西语助手
  • 关闭
yī xiàng

siempre

Las iniciativas emprendidas con este noble objetivo han disfrutado siempre de nuestro pleno apoyo.

一向全力支持为实现这一崇高目标而提出的各种倡议。

Siempre hemos recalcado la importancia de la cooperación internacional en la lucha contra el terrorismo.

我们一向强调打击恐怖主义斗争中进行作的重要性。

El desembolso de los créditos ha sido siempre rápido.

该基金发放贷款的速度一向很快。

Tradicionalmente, el tamaño ha sido un obstáculo insuperable para las empresas que deseaban internacionalizarse.

规模问题一向是希望走向化的企业面临的最大障碍。

Durante todo el prolongado proceso de negociación Dinamarca ha respaldado esa recomendación.

在安理会整个漫长的谈判过程中,丹麦一向支持这一建议。

El mayor reto para las comunidades afectadas siempre es la rehabilitación y la reconstrucción.

对灾区而言,最大的一向是恢复和重建。

Los resultados, como hemos visto, siempre han sido positivos.

我们已经看到,其结果一向是正面的。

Las distintas razas de Myanmar han convivido y se han relacionado armoniosamente durante siglos.

多少个世纪以来,缅甸的各个种族和民族一向和睦相处,关系融洽。

El Uruguay, además, siempre cuestionó la existencia del veto.

此外,乌拉圭一向对否决权的存在抱有疑问。

Esos son los principios que siempre han guiado la política exterior de Kazajstán.

这些是一向克斯坦外交政策的原则。

En el proceso de desarrollo, los países en desarrollo siempre se han comprendido y apoyado mutuamente.

在发展的进程中,发展中一向相互理解、相互支持。

La seguridad regional ha ocupado siempre un lugar destacado en el programa de investigación del Instituto.

区域安全一向是载研所研究方案的优先任务。

Las Naciones Unidas tienen una larga historia de cooperación con la Unión Africana en este sentido.

在这方面与非盟的一向不错。

Siempre has sido optimista.

一向是很乐观的。

En nuestro asesoramiento normativo siempre procuramos que nuestro trabajo sea más eficaz y aprender de la experiencia.

在提供政策咨询活动中,我们一向努力使我们的工作更具效力,并且从实践中学习。

Siempre hemos defendido los intereses de los países pequeños en la rotación de los escaños no permanentes.

我们一向提倡非常任席位轮换时小的利益。

El Presidente (habla en inglés): Siempre soy generoso.

主席(以英语发言):我一向是大方的。

Un obstáculo tradicional para solucionar estas cosas era que no se llegaba a percibir la gravedad del problema.

在处理这种问题时一向存在的障碍,是对这一问题的严重性认识不足。

Sigue creyendo que la única garantía de que no se utilicen las armas nucleares es su eliminación total.

一向认为,不使用核武器的唯一保障是完全消除核武器。

En el Brasil nos hemos esforzado por aplicar las mismas medidas que hemos estado proponiendo en el plano internacional.

巴西一直努力实施我们在中所一向主张的各项措施。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 一向 的西班牙语例句

用户正在搜索


不善交际, 不善应酬, 不涉己利的, 不慎重地干预, 不生产的, 不生锈的, 不生育的, 不生育的母畜, 不生育的女人, 不声不响,

相似单词


一线, 一线光明, 一线生机, 一线希望, 一厢情愿, 一向, 一项任务, 一小撮, 一小口的量, 一小时六十公里,
yī xiàng

siempre

Las iniciativas emprendidas con este noble objetivo han disfrutado siempre de nuestro pleno apoyo.

我国全力支为实现崇高目标而提出的各种倡议。

Siempre hemos recalcado la importancia de la cooperación internacional en la lucha contra el terrorismo.

强调打击恐怖主义斗争中进行国际合作的重要性。

El desembolso de los créditos ha sido siempre rápido.

该基金发放贷款的速度很快。

Tradicionalmente, el tamaño ha sido un obstáculo insuperable para las empresas que deseaban internacionalizarse.

规模问题是希望走向国际化的企业面临的最大障碍。

Durante todo el prolongado proceso de negociación Dinamarca ha respaldado esa recomendación.

在安理会整个漫长的谈判过程中,丹麦建议。

El mayor reto para las comunidades afectadas siempre es la rehabilitación y la reconstrucción.

对灾区而言,最大的是恢复和重建。

Los resultados, como hemos visto, siempre han sido positivos.

看到,其结果是正面的。

Las distintas razas de Myanmar han convivido y se han relacionado armoniosamente durante siglos.

多少个世纪以来,缅甸的各个种族和民族和睦相处,关系融洽。

El Uruguay, además, siempre cuestionó la existencia del veto.

此外,乌拉圭对否决权的存在抱有疑问。

Esos son los principios que siempre han guiado la política exterior de Kazajstán.

些是指导哈萨克斯坦外交政策的原则。

En el proceso de desarrollo, los países en desarrollo siempre se han comprendido y apoyado mutuamente.

在发展的进程中,发展中国家相互理解、相互支

La seguridad regional ha ocupado siempre un lugar destacado en el programa de investigación del Instituto.

区域安全是载研所研究方案的优先任务。

Las Naciones Unidas tienen una larga historia de cooperación con la Unión Africana en este sentido.

联合国在方面与非盟的合作不错。

Siempre has sido optimista.

是很乐观的。

En nuestro asesoramiento normativo siempre procuramos que nuestro trabajo sea más eficaz y aprender de la experiencia.

在提供政策咨询活动中,我努力使我的工作更具效力,并且从实践中学习。

Siempre hemos defendido los intereses de los países pequeños en la rotación de los escaños no permanentes.

提倡非常任席位轮换时小国的利益。

El Presidente (habla en inglés): Siempre soy generoso.

主席(以英语发言):我是大方的。

Un obstáculo tradicional para solucionar estas cosas era que no se llegaba a percibir la gravedad del problema.

在处理种问题时存在的障碍,是对问题的严重性认识不足。

Sigue creyendo que la única garantía de que no se utilicen las armas nucleares es su eliminación total.

认为,不使用核武器的唯保障是完全消除核武器。

En el Brasil nos hemos esforzado por aplicar las mismas medidas que hemos estado proponiendo en el plano internacional.

巴西直努力实施我在国际场合中所主张的各项措施。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 一向 的西班牙语例句

用户正在搜索


不是, 不是滋味, 不适, 不适当, 不适当的, 不适合, 不适合的, 不适时的, 不适时地, 不适宜的讲话,

相似单词


一线, 一线光明, 一线生机, 一线希望, 一厢情愿, 一向, 一项任务, 一小撮, 一小口的量, 一小时六十公里,
yī xiàng

siempre

Las iniciativas emprendidas con este noble objetivo han disfrutado siempre de nuestro pleno apoyo.

我国全力支持为实现这崇高目标而提出各种倡议。

Siempre hemos recalcado la importancia de la cooperación internacional en la lucha contra el terrorismo.

强调打击恐怖主义斗争中行国际合作重要性。

El desembolso de los créditos ha sido siempre rápido.

该基金发放贷款速度很快。

Tradicionalmente, el tamaño ha sido un obstáculo insuperable para las empresas que deseaban internacionalizarse.

规模问题是希望走国际化企业面临最大障碍。

Durante todo el prolongado proceso de negociación Dinamarca ha respaldado esa recomendación.

在安理会整个漫长谈判过中,丹麦支持这建议。

El mayor reto para las comunidades afectadas siempre es la rehabilitación y la reconstrucción.

对灾区而言,最大是恢复和重建。

Los resultados, como hemos visto, siempre han sido positivos.

已经看到,其结果是正面

Las distintas razas de Myanmar han convivido y se han relacionado armoniosamente durante siglos.

多少个世纪以来,缅甸各个种族和民族和睦相处,关系融洽。

El Uruguay, además, siempre cuestionó la existencia del veto.

此外,乌拉圭对否决权存在抱有疑问。

Esos son los principios que siempre han guiado la política exterior de Kazajstán.

这些是指导哈萨克斯坦外交政策原则。

En el proceso de desarrollo, los países en desarrollo siempre se han comprendido y apoyado mutuamente.

在发展中,发展中国家相互理解、相互支持。

La seguridad regional ha ocupado siempre un lugar destacado en el programa de investigación del Instituto.

区域安全是载研所研究方案优先任务。

Las Naciones Unidas tienen una larga historia de cooperación con la Unión Africana en este sentido.

联合国在这方面与非盟合作不错。

Siempre has sido optimista.

是很乐观

En nuestro asesoramiento normativo siempre procuramos que nuestro trabajo sea más eficaz y aprender de la experiencia.

在提供政策咨询活动中,我努力使我工作更具效力,并且从实践中学习。

Siempre hemos defendido los intereses de los países pequeños en la rotación de los escaños no permanentes.

提倡非常任席位轮换时小国利益。

El Presidente (habla en inglés): Siempre soy generoso.

主席(以英语发言):我是大方

Un obstáculo tradicional para solucionar estas cosas era que no se llegaba a percibir la gravedad del problema.

在处理这种问题时存在障碍,是对这问题严重性认识不足。

Sigue creyendo que la única garantía de que no se utilicen las armas nucleares es su eliminación total.

认为,不使用核武器保障是完全消除核武器。

En el Brasil nos hemos esforzado por aplicar las mismas medidas que hemos estado proponiendo en el plano internacional.

巴西直努力实施我在国际场合中所主张各项措施。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎指正。

显示所有包含 一向 的西班牙语例句

用户正在搜索


不受限制的, 不受影响的, 不受约束的, 不舒服, 不舒服的, 不舒服的床, 不舒适, 不舒适的, 不熟, 不熟的,

相似单词


一线, 一线光明, 一线生机, 一线希望, 一厢情愿, 一向, 一项任务, 一小撮, 一小口的量, 一小时六十公里,
yī xiàng

siempre

Las iniciativas emprendidas con este noble objetivo han disfrutado siempre de nuestro pleno apoyo.

我国一向全力支持为实现这一崇高目标而提出的各种倡议。

Siempre hemos recalcado la importancia de la cooperación internacional en la lucha contra el terrorismo.

我们一向强调打击恐怖主义斗争中进行国际作的重要性。

El desembolso de los créditos ha sido siempre rápido.

该基金发放贷款的速度一向很快。

Tradicionalmente, el tamaño ha sido un obstáculo insuperable para las empresas que deseaban internacionalizarse.

规模问题一向是希望走向国际化的企业面临的最大障碍。

Durante todo el prolongado proceso de negociación Dinamarca ha respaldado esa recomendación.

在安理会整个漫长的谈判过程中,丹麦一向支持这一建议。

El mayor reto para las comunidades afectadas siempre es la rehabilitación y la reconstrucción.

对灾区而言,最大的一向是恢复和重建。

Los resultados, como hemos visto, siempre han sido positivos.

我们已经看到,其结果一向是正面的。

Las distintas razas de Myanmar han convivido y se han relacionado armoniosamente durante siglos.

多少个世纪以来,缅甸的各个种族和民族一向和睦相处,关系融洽。

El Uruguay, además, siempre cuestionó la existencia del veto.

此外,乌拉圭一向对否决权的存在抱有疑问。

Esos son los principios que siempre han guiado la política exterior de Kazajstán.

这些是一向指导哈萨克斯坦外交政策的原则。

En el proceso de desarrollo, los países en desarrollo siempre se han comprendido y apoyado mutuamente.

在发展的进程中,发展中国家一向相互理解、相互支持。

La seguridad regional ha ocupado siempre un lugar destacado en el programa de investigación del Instituto.

区域安全一向是载研所研究方案的优先任

Las Naciones Unidas tienen una larga historia de cooperación con la Unión Africana en este sentido.

国在这方面与非盟的一向不错。

Siempre has sido optimista.

一向是很乐观的。

En nuestro asesoramiento normativo siempre procuramos que nuestro trabajo sea más eficaz y aprender de la experiencia.

在提供政策咨询活动中,我们一向努力使我们的工作更具效力,并且从实践中学习。

Siempre hemos defendido los intereses de los países pequeños en la rotación de los escaños no permanentes.

我们一向提倡非常任席位轮换时小国的利益。

El Presidente (habla en inglés): Siempre soy generoso.

主席(以英语发言):我一向是大方的。

Un obstáculo tradicional para solucionar estas cosas era que no se llegaba a percibir la gravedad del problema.

在处理这种问题时一向存在的障碍,是对这一问题的严重性认识不足。

Sigue creyendo que la única garantía de que no se utilicen las armas nucleares es su eliminación total.

一向认为,不使用核武器的唯一保障是完全消除核武器。

En el Brasil nos hemos esforzado por aplicar las mismas medidas que hemos estado proponiendo en el plano internacional.

巴西一直努力实施我们在国际场中所一向主张的各项措施。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 一向 的西班牙语例句

用户正在搜索


不太健康的, 不太可能的, 不体谅人的, 不体面, 不体面的, 不体面的行为, 不听从指挥, 不听话的, 不停, 不停摆弄,

相似单词


一线, 一线光明, 一线生机, 一线希望, 一厢情愿, 一向, 一项任务, 一小撮, 一小口的量, 一小时六十公里,
yī xiàng

siempre

Las iniciativas emprendidas con este noble objetivo han disfrutado siempre de nuestro pleno apoyo.

我国一向全力支持为实现这一崇高目标而提出的各种倡议。

Siempre hemos recalcado la importancia de la cooperación internacional en la lucha contra el terrorismo.

我们一向强调打击恐怖主中进行国际合作的重要性。

El desembolso de los créditos ha sido siempre rápido.

该基金发放贷款的速度一向很快。

Tradicionalmente, el tamaño ha sido un obstáculo insuperable para las empresas que deseaban internacionalizarse.

规模问题一向是希望走向国际化的企业面临的最大障碍。

Durante todo el prolongado proceso de negociación Dinamarca ha respaldado esa recomendación.

在安理会整个漫长的谈判过程中,丹麦一向支持这一建议。

El mayor reto para las comunidades afectadas siempre es la rehabilitación y la reconstrucción.

对灾区而言,最大的一向是恢复和重建。

Los resultados, como hemos visto, siempre han sido positivos.

我们已经看到,其结果一向是正面的。

Las distintas razas de Myanmar han convivido y se han relacionado armoniosamente durante siglos.

多少个世纪以来,缅甸的各个种族和民族一向和睦相处,关系融洽。

El Uruguay, además, siempre cuestionó la existencia del veto.

,乌拉圭一向对否决权的存在抱有疑问。

Esos son los principios que siempre han guiado la política exterior de Kazajstán.

这些是一向指导哈萨克斯坦策的原则。

En el proceso de desarrollo, los países en desarrollo siempre se han comprendido y apoyado mutuamente.

在发展的进程中,发展中国家一向相互理解、相互支持。

La seguridad regional ha ocupado siempre un lugar destacado en el programa de investigación del Instituto.

区域安全一向是载研所研究方案的优先任务。

Las Naciones Unidas tienen una larga historia de cooperación con la Unión Africana en este sentido.

联合国在这方面与非盟的合作一向不错。

Siempre has sido optimista.

一向是很乐观的。

En nuestro asesoramiento normativo siempre procuramos que nuestro trabajo sea más eficaz y aprender de la experiencia.

在提供策咨询活动中,我们一向努力使我们的工作更具效力,并且从实践中学习。

Siempre hemos defendido los intereses de los países pequeños en la rotación de los escaños no permanentes.

我们一向提倡非常任席位轮换时小国的利益。

El Presidente (habla en inglés): Siempre soy generoso.

主席(以英语发言):我一向是大方的。

Un obstáculo tradicional para solucionar estas cosas era que no se llegaba a percibir la gravedad del problema.

在处理这种问题时一向存在的障碍,是对这一问题的严重性认识不足。

Sigue creyendo que la única garantía de que no se utilicen las armas nucleares es su eliminación total.

一向认为,不使用核武器的唯一保障是完全消除核武器。

En el Brasil nos hemos esforzado por aplicar las mismas medidas que hemos estado proponiendo en el plano internacional.

巴西一直努力实施我们在国际场合中所一向主张的各项措施。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 一向 的西班牙语例句

用户正在搜索


不同意, 不同于, 不同种类的, 不痛快的, 不透明, 不透明的, 不透水的, 不透水性, 不图名利, 不妥,

相似单词


一线, 一线光明, 一线生机, 一线希望, 一厢情愿, 一向, 一项任务, 一小撮, 一小口的量, 一小时六十公里,
yī xiàng

siempre

Las iniciativas emprendidas con este noble objetivo han disfrutado siempre de nuestro pleno apoyo.

我国全力支持为实现这一崇高目标而提出的各种倡议。

Siempre hemos recalcado la importancia de la cooperación internacional en la lucha contra el terrorismo.

我们强调打击恐怖主义斗争中进行国际合作的重要性。

El desembolso de los créditos ha sido siempre rápido.

该基金发放贷款的速度很快。

Tradicionalmente, el tamaño ha sido un obstáculo insuperable para las empresas que deseaban internacionalizarse.

规模问题希望走国际化的企业面临的最大障碍。

Durante todo el prolongado proceso de negociación Dinamarca ha respaldado esa recomendación.

在安理会整个漫长的谈中,丹麦支持这一建议。

El mayor reto para las comunidades afectadas siempre es la rehabilitación y la reconstrucción.

对灾区而言,最大的恢复和重建。

Los resultados, como hemos visto, siempre han sido positivos.

我们已经看到,其结果面的。

Las distintas razas de Myanmar han convivido y se han relacionado armoniosamente durante siglos.

多少个世纪以来,缅甸的各个种族和民族和睦相处,关系融洽。

El Uruguay, además, siempre cuestionó la existencia del veto.

此外,乌拉圭对否决权的存在抱有疑问。

Esos son los principios que siempre han guiado la política exterior de Kazajstán.

这些指导哈萨克斯坦外交政策的原则。

En el proceso de desarrollo, los países en desarrollo siempre se han comprendido y apoyado mutuamente.

在发展的进中,发展中国家相互理解、相互支持。

La seguridad regional ha ocupado siempre un lugar destacado en el programa de investigación del Instituto.

区域安全载研所研究方案的优先任务。

Las Naciones Unidas tienen una larga historia de cooperación con la Unión Africana en este sentido.

联合国在这方面与非盟的合作不错。

Siempre has sido optimista.

很乐观的。

En nuestro asesoramiento normativo siempre procuramos que nuestro trabajo sea más eficaz y aprender de la experiencia.

在提供政策咨询活动中,我们努力使我们的工作更具效力,并且从实践中学习。

Siempre hemos defendido los intereses de los países pequeños en la rotación de los escaños no permanentes.

我们提倡非常任席位轮换时小国的利益。

El Presidente (habla en inglés): Siempre soy generoso.

主席(以英语发言):我大方的。

Un obstáculo tradicional para solucionar estas cosas era que no se llegaba a percibir la gravedad del problema.

在处理这种问题时存在的障碍,对这一问题的严重性认识不足。

Sigue creyendo que la única garantía de que no se utilicen las armas nucleares es su eliminación total.

认为,不使用核武器的唯一保障完全消除核武器。

En el Brasil nos hemos esforzado por aplicar las mismas medidas que hemos estado proponiendo en el plano internacional.

巴西一直努力实施我们在国际场合中所主张的各项措施。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎我们指

显示所有包含 一向 的西班牙语例句

用户正在搜索


不为…所获得, 不卫生的, 不畏强敌, 不文明, 不文明的, 不文明礼貌的, 不闻不问, 不稳, 不稳定, 不稳定的,

相似单词


一线, 一线光明, 一线生机, 一线希望, 一厢情愿, 一向, 一项任务, 一小撮, 一小口的量, 一小时六十公里,
yī xiàng

siempre

Las iniciativas emprendidas con este noble objetivo han disfrutado siempre de nuestro pleno apoyo.

我国全力支持为实现这崇高目标的各种倡议。

Siempre hemos recalcado la importancia de la cooperación internacional en la lucha contra el terrorismo.

我们强调打击恐怖主义斗争中进行国际合作的重要性。

El desembolso de los créditos ha sido siempre rápido.

该基金发放贷款的速度很快。

Tradicionalmente, el tamaño ha sido un obstáculo insuperable para las empresas que deseaban internacionalizarse.

规模问题是希望走国际化的企业面临的最大障碍。

Durante todo el prolongado proceso de negociación Dinamarca ha respaldado esa recomendación.

在安理会整个漫长的谈判过程中,丹麦支持这建议。

El mayor reto para las comunidades afectadas siempre es la rehabilitación y la reconstrucción.

对灾区言,最大的是恢复和重建。

Los resultados, como hemos visto, siempre han sido positivos.

我们已经看到,其结果是正面的。

Las distintas razas de Myanmar han convivido y se han relacionado armoniosamente durante siglos.

多少个世纪以来,缅甸的各个种族和民族和睦处,关系融洽。

El Uruguay, además, siempre cuestionó la existencia del veto.

此外,乌拉圭对否决权的存在抱有疑问。

Esos son los principios que siempre han guiado la política exterior de Kazajstán.

这些是指导哈萨克斯坦外交政策的原则。

En el proceso de desarrollo, los países en desarrollo siempre se han comprendido y apoyado mutuamente.

在发展的进程中,发展中国家互理解、互支持。

La seguridad regional ha ocupado siempre un lugar destacado en el programa de investigación del Instituto.

区域安全是载研所研究方案的优先任务。

Las Naciones Unidas tienen una larga historia de cooperación con la Unión Africana en este sentido.

联合国在这方面与非盟的合作不错。

Siempre has sido optimista.

是很乐观的。

En nuestro asesoramiento normativo siempre procuramos que nuestro trabajo sea más eficaz y aprender de la experiencia.

供政策咨询活动中,我们努力使我们的工作更具效力,并且从实践中学习。

Siempre hemos defendido los intereses de los países pequeños en la rotación de los escaños no permanentes.

我们倡非常任席位轮换时小国的利益。

El Presidente (habla en inglés): Siempre soy generoso.

主席(以英语发言):我是大方的。

Un obstáculo tradicional para solucionar estas cosas era que no se llegaba a percibir la gravedad del problema.

在处理这种问题时存在的障碍,是对这问题的严重性认识不足。

Sigue creyendo que la única garantía de que no se utilicen las armas nucleares es su eliminación total.

认为,不使用核武器的唯保障是完全消除核武器。

En el Brasil nos hemos esforzado por aplicar las mismas medidas que hemos estado proponiendo en el plano internacional.

巴西直努力实施我们在国际场合中所主张的各项措施。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎我们指正。

显示所有包含 一向 的西班牙语例句

用户正在搜索


不务正业的, 不吸烟的人, 不吸引人的, 不惜, 不习惯, 不习水性, 不喜欢, 不喜欢的, 不暇, 不下三千人,

相似单词


一线, 一线光明, 一线生机, 一线希望, 一厢情愿, 一向, 一项任务, 一小撮, 一小口的量, 一小时六十公里,
yī xiàng

siempre

Las iniciativas emprendidas con este noble objetivo han disfrutado siempre de nuestro pleno apoyo.

一向全力支持为实现这一崇高目标而提出的各种倡

Siempre hemos recalcado la importancia de la cooperación internacional en la lucha contra el terrorismo.

一向强调打击恐怖主义斗争中进行国际合作的要性。

El desembolso de los créditos ha sido siempre rápido.

该基金发放贷款的速度一向很快。

Tradicionalmente, el tamaño ha sido un obstáculo insuperable para las empresas que deseaban internacionalizarse.

规模问题一向是希望走向国际化的企业面临的最大障碍。

Durante todo el prolongado proceso de negociación Dinamarca ha respaldado esa recomendación.

在安理会整个漫长的谈判过程中,丹麦一向支持这一

El mayor reto para las comunidades afectadas siempre es la rehabilitación y la reconstrucción.

灾区而言,最大的一向是恢复和

Los resultados, como hemos visto, siempre han sido positivos.

们已经看到,其结果一向是正面的。

Las distintas razas de Myanmar han convivido y se han relacionado armoniosamente durante siglos.

多少个世纪以来,缅甸的各个种族和民族一向和睦相处,关系融洽。

El Uruguay, además, siempre cuestionó la existencia del veto.

此外,乌拉圭一向否决权的存在抱有疑问。

Esos son los principios que siempre han guiado la política exterior de Kazajstán.

这些是一向指导哈萨克斯坦外交政策的原则。

En el proceso de desarrollo, los países en desarrollo siempre se han comprendido y apoyado mutuamente.

在发展的进程中,发展中国家一向相互理解、相互支持。

La seguridad regional ha ocupado siempre un lugar destacado en el programa de investigación del Instituto.

区域安全一向是载研所研究方案的优先任务。

Las Naciones Unidas tienen una larga historia de cooperación con la Unión Africana en este sentido.

联合国在这方面与非盟的合作一向不错。

Siempre has sido optimista.

一向是很乐观的。

En nuestro asesoramiento normativo siempre procuramos que nuestro trabajo sea más eficaz y aprender de la experiencia.

在提供政策咨询活动中,一向努力使们的工作更具效力,并且从实践中学习。

Siempre hemos defendido los intereses de los países pequeños en la rotación de los escaños no permanentes.

一向提倡非常任席位轮换时小国的利益。

El Presidente (habla en inglés): Siempre soy generoso.

主席(以英语发言):一向是大方的。

Un obstáculo tradicional para solucionar estas cosas era que no se llegaba a percibir la gravedad del problema.

在处理这种问题时一向存在的障碍,是这一问题的严性认识不足。

Sigue creyendo que la única garantía de que no se utilicen las armas nucleares es su eliminación total.

一向认为,不使用核武器的唯一保障是完全消除核武器。

En el Brasil nos hemos esforzado por aplicar las mismas medidas que hemos estado proponiendo en el plano internacional.

巴西一直努力实施们在国际场合中所一向主张的各项措施。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 一向 的西班牙语例句

用户正在搜索


不相似的, 不相通, 不相同, 不相同的, 不相信的, 不详的, 不祥的, 不祥的事, 不祥的预感, 不祥之兆,

相似单词


一线, 一线光明, 一线生机, 一线希望, 一厢情愿, 一向, 一项任务, 一小撮, 一小口的量, 一小时六十公里,
yī xiàng

siempre

Las iniciativas emprendidas con este noble objetivo han disfrutado siempre de nuestro pleno apoyo.

我国一向全力支持为实现这一崇高目标而提出的各种倡议。

Siempre hemos recalcado la importancia de la cooperación internacional en la lucha contra el terrorismo.

我们一向强调打击恐怖主义斗争中进行国际合作的重要性。

El desembolso de los créditos ha sido siempre rápido.

该基金发放贷款的速度一向很快。

Tradicionalmente, el tamaño ha sido un obstáculo insuperable para las empresas que deseaban internacionalizarse.

规模问题一向是希望走向国际化的企业面临的最大障碍。

Durante todo el prolongado proceso de negociación Dinamarca ha respaldado esa recomendación.

在安理漫长的谈判过程中,丹麦一向支持这一建议。

El mayor reto para las comunidades afectadas siempre es la rehabilitación y la reconstrucción.

对灾区而言,最大的一向是恢复和重建。

Los resultados, como hemos visto, siempre han sido positivos.

我们已经看到,其结果一向是正面的。

Las distintas razas de Myanmar han convivido y se han relacionado armoniosamente durante siglos.

多少以来,缅甸的各种族和民族一向和睦相处,关系融洽。

El Uruguay, además, siempre cuestionó la existencia del veto.

此外,乌拉圭一向对否决权的存在抱有疑问。

Esos son los principios que siempre han guiado la política exterior de Kazajstán.

这些是一向指导哈萨克斯坦外交政策的原则。

En el proceso de desarrollo, los países en desarrollo siempre se han comprendido y apoyado mutuamente.

在发展的进程中,发展中国家一向相互理解、相互支持。

La seguridad regional ha ocupado siempre un lugar destacado en el programa de investigación del Instituto.

区域安全一向是载研所研究方案的优先任务。

Las Naciones Unidas tienen una larga historia de cooperación con la Unión Africana en este sentido.

联合国在这方面与非盟的合作一向不错。

Siempre has sido optimista.

一向是很乐观的。

En nuestro asesoramiento normativo siempre procuramos que nuestro trabajo sea más eficaz y aprender de la experiencia.

在提供政策咨询活动中,我们一向努力使我们的工作更具效力,并且从实践中学习。

Siempre hemos defendido los intereses de los países pequeños en la rotación de los escaños no permanentes.

我们一向提倡非常任席位轮换时小国的利益。

El Presidente (habla en inglés): Siempre soy generoso.

主席(以英语发言):我一向是大方的。

Un obstáculo tradicional para solucionar estas cosas era que no se llegaba a percibir la gravedad del problema.

在处理这种问题时一向存在的障碍,是对这一问题的严重性认识不足。

Sigue creyendo que la única garantía de que no se utilicen las armas nucleares es su eliminación total.

一向认为,不使用核武器的唯一保障是完全消除核武器。

En el Brasil nos hemos esforzado por aplicar las mismas medidas que hemos estado proponiendo en el plano internacional.

巴西一直努力实施我们在国际场合中所一向主张的各项措施。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 一向 的西班牙语例句

用户正在搜索


不朽, 不朽的, 不锈钢, 不虚此行, 不许, 不许大声说话, 不恤, 不宣而战, 不寻常的, 不驯的,

相似单词


一线, 一线光明, 一线生机, 一线希望, 一厢情愿, 一向, 一项任务, 一小撮, 一小口的量, 一小时六十公里,