西语助手
  • 关闭
shàng tiān

Cielo

¿Se subiría a un avión que funciona con energía solar?

能用太阳能让飞机吗?

La mente superdotada de Patricia es un don divino.

帕特里夏好脑子是赋予她礼物。

Exigiría una considerable inversión capacitarlos para el vuelo y, en opinión del Grupo, no plantean ninguna amenaza inmediata.

要花很大一笔投资才能让这些飞机重新,专家小组认为它们不构成直胁。

Sin embargo, la buena noticia era que el avión se encontraba ahora en pleno vuelo y listo para realizar su labor sustantiva, a pesar de la probabilidad de encontrar turbulencias durante el trayecto.

但是一个好消息是,飞机在已经飞,马可以踏,尽管路可能还会有不测风云。

Por ello, lo que el mundo necesita es desarrollo: un desarrollo mundial equilibrado, no un desarrollo en el que unos países se desarrollan a expensas de otros y en el que algunos disfrutan de una prosperidad cada vez mayor mientras que otros se hunden en una pobreza cada vez mayor, no un desarrollo en el que algunos, en sentido figurado, tratan de alcanzar las estrellas mientras que otros nacen con hambre, sólo para morir de hambruna.

因此,世界需要是发展:是平衡全球发展,不是一些国家以牺牲其他国家为代价而获得发展发展,不是一些人日益富有而其他人则日益贫困发展,不是一些人——比方说——可以摘星星而其他人则生来就挨饿、等着饿死发展。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 上天 的西班牙语例句

用户正在搜索


漫天大谎, 漫天大雾, 漫天大雪, 漫无边际, 漫无边际的, 漫无目标, 漫无目的的, 漫溢, 漫游, 漫长,

相似单词


上算, 上岁数的, 上台, 上膛, 上体, 上天, 上头, 上吐下泻, 上尉, 上尉或船长的职务,
shàng tiān

Cielo

¿Se subiría a un avión que funciona con energía solar?

能用太阳能让飞吗?

La mente superdotada de Patricia es un don divino.

帕特里夏的好脑子是赋予她的礼物。

Exigiría una considerable inversión capacitarlos para el vuelo y, en opinión del Grupo, no plantean ninguna amenaza inmediata.

要花很大一笔投资才能让这些飞重新,专家小组认为它们不构成直接的威胁。

Sin embargo, la buena noticia era que el avión se encontraba ahora en pleno vuelo y listo para realizar su labor sustantiva, a pesar de la probabilidad de encontrar turbulencias durante el trayecto.

但是一个好消息是,飞在已经飞,马可以踏行程,尽管路可能还会有不测风云。

Por ello, lo que el mundo necesita es desarrollo: un desarrollo mundial equilibrado, no un desarrollo en el que unos países se desarrollan a expensas de otros y en el que algunos disfrutan de una prosperidad cada vez mayor mientras que otros se hunden en una pobreza cada vez mayor, no un desarrollo en el que algunos, en sentido figurado, tratan de alcanzar las estrellas mientras que otros nacen con hambre, sólo para morir de hambruna.

因此,世界需要的是:是平衡的全球,不是一些国家以牺牲其他国家为代价而获,不是一些人日益富有而其他人则日益贫困的,不是一些人——比方说——可以摘星星而其他人则生来就挨饿、等着饿死的

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 上天 的西班牙语例句

用户正在搜索


慢慢走, 慢跑, 慢跑者, 慢坡, 慢腾腾, 慢条斯理, 慢吞吞的, 慢下来, 慢性, 慢性的,

相似单词


上算, 上岁数的, 上台, 上膛, 上体, 上天, 上头, 上吐下泻, 上尉, 上尉或船长的职务,
shàng tiān

Cielo

¿Se subiría a un avión que funciona con energía solar?

能用太阳能让飞机吗?

La mente superdotada de Patricia es un don divino.

帕特里夏的好脑子是赋予她的礼物。

Exigiría una considerable inversión capacitarlos para el vuelo y, en opinión del Grupo, no plantean ninguna amenaza inmediata.

要花很大一笔投资才能让这些飞机重,专家小组认为它们不构成直接的威胁。

Sin embargo, la buena noticia era que el avión se encontraba ahora en pleno vuelo y listo para realizar su labor sustantiva, a pesar de la probabilidad de encontrar turbulencias durante el trayecto.

但是一个好消息是,飞机在已经飞,马可以踏行程,尽管路可能还会有不测风

Por ello, lo que el mundo necesita es desarrollo: un desarrollo mundial equilibrado, no un desarrollo en el que unos países se desarrollan a expensas de otros y en el que algunos disfrutan de una prosperidad cada vez mayor mientras que otros se hunden en una pobreza cada vez mayor, no un desarrollo en el que algunos, en sentido figurado, tratan de alcanzar las estrellas mientras que otros nacen con hambre, sólo para morir de hambruna.

,世界需要的是发展:是平衡的全球发展,不是一些国家以牺牲其他国家为代价而获得发展的发展,不是一些人日益富有而其他人则日益贫困的发展,不是一些人——比方说——可以摘星星而其他人则生来就挨饿、等着饿死的发展。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 上天 的西班牙语例句

用户正在搜索


忙碌地, 忙乱, , 盲肠, 盲肠的, 盲从, 盲从的人, 盲动, 盲目, 盲目的,

相似单词


上算, 上岁数的, 上台, 上膛, 上体, 上天, 上头, 上吐下泻, 上尉, 上尉或船长的职务,
shàng tiān

Cielo

¿Se subiría a un avión que funciona con energía solar?

能用太阳能让飞机上天吗?

La mente superdotada de Patricia es un don divino.

帕特里夏的好脑子是上天赋予她的礼物。

Exigiría una considerable inversión capacitarlos para el vuelo y, en opinión del Grupo, no plantean ninguna amenaza inmediata.

要花很大一笔投资才能让这些飞机重新上天,专家小组认为它们不构成直接的威胁。

Sin embargo, la buena noticia era que el avión se encontraba ahora en pleno vuelo y listo para realizar su labor sustantiva, a pesar de la probabilidad de encontrar turbulencias durante el trayecto.

但是一个好消息是,飞机在已经飞上天,马上可以踏上行程,尽管路上可能还会有不测风云。

Por ello, lo que el mundo necesita es desarrollo: un desarrollo mundial equilibrado, no un desarrollo en el que unos países se desarrollan a expensas de otros y en el que algunos disfrutan de una prosperidad cada vez mayor mientras que otros se hunden en una pobreza cada vez mayor, no un desarrollo en el que algunos, en sentido figurado, tratan de alcanzar las estrellas mientras que otros nacen con hambre, sólo para morir de hambruna.

因此,世界需要的是发展:是平衡的全球发展,不是一些国家以牺牲国家为代价而获得发展的发展,不是一些日益富有而则日益贫困的发展,不是一些——比方说——可以上天摘星星而则生来就挨饿、等着饿死的发展。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 上天 的西班牙语例句

用户正在搜索


, 莽苍, 莽汉, 莽莽, 莽原, 莽撞, 莽撞的, , 蟒蛇, ,

相似单词


上算, 上岁数的, 上台, 上膛, 上体, 上天, 上头, 上吐下泻, 上尉, 上尉或船长的职务,
shàng tiān

Cielo

¿Se subiría a un avión que funciona con energía solar?

能用太阳能让飞机上天吗?

La mente superdotada de Patricia es un don divino.

帕特里夏的好脑子是上天赋予她的礼物。

Exigiría una considerable inversión capacitarlos para el vuelo y, en opinión del Grupo, no plantean ninguna amenaza inmediata.

要花很大一笔投资才能让这些飞机重新上天,专家小组认为它们不构成直接的威胁。

Sin embargo, la buena noticia era que el avión se encontraba ahora en pleno vuelo y listo para realizar su labor sustantiva, a pesar de la probabilidad de encontrar turbulencias durante el trayecto.

但是一个好消息是,飞机在已经飞上天,马上可以踏上行程,尽管路上可能还会有不测风云。

Por ello, lo que el mundo necesita es desarrollo: un desarrollo mundial equilibrado, no un desarrollo en el que unos países se desarrollan a expensas de otros y en el que algunos disfrutan de una prosperidad cada vez mayor mientras que otros se hunden en una pobreza cada vez mayor, no un desarrollo en el que algunos, en sentido figurado, tratan de alcanzar las estrellas mientras que otros nacen con hambre, sólo para morir de hambruna.

因此,世界需要的是发展:是平衡的全球发展,不是一些国家以牺牲其他国家为代价而获得发展的发展,不是一些人日有而其他人则日贫困的发展,不是一些人——比方说——可以上天摘星星而其他人则生来就挨饿、等着饿死的发展。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 上天 的西班牙语例句

用户正在搜索


毛糙, 毛茬, 毛虫, 毛的, 毛地黄, 毛发, 毛发的, 毛发多的, 毛发稀少的, 毛发形状,

相似单词


上算, 上岁数的, 上台, 上膛, 上体, 上天, 上头, 上吐下泻, 上尉, 上尉或船长的职务,

用户正在搜索


毛瑟枪, 毛石, 毛石建筑, 毛手毛脚, 毛丝鼠, 毛遂自荐, 毛毯, 毛头毛脑, 毛细管, 毛细管的,

相似单词


上算, 上岁数的, 上台, 上膛, 上体, 上天, 上头, 上吐下泻, 上尉, 上尉或船长的职务,

用户正在搜索


毛毡, 毛毡夜蛾, 毛毡夜蛾幼虫, 毛织品, 毛织品商, 毛重, , 矛盾, 矛杆, 矛尖,

相似单词


上算, 上岁数的, 上台, 上膛, 上体, 上天, 上头, 上吐下泻, 上尉, 上尉或船长的职务,
shàng tiān

Cielo

¿Se subiría a un avión que funciona con energía solar?

能用太阳能让飞机吗?

La mente superdotada de Patricia es un don divino.

帕特里夏的脑子是赋予她的礼物。

Exigiría una considerable inversión capacitarlos para el vuelo y, en opinión del Grupo, no plantean ninguna amenaza inmediata.

要花很大一笔投资才能让这些飞机重新,专家小组认为它们不构成直接的威胁。

Sin embargo, la buena noticia era que el avión se encontraba ahora en pleno vuelo y listo para realizar su labor sustantiva, a pesar de la probabilidad de encontrar turbulencias durante el trayecto.

但是一息是,飞机在已经飞可以踏行程,尽管路可能还会有不测风云。

Por ello, lo que el mundo necesita es desarrollo: un desarrollo mundial equilibrado, no un desarrollo en el que unos países se desarrollan a expensas de otros y en el que algunos disfrutan de una prosperidad cada vez mayor mientras que otros se hunden en una pobreza cada vez mayor, no un desarrollo en el que algunos, en sentido figurado, tratan de alcanzar las estrellas mientras que otros nacen con hambre, sólo para morir de hambruna.

因此,世界需要的是发展:是平衡的全球发展,不是一些国家以牺牲其他国家为代价而获得发展的发展,不是一些人日益富有而其他人则日益贫困的发展,不是一些人——比方说——可以摘星星而其他人则生来就挨饿、等着饿死的发展。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 上天 的西班牙语例句

用户正在搜索


锚碇, , 铆钉, 铆工, 铆住, , 茂密, 茂密的, 茂盛, 茂盛的,

相似单词


上算, 上岁数的, 上台, 上膛, 上体, 上天, 上头, 上吐下泻, 上尉, 上尉或船长的职务,
shàng tiān

Cielo

¿Se subiría a un avión que funciona con energía solar?

能用太阳能让飞机上天吗?

La mente superdotada de Patricia es un don divino.

夏的好脑子是上天赋予她的礼物。

Exigiría una considerable inversión capacitarlos para el vuelo y, en opinión del Grupo, no plantean ninguna amenaza inmediata.

要花很大一笔投资才能让这些飞机重新上天,专家小组认为它们不构成直接的威胁。

Sin embargo, la buena noticia era que el avión se encontraba ahora en pleno vuelo y listo para realizar su labor sustantiva, a pesar de la probabilidad de encontrar turbulencias durante el trayecto.

但是一个好消息是,飞机在已经飞上天,马上可以踏上行程,尽管路上可能还会有不测风云。

Por ello, lo que el mundo necesita es desarrollo: un desarrollo mundial equilibrado, no un desarrollo en el que unos países se desarrollan a expensas de otros y en el que algunos disfrutan de una prosperidad cada vez mayor mientras que otros se hunden en una pobreza cada vez mayor, no un desarrollo en el que algunos, en sentido figurado, tratan de alcanzar las estrellas mientras que otros nacen con hambre, sólo para morir de hambruna.

因此,世界需要的是发展:是平衡的全球发展,不是一些国家以牺牲其他国家为获得发展的发展,不是一些人日益富有其他人则日益贫困的发展,不是一些人——比方说——可以上天摘星星其他人则生来就挨饿、等着饿死的发展。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 上天 的西班牙语例句

用户正在搜索


冒犯者, 冒风险的, 冒号, 冒火, 冒火花, 冒火花的, 冒火星, 冒火焰, 冒尖儿, 冒进,

相似单词


上算, 上岁数的, 上台, 上膛, 上体, 上天, 上头, 上吐下泻, 上尉, 上尉或船长的职务,
shàng tiān

Cielo

¿Se subiría a un avión que funciona con energía solar?

能用太阳能让飞机上天吗?

La mente superdotada de Patricia es un don divino.

帕特里夏的好脑子是上天赋予她的礼物。

Exigiría una considerable inversión capacitarlos para el vuelo y, en opinión del Grupo, no plantean ninguna amenaza inmediata.

要花很大一笔投资才能让这些飞机重新上天,专家小组认为它们不构的威胁。

Sin embargo, la buena noticia era que el avión se encontraba ahora en pleno vuelo y listo para realizar su labor sustantiva, a pesar de la probabilidad de encontrar turbulencias durante el trayecto.

但是一个好消息是,飞机在已经飞上天,马上可以踏上行路上可能还会有不测风云。

Por ello, lo que el mundo necesita es desarrollo: un desarrollo mundial equilibrado, no un desarrollo en el que unos países se desarrollan a expensas de otros y en el que algunos disfrutan de una prosperidad cada vez mayor mientras que otros se hunden en una pobreza cada vez mayor, no un desarrollo en el que algunos, en sentido figurado, tratan de alcanzar las estrellas mientras que otros nacen con hambre, sólo para morir de hambruna.

因此,世界需要的是发展:是平衡的全球发展,不是一些国家以牺牲其他国家为代价而获得发展的发展,不是一些人日益富有而其他人则日益贫困的发展,不是一些人——比方说——可以上天摘星星而其他人则生来就挨饿、等着饿死的发展。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 上天 的西班牙语例句

用户正在搜索


冒失的言行, 冒头, 冒险, 冒险的, 冒险家, 冒险旅行, 冒险者, 冒险政策, 冒烟, 冒雨,

相似单词


上算, 上岁数的, 上台, 上膛, 上体, 上天, 上头, 上吐下泻, 上尉, 上尉或船长的职务,
shàng tiān

Cielo

¿Se subiría a un avión que funciona con energía solar?

能用太阳能让上天吗?

La mente superdotada de Patricia es un don divino.

帕特里夏的好脑子是上天赋予她的礼物。

Exigiría una considerable inversión capacitarlos para el vuelo y, en opinión del Grupo, no plantean ninguna amenaza inmediata.

要花很大一笔投资才能让这些上天,专家小组认为它们不构成直接的威胁。

Sin embargo, la buena noticia era que el avión se encontraba ahora en pleno vuelo y listo para realizar su labor sustantiva, a pesar de la probabilidad de encontrar turbulencias durante el trayecto.

但是一个好消息是,在已经上天,马上可以踏上行程,尽管路上可能还会有不测风云。

Por ello, lo que el mundo necesita es desarrollo: un desarrollo mundial equilibrado, no un desarrollo en el que unos países se desarrollan a expensas de otros y en el que algunos disfrutan de una prosperidad cada vez mayor mientras que otros se hunden en una pobreza cada vez mayor, no un desarrollo en el que algunos, en sentido figurado, tratan de alcanzar las estrellas mientras que otros nacen con hambre, sólo para morir de hambruna.

因此,要的是发展:是平衡的全球发展,不是一些国家以牺牲其他国家为代价而获得发展的发展,不是一些人日益富有而其他人则日益贫困的发展,不是一些人——比方说——可以上天摘星星而其他人则生来就挨饿、等着饿死的发展。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 上天 的西班牙语例句

用户正在搜索


贸易额, 贸易公司, 贸易活动, 贸易禁运, 贸易逆差, 贸易顺差, , 帽贝, 帽厂, 帽店,

相似单词


上算, 上岁数的, 上台, 上膛, 上体, 上天, 上头, 上吐下泻, 上尉, 上尉或船长的职务,