德语助手
  • 关闭
[die] unz. 真确(性),正当
欧 路 软 件
近义词:
Qualität einer Sache,  Folgerichtigkeit,  Gültigkeit
联想词
Korrektheit正确性;Vollständigkeit;;部;完整性;完备性;完性;Echtheit真实性;Rechtmäßigkeit合法性;Verlässlichkeit可靠性;Seriosität严肃;Genauigkeit节省;Aktualität现实性,现实意义;Wahrheitsgehalt真相的内容;Gewähr担保,保证;Zuverlässigkeit可靠,可信;
【汽车】
f 准确性,正确性

Die Tatsachen beweisen einmal mehr die Richtigkeit der Theorie.

事实又一次证明一理论的正确性

Für die Richtigkeit der Sache (für die Wahrheit dieser Behauptung) kann ich mich verbürgen.

我可以担保事是正确(种说法是真实)的。

Die UNMISET hat die Genauigkeit und Richtigkeit ihrer Meldungen über ihre Truppenstärke seither verbessert.

东帝汶支助团已经提高了部队兵力报告的准确性和正确性

Die MONUC hat seither einen geeigneten Mechanismus eingerichtet, um die Richtigkeit der gemeldeten Truppenstärke zu gewährleisten.

联刚观察团已经设立一个适当的机制,确保所报的部队兵力准确无误

Pressemitteilungen über Tagungen der Vertragsorgane sollten von den betreffenden Vertragsorganen nach einem von jedem dieser Organe festzulegenden Verfahren auf ihre Richtigkeit überprüft werden.

该对关于条约机构届会的新闻稿进行,使之准确无误该由有关的条约机构根据各自规定的程序进行。

Die Vertragsorgane sollten einen Mechanismus schaffen, um sicherzustellen, dass die abschließenden Bemerkungen auf ihre sachliche Richtigkeit geprüft werden.

各条约机构建立一个机制,对最后意见/评论进行,以确保在事实陈述方面准确无误

Bei der UNMISET waren zwar generell Systeme zur Meldung der täglichen Truppenstärke vorhanden, doch fehlte ein wirksames System zur Kontrolle der Genauigkeit und Richtigkeit dieser Meldungen.

虽然东帝汶支助团已经基本设有报告每日兵力的制度,但是,还需要建立核些报告准确性和正确性的有效制度。

Die Erfindungen der Lügner und die Täuschereien der Scharlatane in der amerikanischen und britischen Regierung werden vor der Welt bloßgelegt werden, im Gegensatz zur Wahrhaftigkeit der stolzen Iraker und zur Richtigkeit ihrer Worte und ihrer Taten.

美国政府和英国政府的谎言和阴谋将被暴露,而世界将看到有自尊心的伊拉克人民是诚实的,他们的言行是正确的。

Unbeschadet des Absatzes 1 kann der Beförderer zu den in Artikel 36 Absatz 1 genannten Informationen unter den Umständen und in der Weise Vorbehalte machen, wie in den Absätzen 3 und 4 vorgesehen, um deutlich zu machen, dass der Beförderer keine Verantwortung für die sachliche Richtigkeit der vom Absender angegebenen Informationen übernimmt.

二、在不影响本条第一款的情况下,承运人可以按照本条第三款和第四款规定的情形和方式,对第三十六条第一款中述及的信息作出保留,指出承运人对于托运人所提供信息的准确性不负责任。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Richtigkeit 的德语例句

用户正在搜索


Alterspatina, Alterspräsident, Altersprozess, Alterspyramide, Altersrente, Altersruhegeld, altersschwach, Altersschwäche, Alterssicherung, alterssichtig,

相似单词


Richthammer, Richthofen, richtig, richtigerweise, richtiggehend, Richtigkeit, Richtigkeiten, richtigliegen, richtigmachen, richtigstellen,
[die] unz. 真确(性),正
欧 路 软 件
近义词:
Qualität einer Sache,  Folgerichtigkeit,  Gültigkeit
联想词
Korrektheit正确性;Vollständigkeit完全;彻底;全部;完整性;完备性;完全性;Echtheit真实性;Rechtmäßigkeit合法性;Verlässlichkeit可靠性;Seriosität严肃;Genauigkeit节省;Aktualität现实性,现实意义;Wahrheitsgehalt真相的内容;Gewähr担保,保证;Zuverlässigkeit可靠,可;
【汽车】
f 准确性,正确性

Die Tatsachen beweisen einmal mehr die Richtigkeit der Theorie.

事实又一次证明一理论的正确性

Für die Richtigkeit der Sache (für die Wahrheit dieser Behauptung) kann ich mich verbürgen.

我可以担保事是正确(种说法是真实)的。

Die UNMISET hat die Genauigkeit und Richtigkeit ihrer Meldungen über ihre Truppenstärke seither verbessert.

东帝汶支助团已经提高了部队兵力报告的准确性和正确性

Die MONUC hat seither einen geeigneten Mechanismus eingerichtet, um die Richtigkeit der gemeldeten Truppenstärke zu gewährleisten.

联刚观察团已经设立一的机制,确保所报的部队兵力准确无误

Pressemitteilungen über Tagungen der Vertragsorgane sollten von den betreffenden Vertragsorganen nach einem von jedem dieser Organe festzulegenden Verfahren auf ihre Richtigkeit überprüft werden.

应该对关于条约机构届会的新闻稿进行检查,使之准确无误种检查应该由有关的条约机构根据各自规定的程序进行。

Die Vertragsorgane sollten einen Mechanismus schaffen, um sicherzustellen, dass die abschließenden Bemerkungen auf ihre sachliche Richtigkeit geprüft werden.

各条约机构应建立一机制,对最后意见/评论进行检查,以确保在事实陈述方面准确无误

Bei der UNMISET waren zwar generell Systeme zur Meldung der täglichen Truppenstärke vorhanden, doch fehlte ein wirksames System zur Kontrolle der Genauigkeit und Richtigkeit dieser Meldungen.

虽然东帝汶支助团已经基本设有报告每日兵力的制度,但是,还需要建立核查些报告准确性和正确性的有效制度。

Die Erfindungen der Lügner und die Täuschereien der Scharlatane in der amerikanischen und britischen Regierung werden vor der Welt bloßgelegt werden, im Gegensatz zur Wahrhaftigkeit der stolzen Iraker und zur Richtigkeit ihrer Worte und ihrer Taten.

美国政府和英国政府的谎言和阴谋将被暴露,而全世界将看到有自尊心的伊拉克人民是诚实的,他们的言行是正确的。

Unbeschadet des Absatzes 1 kann der Beförderer zu den in Artikel 36 Absatz 1 genannten Informationen unter den Umständen und in der Weise Vorbehalte machen, wie in den Absätzen 3 und 4 vorgesehen, um deutlich zu machen, dass der Beförderer keine Verantwortung für die sachliche Richtigkeit der vom Absender angegebenen Informationen übernimmt.

二、在不影响本条第一款的情况下,承运人可以按照本条第三款和第四款规定的情形和方式,对第三十六条第一款中述及的息作出保留,指出承运人对于托运人所提供息的准确性不负责任。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Richtigkeit 的德语例句

用户正在搜索


Altersüberwachung, Altersunterschied, Altersverifikation, Altersverifikationssystem, Altersversicherung, Altersversorgung, Altersvorsorge, Altersvorsorgung, Alterswerk, Altertum,

相似单词


Richthammer, Richthofen, richtig, richtigerweise, richtiggehend, Richtigkeit, Richtigkeiten, richtigliegen, richtigmachen, richtigstellen,
[die] unz. 真确(性),正当
欧 路 软 件
近义词:
Qualität einer Sache,  Folgerichtigkeit,  Gültigkeit
联想词
Korrektheit正确性;Vollständigkeit完全;彻底;全部;完整性;完备性;完全性;Echtheit真实性;Rechtmäßigkeit合法性;Verlässlichkeit可靠性;Seriosität严肃;Genauigkeit节省;Aktualität现实性,现实意义;Wahrheitsgehalt真相的内容;Gewähr证;Zuverlässigkeit可靠,可信;
【汽车】
f 准确性,正确性

Die Tatsachen beweisen einmal mehr die Richtigkeit der Theorie.

事实又一次证明一理论的正确性

Für die Richtigkeit der Sache (für die Wahrheit dieser Behauptung) kann ich mich verbürgen.

我可以事是正确(种说法是真实)的。

Die UNMISET hat die Genauigkeit und Richtigkeit ihrer Meldungen über ihre Truppenstärke seither verbessert.

东帝汶支助团已经提高了部队兵力告的准确性和正确性

Die MONUC hat seither einen geeigneten Mechanismus eingerichtet, um die Richtigkeit der gemeldeten Truppenstärke zu gewährleisten.

联刚观察团已经设立一个适当的机制,确的部队兵力准确无误

Pressemitteilungen über Tagungen der Vertragsorgane sollten von den betreffenden Vertragsorganen nach einem von jedem dieser Organe festzulegenden Verfahren auf ihre Richtigkeit überprüft werden.

应该对关于条约机构届会的新闻稿进行检查,使之准确无误种检查应该由有关的条约机构根据各自规定的程序进行。

Die Vertragsorgane sollten einen Mechanismus schaffen, um sicherzustellen, dass die abschließenden Bemerkungen auf ihre sachliche Richtigkeit geprüft werden.

各条约机构应建立一个机制,对最后意见/评论进行检查,以确在事实陈述方面准确无误

Bei der UNMISET waren zwar generell Systeme zur Meldung der täglichen Truppenstärke vorhanden, doch fehlte ein wirksames System zur Kontrolle der Genauigkeit und Richtigkeit dieser Meldungen.

虽然东帝汶支助团已经基本设有告每日兵力的制度,但是,还需要建立核查告准确性和正确性的有效制度。

Die Erfindungen der Lügner und die Täuschereien der Scharlatane in der amerikanischen und britischen Regierung werden vor der Welt bloßgelegt werden, im Gegensatz zur Wahrhaftigkeit der stolzen Iraker und zur Richtigkeit ihrer Worte und ihrer Taten.

美国政府和英国政府的谎言和阴谋将被暴露,而全世界将看到有自尊心的伊拉克人民是诚实的,他们的言行是正确的。

Unbeschadet des Absatzes 1 kann der Beförderer zu den in Artikel 36 Absatz 1 genannten Informationen unter den Umständen und in der Weise Vorbehalte machen, wie in den Absätzen 3 und 4 vorgesehen, um deutlich zu machen, dass der Beförderer keine Verantwortung für die sachliche Richtigkeit der vom Absender angegebenen Informationen übernimmt.

二、在不影响本条第一款的情况下,承运人可以按照本条第三款和第四款规定的情形和方式,对第三十六条第一款中述及的信息作出留,指出承运人对于托运人所提供信息的准确性不负责任。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Richtigkeit 的德语例句

用户正在搜索


Alterung, Alterung durch Lichteinwirkung, Alterungsanfälligkeit, Alterungsausfall, Alterungsbedingung, Alterungsbehandlung, alterungsbeständig, Alterungsbeständigkeit, alterungsbeständigkert, Alterungsbeständigung,

相似单词


Richthammer, Richthofen, richtig, richtigerweise, richtiggehend, Richtigkeit, Richtigkeiten, richtigliegen, richtigmachen, richtigstellen,
[die] unz. 真(性),正当
欧 路 软 件
近义词:
Qualität einer Sache,  Folgerichtigkeit,  Gültigkeit
联想词
Korrektheit性;Vollständigkeit完全;彻底;全部;完整性;完备性;完全性;Echtheit真实性;Rechtmäßigkeit合法性;Verlässlichkeit可靠性;Seriosität严肃;Genauigkeit节省;Aktualität现实性,现实意义;Wahrheitsgehalt真相的内容;Gewähr担保,保证;Zuverlässigkeit可靠,可信;
【汽
f 性,正

Die Tatsachen beweisen einmal mehr die Richtigkeit der Theorie.

事实又一次证明一理论的

Für die Richtigkeit der Sache (für die Wahrheit dieser Behauptung) kann ich mich verbürgen.

我可以担保事是(种说法是真实)的。

Die UNMISET hat die Genauigkeit und Richtigkeit ihrer Meldungen über ihre Truppenstärke seither verbessert.

东帝汶支助已经提高了部队兵力报告的性和

Die MONUC hat seither einen geeigneten Mechanismus eingerichtet, um die Richtigkeit der gemeldeten Truppenstärke zu gewährleisten.

联刚已经设立一个适当的机制,保所报的部队兵力无误

Pressemitteilungen über Tagungen der Vertragsorgane sollten von den betreffenden Vertragsorganen nach einem von jedem dieser Organe festzulegenden Verfahren auf ihre Richtigkeit überprüft werden.

应该对关于条约机构届会的新闻稿进行检查,使之无误种检查应该由有关的条约机构根据各自规定的程序进行。

Die Vertragsorgane sollten einen Mechanismus schaffen, um sicherzustellen, dass die abschließenden Bemerkungen auf ihre sachliche Richtigkeit geprüft werden.

各条约机构应建立一个机制,对最后意见/评论进行检查,以保在事实陈述方面无误

Bei der UNMISET waren zwar generell Systeme zur Meldung der täglichen Truppenstärke vorhanden, doch fehlte ein wirksames System zur Kontrolle der Genauigkeit und Richtigkeit dieser Meldungen.

虽然东帝汶支助已经基本设有报告每日兵力的制度,但是,还需要建立核查些报告性和的有效制度。

Die Erfindungen der Lügner und die Täuschereien der Scharlatane in der amerikanischen und britischen Regierung werden vor der Welt bloßgelegt werden, im Gegensatz zur Wahrhaftigkeit der stolzen Iraker und zur Richtigkeit ihrer Worte und ihrer Taten.

美国政府和英国政府的谎言和阴谋将被暴露,而全世界将看到有自尊心的伊拉克人民是诚实的,他们的言行是的。

Unbeschadet des Absatzes 1 kann der Beförderer zu den in Artikel 36 Absatz 1 genannten Informationen unter den Umständen und in der Weise Vorbehalte machen, wie in den Absätzen 3 und 4 vorgesehen, um deutlich zu machen, dass der Beförderer keine Verantwortung für die sachliche Richtigkeit der vom Absender angegebenen Informationen übernimmt.

二、在不影响本条第一款的情况下,承运人可以按照本条第三款和第四款规定的情形和方式,对第三十六条第一款中述及的信息作出保留,指出承运人对于托运人所提供信息的性不负责任。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Richtigkeit 的德语例句

用户正在搜索


Alterungsgeschwindigkeit, Alterungsgrenze, Alterungshärtung, Alterungsköffizient, alterungslagerungen, Alterungsmechanismus, Alterungsmethode, Alterungsmittel, Alterungsneigung, Alterungsprödigkeit,

相似单词


Richthammer, Richthofen, richtig, richtigerweise, richtiggehend, Richtigkeit, Richtigkeiten, richtigliegen, richtigmachen, richtigstellen,
[die] unz. 真确(性),正当
欧 路 软 件
近义词:
Qualität einer Sache,  Folgerichtigkeit,  Gültigkeit
联想词
Korrektheit正确性;Vollständigkeit完全;彻底;全;完整性;完备性;完全性;Echtheit真实性;Rechtmäßigkeit合法性;Verlässlichkeit可靠性;Seriosität严肃;Genauigkeit节省;Aktualität现实性,现实意义;Wahrheitsgehalt真相;Gewähr担保,保证;Zuverlässigkeit可靠,可信;
【汽车】
f 准确性,正确性

Die Tatsachen beweisen einmal mehr die Richtigkeit der Theorie.

事实又一次证明一理论正确性

Für die Richtigkeit der Sache (für die Wahrheit dieser Behauptung) kann ich mich verbürgen.

我可以担保事是正确(种说法是真实)

Die UNMISET hat die Genauigkeit und Richtigkeit ihrer Meldungen über ihre Truppenstärke seither verbessert.

东帝汶支助团已经提高了兵力报告准确性和正确性

Die MONUC hat seither einen geeigneten Mechanismus eingerichtet, um die Richtigkeit der gemeldeten Truppenstärke zu gewährleisten.

联刚观察团已经设立一个适当机制,确保所报兵力准确无误

Pressemitteilungen über Tagungen der Vertragsorgane sollten von den betreffenden Vertragsorganen nach einem von jedem dieser Organe festzulegenden Verfahren auf ihre Richtigkeit überprüft werden.

应该对关于条约机构届会新闻稿进行检查,使之准确无误种检查应该由有关条约机构根据各自规定程序进行。

Die Vertragsorgane sollten einen Mechanismus schaffen, um sicherzustellen, dass die abschließenden Bemerkungen auf ihre sachliche Richtigkeit geprüft werden.

各条约机构应建立一个机制,对最后意见/评论进行检查,以确保在事实陈述方面准确无误

Bei der UNMISET waren zwar generell Systeme zur Meldung der täglichen Truppenstärke vorhanden, doch fehlte ein wirksames System zur Kontrolle der Genauigkeit und Richtigkeit dieser Meldungen.

虽然东帝汶支助团已经基本设有报告每日兵力制度,但是,还需要建立核查些报告准确性和正确性有效制度。

Die Erfindungen der Lügner und die Täuschereien der Scharlatane in der amerikanischen und britischen Regierung werden vor der Welt bloßgelegt werden, im Gegensatz zur Wahrhaftigkeit der stolzen Iraker und zur Richtigkeit ihrer Worte und ihrer Taten.

美国政府和英国政府谎言和阴谋将被暴露,而全世界将看到有自尊心伊拉克人民是诚实,他们言行是正确

Unbeschadet des Absatzes 1 kann der Beförderer zu den in Artikel 36 Absatz 1 genannten Informationen unter den Umständen und in der Weise Vorbehalte machen, wie in den Absätzen 3 und 4 vorgesehen, um deutlich zu machen, dass der Beförderer keine Verantwortung für die sachliche Richtigkeit der vom Absender angegebenen Informationen übernimmt.

二、在不影响本条第一款情况下,承运人可以按照本条第三款和第四款规定情形和方式,对第三十六条第一款中述及信息作出保留,指出承运人对于托运人所提供信息准确性不负责任。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Richtigkeit 的德语例句

用户正在搜索


Alterungstemperatur, Alterungstest, alterungsunempfindlich, Alterungsverfahren, Alterungsvergütung, Alterungsverhalten, Alterungsversuch, Alterungsverzöger, Alterungsvorbehandlung, Alterungsvorgang,

相似单词


Richthammer, Richthofen, richtig, richtigerweise, richtiggehend, Richtigkeit, Richtigkeiten, richtigliegen, richtigmachen, richtigstellen,

用户正在搜索


Ältestenrecht, Altfahrzeug, Altfahrzeugverwerter, Altfensterverwertung, altfränkisch, Altfranzösisch, altfranzösisch, Altgas, altgedient, Altgeige,

相似单词


Richthammer, Richthofen, richtig, richtigerweise, richtiggehend, Richtigkeit, Richtigkeiten, richtigliegen, richtigmachen, richtigstellen,
[die] unz. 真确(),
欧 路 软 件
近义词:
Qualität einer Sache,  Folgerichtigkeit,  Gültigkeit
联想词
Korrektheit;Vollständigkeit完全;彻底;全部;完整;完备;完全;Echtheit真实;Rechtmäßigkeit合法;Verlässlichkeit可靠;Seriosität严肃;Genauigkeit节省;Aktualität现实,现实意义;Wahrheitsgehalt真相的内容;Gewähr担保,保证;Zuverlässigkeit可靠,可信;
【汽车】
f 准确

Die Tatsachen beweisen einmal mehr die Richtigkeit der Theorie.

事实又一次证明一理论的

Für die Richtigkeit der Sache (für die Wahrheit dieser Behauptung) kann ich mich verbürgen.

我可以担保事是(种说法是真实)的。

Die UNMISET hat die Genauigkeit und Richtigkeit ihrer Meldungen über ihre Truppenstärke seither verbessert.

东帝汶支助团已经提高了部队兵力报告的准确

Die MONUC hat seither einen geeigneten Mechanismus eingerichtet, um die Richtigkeit der gemeldeten Truppenstärke zu gewährleisten.

联刚观察团已经设立一个适当的机制,确保所报的部队兵力准确无误

Pressemitteilungen über Tagungen der Vertragsorgane sollten von den betreffenden Vertragsorganen nach einem von jedem dieser Organe festzulegenden Verfahren auf ihre Richtigkeit überprüft werden.

应该对关于条约机构届会的新闻稿进行检查,使之准确无误种检查应该由有关的条约机构根据各自规定的程序进行。

Die Vertragsorgane sollten einen Mechanismus schaffen, um sicherzustellen, dass die abschließenden Bemerkungen auf ihre sachliche Richtigkeit geprüft werden.

各条约机构应建立一个机制,对最后意见/评论进行检查,以确保在事实陈述方面准确无误

Bei der UNMISET waren zwar generell Systeme zur Meldung der täglichen Truppenstärke vorhanden, doch fehlte ein wirksames System zur Kontrolle der Genauigkeit und Richtigkeit dieser Meldungen.

虽然东帝汶支助团已经基本设有报告每日兵力的制度,但是,还需要建立核查些报告准确的有效制度。

Die Erfindungen der Lügner und die Täuschereien der Scharlatane in der amerikanischen und britischen Regierung werden vor der Welt bloßgelegt werden, im Gegensatz zur Wahrhaftigkeit der stolzen Iraker und zur Richtigkeit ihrer Worte und ihrer Taten.

美国政府英国政府的谎言阴谋将被暴露,而全世界将看到有自尊心的伊拉克人民是诚实的,他们的言行是的。

Unbeschadet des Absatzes 1 kann der Beförderer zu den in Artikel 36 Absatz 1 genannten Informationen unter den Umständen und in der Weise Vorbehalte machen, wie in den Absätzen 3 und 4 vorgesehen, um deutlich zu machen, dass der Beförderer keine Verantwortung für die sachliche Richtigkeit der vom Absender angegebenen Informationen übernimmt.

二、在不影响本条第一款的情况下,承运人可以按照本条第三款第四款规定的情形方式,对第三十六条第一款中述及的信息作出保留,指出承运人对于托运人所提供信息的准确不负责任。

声明:以上句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 Richtigkeit 的德语例句

用户正在搜索


Altgläubige(r), Altgold, Altgrad, Altgradskale, Altgrenze, altgriechisch, Altgummi, Altguß, Althäe, Althaea,

相似单词


Richthammer, Richthofen, richtig, richtigerweise, richtiggehend, Richtigkeit, Richtigkeiten, richtigliegen, richtigmachen, richtigstellen,
[die] unz. 真确(),正当
欧 路 软 件
近义词:
Qualität einer Sache,  Folgerichtigkeit,  Gültigkeit
联想词
Korrektheit正确;Vollständigkeit完全;彻底;全部;完整;完备;完全;Echtheit真实;Rechtmäßigkeit合法;Verlässlichkeit;Seriosität严肃;Genauigkeit节省;Aktualität现实,现实意义;Wahrheitsgehalt真相内容;Gewähr担保,保证;Zuverlässigkeit靠,信;
【汽车】
f 准确,正确

Die Tatsachen beweisen einmal mehr die Richtigkeit der Theorie.

事实又一次证明一理论正确

Für die Richtigkeit der Sache (für die Wahrheit dieser Behauptung) kann ich mich verbürgen.

以担保事是正确(种说法是真实)

Die UNMISET hat die Genauigkeit und Richtigkeit ihrer Meldungen über ihre Truppenstärke seither verbessert.

东帝汶支助团已经提高了部队兵力报告准确正确

Die MONUC hat seither einen geeigneten Mechanismus eingerichtet, um die Richtigkeit der gemeldeten Truppenstärke zu gewährleisten.

联刚观察团已经设立一个适当机制,确保所报部队兵力准确无误

Pressemitteilungen über Tagungen der Vertragsorgane sollten von den betreffenden Vertragsorganen nach einem von jedem dieser Organe festzulegenden Verfahren auf ihre Richtigkeit überprüft werden.

应该对关于条约机构新闻稿进行检查,使之准确无误种检查应该由有关条约机构根据各自规定程序进行。

Die Vertragsorgane sollten einen Mechanismus schaffen, um sicherzustellen, dass die abschließenden Bemerkungen auf ihre sachliche Richtigkeit geprüft werden.

各条约机构应建立一个机制,对最后意见/评论进行检查,以确保在事实陈述方面准确无误

Bei der UNMISET waren zwar generell Systeme zur Meldung der täglichen Truppenstärke vorhanden, doch fehlte ein wirksames System zur Kontrolle der Genauigkeit und Richtigkeit dieser Meldungen.

虽然东帝汶支助团已经基本设有报告每日兵力制度,但是,还需要建立核查些报告准确正确有效制度。

Die Erfindungen der Lügner und die Täuschereien der Scharlatane in der amerikanischen und britischen Regierung werden vor der Welt bloßgelegt werden, im Gegensatz zur Wahrhaftigkeit der stolzen Iraker und zur Richtigkeit ihrer Worte und ihrer Taten.

美国政府和英国政府谎言和阴谋将被暴露,而全世界将看到有自尊心伊拉克人民是诚实,他们言行是正确

Unbeschadet des Absatzes 1 kann der Beförderer zu den in Artikel 36 Absatz 1 genannten Informationen unter den Umständen und in der Weise Vorbehalte machen, wie in den Absätzen 3 und 4 vorgesehen, um deutlich zu machen, dass der Beförderer keine Verantwortung für die sachliche Richtigkeit der vom Absender angegebenen Informationen übernimmt.

二、在不影响本条第一款情况下,承运人以按照本条第三款和第四款规定情形和方式,对第三十六条第一款中述及信息作出保留,指出承运人对于托运人所提供信息准确不负责任。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Richtigkeit 的德语例句

用户正在搜索


Althoff, Altholz, Altigraph, Altimeter, altindisch, Altirhinus, Altispinax, Altist, Altistin, Altjahr (s) abend,

相似单词


Richthammer, Richthofen, richtig, richtigerweise, richtiggehend, Richtigkeit, Richtigkeiten, richtigliegen, richtigmachen, richtigstellen,
[die] unz. 真确(),正当
欧 路 软 件
近义词:
Qualität einer Sache,  Folgerichtigkeit,  Gültigkeit
联想词
Korrektheit正确;Vollständigkeit;彻底;部;;;;Echtheit真实;Rechtmäßigkeit合法;Verlässlichkeit可靠;Seriosität严肃;Genauigkeit节省;Aktualität现实,现实意义;Wahrheitsgehalt真相的内容;Gewähr担保,保证;Zuverlässigkeit可靠,可信;
【汽车】
f 准确,正确

Die Tatsachen beweisen einmal mehr die Richtigkeit der Theorie.

事实又一次证明一理论的正确

Für die Richtigkeit der Sache (für die Wahrheit dieser Behauptung) kann ich mich verbürgen.

我可以担保事是正确(种说法是真实)的。

Die UNMISET hat die Genauigkeit und Richtigkeit ihrer Meldungen über ihre Truppenstärke seither verbessert.

东帝汶支助团已经提高了部队兵力报告的准确正确

Die MONUC hat seither einen geeigneten Mechanismus eingerichtet, um die Richtigkeit der gemeldeten Truppenstärke zu gewährleisten.

联刚观察团已经设立一个适当的机制,确保所报的部队兵力准确无误

Pressemitteilungen über Tagungen der Vertragsorgane sollten von den betreffenden Vertragsorganen nach einem von jedem dieser Organe festzulegenden Verfahren auf ihre Richtigkeit überprüft werden.

应该对关于条约机构届会的新闻稿进,使之准确无误应该由有关的条约机构根据各自规定的程序进

Die Vertragsorgane sollten einen Mechanismus schaffen, um sicherzustellen, dass die abschließenden Bemerkungen auf ihre sachliche Richtigkeit geprüft werden.

各条约机构应建立一个机制,对最后意见/评论进,以确保在事实陈述方面准确无误

Bei der UNMISET waren zwar generell Systeme zur Meldung der täglichen Truppenstärke vorhanden, doch fehlte ein wirksames System zur Kontrolle der Genauigkeit und Richtigkeit dieser Meldungen.

虽然东帝汶支助团已经基本设有报告每日兵力的制度,但是,还需要建立核些报告准确正确的有效制度。

Die Erfindungen der Lügner und die Täuschereien der Scharlatane in der amerikanischen und britischen Regierung werden vor der Welt bloßgelegt werden, im Gegensatz zur Wahrhaftigkeit der stolzen Iraker und zur Richtigkeit ihrer Worte und ihrer Taten.

美国政府和英国政府的谎言和阴谋将被暴露,而世界将看到有自尊心的伊拉克人民是诚实的,他们的言正确的。

Unbeschadet des Absatzes 1 kann der Beförderer zu den in Artikel 36 Absatz 1 genannten Informationen unter den Umständen und in der Weise Vorbehalte machen, wie in den Absätzen 3 und 4 vorgesehen, um deutlich zu machen, dass der Beförderer keine Verantwortung für die sachliche Richtigkeit der vom Absender angegebenen Informationen übernimmt.

二、在不影响本条第一款的情况下,承运人可以按照本条第三款和第四款规定的情形和方式,对第三十六条第一款中述及的信息作出保留,指出承运人对于托运人所提供信息的准确不负责任。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Richtigkeit 的德语例句

用户正在搜索


Altlack, Altlage, Altlast, Altlasten, Altlastensanierung, ältlich, Altmann, Altmark, Altmaterial, Altmeier,

相似单词


Richthammer, Richthofen, richtig, richtigerweise, richtiggehend, Richtigkeit, Richtigkeiten, richtigliegen, richtigmachen, richtigstellen,
[die] unz. 真确(),正当
欧 路 软 件
近义词:
Qualität einer Sache,  Folgerichtigkeit,  Gültigkeit
联想词
Korrektheit正确;Vollständigkeit完全;彻底;全部;完整;完备;完全;Echtheit真实;Rechtmäßigkeit合法;Verlässlichkeit;Seriosität严肃;Genauigkeit节省;Aktualität现实,现实意义;Wahrheitsgehalt真相的内容;Gewähr担保,保证;Zuverlässigkeit靠,信;
【汽车】
f 准确,正确

Die Tatsachen beweisen einmal mehr die Richtigkeit der Theorie.

事实又一次证明一理论的正确

Für die Richtigkeit der Sache (für die Wahrheit dieser Behauptung) kann ich mich verbürgen.

以担保事是正确(种说法是真实)的。

Die UNMISET hat die Genauigkeit und Richtigkeit ihrer Meldungen über ihre Truppenstärke seither verbessert.

助团已经提高了部队兵力报告的准确正确

Die MONUC hat seither einen geeigneten Mechanismus eingerichtet, um die Richtigkeit der gemeldeten Truppenstärke zu gewährleisten.

联刚观察团已经设立一个适当的机制,确保所报的部队兵力准确无误

Pressemitteilungen über Tagungen der Vertragsorgane sollten von den betreffenden Vertragsorganen nach einem von jedem dieser Organe festzulegenden Verfahren auf ihre Richtigkeit überprüft werden.

应该对关于条约机构届会的新闻稿进行检查,使之准确无误种检查应该由有关的条约机构根据各自规定的程序进行。

Die Vertragsorgane sollten einen Mechanismus schaffen, um sicherzustellen, dass die abschließenden Bemerkungen auf ihre sachliche Richtigkeit geprüft werden.

各条约机构应建立一个机制,对最后意见/评论进行检查,以确保在事实陈述方面准确无误

Bei der UNMISET waren zwar generell Systeme zur Meldung der täglichen Truppenstärke vorhanden, doch fehlte ein wirksames System zur Kontrolle der Genauigkeit und Richtigkeit dieser Meldungen.

虽然东助团已经基本设有报告每日兵力的制度,但是,还需要建立核查些报告准确正确的有效制度。

Die Erfindungen der Lügner und die Täuschereien der Scharlatane in der amerikanischen und britischen Regierung werden vor der Welt bloßgelegt werden, im Gegensatz zur Wahrhaftigkeit der stolzen Iraker und zur Richtigkeit ihrer Worte und ihrer Taten.

美国政府和英国政府的谎言和阴谋将被暴露,而全世界将看到有自尊心的伊拉克人民是诚实的,他们的言行是正确的。

Unbeschadet des Absatzes 1 kann der Beförderer zu den in Artikel 36 Absatz 1 genannten Informationen unter den Umständen und in der Weise Vorbehalte machen, wie in den Absätzen 3 und 4 vorgesehen, um deutlich zu machen, dass der Beförderer keine Verantwortung für die sachliche Richtigkeit der vom Absender angegebenen Informationen übernimmt.

二、在不影响本条第一款的情况下,承运人以按照本条第三款和第四款规定的情形和方式,对第三十六条第一款中述及的信息作出保留,指出承运人对于托运人所提供信息的准确不负责任。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 Richtigkeit 的德语例句

用户正在搜索


Altölaufbereitung, Altölbeseitigung, altölen, Altölrecycling, Altölsammler, Altölverwertung, Altona, Altorientalistik, Altostratus, Altötting,

相似单词


Richthammer, Richthofen, richtig, richtigerweise, richtiggehend, Richtigkeit, Richtigkeiten, richtigliegen, richtigmachen, richtigstellen,