述消息。

Se deja constancia de esas opiniones en el acta de la reunión.

上述观点将载入会议记录。

Sírvase facilitar datos que fundamenten su respuesta a la pregunta.

答复上述问题时请提供有关数据。

La Junta Ejecutiva tal vez desee tomar nota del informe mencionado.

执行局不妨注意到上述

Está convencida de que esos logros están al alcance del Gabón.

她坚信加蓬完全能够取得上述成就。

El presente informe se ha preparado en respuesta a esa solicitud.

按照上述要求编写的。

Cada una de esas dos opiniones tiene argumentos a su favor.

上述两方面的意见都各有优势。

En la actualidad se están aplicando los dos planes de acción mencionados.

上述行动划目前正在执行中。

En vista de lo que antecede, se transmite el presente informe a la Asamblea General.

鉴于上述,本提交给大会。

Los pareceres anteriormente reseñados obtuvieron un apoyo absoluto por parte del Grupo de Trabajo.

工作组对上述示充分支持。

La Asamblea decide concluir su examen de los temas mencionados.

大会决定结束对上述项目的审议。

Su respuesta se transmitirá al Grupo de Expertos tan pronto como sea posible.

将会尽快将上述答复转交专家组。

Este plazo puede prolongarse en la forma autorizada por la ley.

按照法律规定,上述期间得以延长。

Asimismo, puede ordenar el embargo de dichas escrituras y documentos.

还可命令收缴上述文书和文件。

Este informe se presenta en cumplimiento de la citada resolución.

根据上述决议提交的。

El texto completo de estas recomendaciones será comunicado al Consejo.

上述建议全部内容应理事会。

Esos procesos han influido sobre las relaciones de género en esas esferas.

这些进程影响了上述领域的性别关系。

El presente informe constituye la respuesta a esas solicitudes.

然后,本提出对上述要求的回应。

En el presente informe se resumen las deliberaciones de las reuniones antes mencionadas.

摘要介绍上述各次会议的讨论情况。

No obstante, hasta la fecha nunca se ha hecho uso de esos procedimientos.

然而,迄今为止尚未使用过上述程序。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 上述 的西班牙语例句

用户正在搜索


研究生, 研究生阶段的, 研究生院, 研究员, 研究者, 研磨, 研磨的, 研磨粉, 研磨机, 研磨加工,

相似单词


上市, 上市公司, 上手, 上手铐, 上书, 上述, 上述的, 上述目标, 上栓, 上水,
shàng shù

arriba mencionado; arriba citado

La Comisión no pudo investigar esas denuncias.

委员会未能调查

Se deja constancia de esas opiniones en el acta de la reunión.

观点将载入会议记录。

Sírvase facilitar datos que fundamenten su respuesta a la pregunta.

答复问题时请提供有关数据。

La Junta Ejecutiva tal vez desee tomar nota del informe mencionado.

执行局不妨注意到报告。

Está convencida de que esos logros están al alcance del Gabón.

她坚信加蓬完全能够取得成就。

El presente informe se ha preparado en respuesta a esa solicitud.

本报告是按照要求编写的。

Cada una de esas dos opiniones tiene argumentos a su favor.

两方面的意见都各有优势。

En la actualidad se están aplicando los dos planes de acción mencionados.

行动划目前正在执行中。

En vista de lo que antecede, se transmite el presente informe a la Asamblea General.

鉴于,本报告提交给大会。

Los pareceres anteriormente reseñados obtuvieron un apoyo absoluto por parte del Grupo de Trabajo.

工作组对看法表示充分支持。

La Asamblea decide concluir su examen de los temas mencionados.

大会决定结束对项目的审议。

Su respuesta se transmitirá al Grupo de Expertos tan pronto como sea posible.

将会尽快将答复转交专家组。

Este plazo puede prolongarse en la forma autorizada por la ley.

按照法律规定,期间得以延长。

Asimismo, puede ordenar el embargo de dichas escrituras y documentos.

还可命令文书和文件。

Este informe se presenta en cumplimiento de la citada resolución.

本报告是根据决议提交的。

El texto completo de estas recomendaciones será comunicado al Consejo.

建议全部内容应报告理事会。

Esos procesos han influido sobre las relaciones de género en esas esferas.

这些进程影响了领域的性别关系。

El presente informe constituye la respuesta a esas solicitudes.

然后,本报告提出对要求的回应。

En el presente informe se resumen las deliberaciones de las reuniones antes mencionadas.

本报告摘要介绍各次会议的讨论情况。

No obstante, hasta la fecha nunca se ha hecho uso de esos procedimientos.

然而,迄今为止尚未使用过程序。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 上述 的西班牙语例句

用户正在搜索


盐场, 盐池, 盐贩, 盐分, 盐肤木, 盐罐, 盐湖, 盐花, 盐基, 盐碱地,

相似单词


上市, 上市公司, 上手, 上手铐, 上书, 上述, 上述的, 上述目标, 上栓, 上水,
shàng shù

arriba mencionado; arriba citado

La Comisión no pudo investigar esas denuncias.

委员会未能调查消息。

Se deja constancia de esas opiniones en el acta de la reunión.

观点将载入会记录。

Sírvase facilitar datos que fundamenten su respuesta a la pregunta.

答复问题时请提供有关数据。

La Junta Ejecutiva tal vez desee tomar nota del informe mencionado.

执行局不妨注意到报告。

Está convencida de que esos logros están al alcance del Gabón.

她坚信加蓬完全能够取得成就。

El presente informe se ha preparado en respuesta a esa solicitud.

本报告是按照要求编写的。

Cada una de esas dos opiniones tiene argumentos a su favor.

两方面的意见都各有优势。

En la actualidad se están aplicando los dos planes de acción mencionados.

行动划目前正在执行中。

En vista de lo que antecede, se transmite el presente informe a la Asamblea General.

鉴于,本报告提交给大会。

Los pareceres anteriormente reseñados obtuvieron un apoyo absoluto por parte del Grupo de Trabajo.

工作组对看法表示充分支持。

La Asamblea decide concluir su examen de los temas mencionados.

大会定结束对项目的审

Su respuesta se transmitirá al Grupo de Expertos tan pronto como sea posible.

将会尽快将答复转交专家组。

Este plazo puede prolongarse en la forma autorizada por la ley.

按照法律规定,期间得以延长。

Asimismo, puede ordenar el embargo de dichas escrituras y documentos.

还可命令收缴文书和文件。

Este informe se presenta en cumplimiento de la citada resolución.

本报告是根据提交的。

El texto completo de estas recomendaciones será comunicado al Consejo.

全部内容应报告理事会。

Esos procesos han influido sobre las relaciones de género en esas esferas.

这些进程影响了领域的性别关系。

El presente informe constituye la respuesta a esas solicitudes.

然后,本报告提出对要求的回应。

En el presente informe se resumen las deliberaciones de las reuniones antes mencionadas.

本报告摘要介绍各次会的讨论情况。

No obstante, hasta la fecha nunca se ha hecho uso de esos procedimientos.

然而,迄今为止尚未使用过程序。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 上述 的西班牙语例句

用户正在搜索


盐汽水, 盐泉, 盐溶于水, 盐商, 盐霜, 盐水, 盐酸, 盐酸的, 盐滩, 盐田,

相似单词


上市, 上市公司, 上手, 上手铐, 上书, 上述, 上述的, 上述目标, 上栓, 上水,