德语助手
  • 关闭

透不过

添加到生词本

tòu bú guò
undurchdringlich

Die kalte Luft benahm ihm den Atem.

冷空气起来。

Die Erregung drückt ihm die Luft ab.

激动气来。

Dieser Vorhang ist schwarz, dadurch fällt kein Licht.

这块窗帘是黑的,光线

Der Qualm legte sich mir schwer auf die Brust.

浓烟呛我(胸口)气来。

Die Kälte des Wassers verschlug mir fast den Atem.

寒冷的水我几乎气来。

Die Angst schnürte mir die Kehle zusammen.

(转)恐惧气来。

Der Schreck preßt ihm den Atem ab.

(转)气来。

Die kalte Luft(der Schreck) benahm ihm den Atem.

冷空气(恐怖)气来。

Der Wind benahm mir den Atem.

风吹气。

In atemloser Hast hat er das Kind ins Krankenhaus gebracht.

气来,匆忙把那个孩子带到了医院。

Die Hitze drückt.

气来。

Es herrscht eine bedrückende Schwüle.

天气闷气来。

Der Kragen beklemmt mich.

衣领紧气来。

Die Angst würgte ihn.

(转)气来。

Das niedrige Zimmer beengte ihn.

低矮的房间气来。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 透不过 的德语例句

用户正在搜索


Betonverflüssiger, Betonverkleidung, Betonverschalung, Betonverteiler, Betonwalmstein, Betonwalzverfahren, Betonwand, betonweilen, betonwellen, Betonwerk,

相似单词


骰子, , , , , 透不过, 透不过气来, 透彻, 透顶, 透风,
tòu bú guò
undurchdringlich

Die kalte Luft benahm ihm den Atem.

空气使他不过起来。

Die Erregung drückt ihm die Luft ab.

他激动得不过气来。

Dieser Vorhang ist schwarz, dadurch fällt kein Licht.

这块窗帘是黑,光线不过

Der Qualm legte sich mir schwer auf die Brust.

浓烟呛得我(胸口)不过气来。

Die Kälte des Wassers verschlug mir fast den Atem.

使我几乎不过气来。

Die Angst schnürte mir die Kehle zusammen.

()使我不过气来。

Der Schreck preßt ihm den Atem ab.

()他吓得不过气来。

Die kalte Luft(der Schreck) benahm ihm den Atem.

空气(怖)使他不过气来。

Der Wind benahm mir den Atem.

风吹得我不过气。

In atemloser Hast hat er das Kind ins Krankenhaus gebracht.

他急得不过气来,匆忙把那个孩子带到了医院。

Die Hitze drückt.

热得不过气来。

Es herrscht eine bedrückende Schwüle.

天气闷得不过气来。

Der Kragen beklemmt mich.

衣领紧得我不过气来。

Die Angst würgte ihn.

()他怕得不过气来。

Das niedrige Zimmer beengte ihn.

低矮房间使他憋得不过气来。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 透不过 的德语例句

用户正在搜索


Betr. O., betr.o., Betracht, betrachten, betrachten als, betrachtend, Betrachter, Betrachterin, Betrachterstandpunkt, beträchtlich,

相似单词


骰子, , , , , 透不过, 透不过气来, 透彻, 透顶, 透风,
tòu bú guò
undurchdringlich

Die kalte Luft benahm ihm den Atem.

使他

Die Erregung drückt ihm die Luft ab.

他激动得

Dieser Vorhang ist schwarz, dadurch fällt kein Licht.

这块窗帘是黑的,光线

Der Qualm legte sich mir schwer auf die Brust.

浓烟呛得我(胸口)

Die Kälte des Wassers verschlug mir fast den Atem.

的水使我几乎

Die Angst schnürte mir die Kehle zusammen.

(转)恐惧使我

Der Schreck preßt ihm den Atem ab.

(转)他吓得

Die kalte Luft(der Schreck) benahm ihm den Atem.

(恐怖)使他

Der Wind benahm mir den Atem.

风吹得我

In atemloser Hast hat er das Kind ins Krankenhaus gebracht.

他急得,匆忙把那个孩子带到了医院。

Die Hitze drückt.

热得

Es herrscht eine bedrückende Schwüle.

闷得

Der Kragen beklemmt mich.

衣领紧得我

Die Angst würgte ihn.

(转)他怕得

Das niedrige Zimmer beengte ihn.

低矮的房间使他憋得

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 透不过 的德语例句

用户正在搜索


Betrauung, Betreben, Betreff, betreff, betreffen, betreffend, Betreffende, betreffende Person, Betreffende(r), betreffenden,

相似单词


骰子, , , , , 透不过, 透不过气来, 透彻, 透顶, 透风,
tòu bú guò
undurchdringlich

Die kalte Luft benahm ihm den Atem.

冷空气起来。

Die Erregung drückt ihm die Luft ab.

激动气来。

Dieser Vorhang ist schwarz, dadurch fällt kein Licht.

这块窗帘是黑的,光线

Der Qualm legte sich mir schwer auf die Brust.

浓烟呛我(胸口)气来。

Die Kälte des Wassers verschlug mir fast den Atem.

寒冷的水我几乎气来。

Die Angst schnürte mir die Kehle zusammen.

(转)恐惧气来。

Der Schreck preßt ihm den Atem ab.

(转)气来。

Die kalte Luft(der Schreck) benahm ihm den Atem.

冷空气(恐怖)气来。

Der Wind benahm mir den Atem.

风吹气。

In atemloser Hast hat er das Kind ins Krankenhaus gebracht.

气来,匆忙把那个孩子带到了医院。

Die Hitze drückt.

气来。

Es herrscht eine bedrückende Schwüle.

天气闷气来。

Der Kragen beklemmt mich.

衣领紧气来。

Die Angst würgte ihn.

(转)气来。

Das niedrige Zimmer beengte ihn.

低矮的房间气来。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 透不过 的德语例句

用户正在搜索


Betriebsart, Betriebsart Hand, Betriebsarteinstellung, Betriebsarten, Betriebsartenkoordination, Betriebsartenschalter, Betriebsartenumschaltung, Betriebsartenwahlschalter, Betriebsartsteuerung, Betriebsarzt,

相似单词


骰子, , , , , 透不过, 透不过气来, 透彻, 透顶, 透风,
tòu bú guò
undurchdringlich

Die kalte Luft benahm ihm den Atem.

冷空气使他起来。

Die Erregung drückt ihm die Luft ab.

他激动得气来。

Dieser Vorhang ist schwarz, dadurch fällt kein Licht.

这块窗帘是黑的,光线

Der Qualm legte sich mir schwer auf die Brust.

浓烟呛得我(胸口)气来。

Die Kälte des Wassers verschlug mir fast den Atem.

寒冷的水使我气来。

Die Angst schnürte mir die Kehle zusammen.

(转)恐惧使我气来。

Der Schreck preßt ihm den Atem ab.

(转)他吓得气来。

Die kalte Luft(der Schreck) benahm ihm den Atem.

冷空气(恐怖)使他气来。

Der Wind benahm mir den Atem.

风吹得我气。

In atemloser Hast hat er das Kind ins Krankenhaus gebracht.

他急得气来,匆忙把那个孩子带到了医院。

Die Hitze drückt.

热得气来。

Es herrscht eine bedrückende Schwüle.

天气闷得气来。

Der Kragen beklemmt mich.

衣领紧得我气来。

Die Angst würgte ihn.

(转)他怕得气来。

Das niedrige Zimmer beengte ihn.

低矮的房间使他憋得气来。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 透不过 的德语例句

用户正在搜索


Betriebsförderhöhe, Betriebsfortsetzungsmöglichkeit, betriebsfremd, Betriebsfrequenz, Betriebsführung, Betriebsführungspolitik, Betriebsführungssystem, Betriebsfußbremse, Betriebsgas, Betriebsgebäude,

相似单词


骰子, , , , , 透不过, 透不过气来, 透彻, 透顶, 透风,
tòu bú guò
undurchdringlich

Die kalte Luft benahm ihm den Atem.

冷空使他不过起来。

Die Erregung drückt ihm die Luft ab.

他激动得不过来。

Dieser Vorhang ist schwarz, dadurch fällt kein Licht.

这块窗帘,光线不过

Der Qualm legte sich mir schwer auf die Brust.

浓烟呛得我(胸口)不过来。

Die Kälte des Wassers verschlug mir fast den Atem.

寒冷水使我几乎不过来。

Die Angst schnürte mir die Kehle zusammen.

(转)惧使我不过来。

Der Schreck preßt ihm den Atem ab.

(转)他吓得不过来。

Die kalte Luft(der Schreck) benahm ihm den Atem.

冷空()使他不过来。

Der Wind benahm mir den Atem.

风吹得我不过

In atemloser Hast hat er das Kind ins Krankenhaus gebracht.

他急得不过来,匆忙把那个孩子带到了医院。

Die Hitze drückt.

热得不过来。

Es herrscht eine bedrückende Schwüle.

闷得不过来。

Der Kragen beklemmt mich.

衣领紧得我不过来。

Die Angst würgte ihn.

(转)他怕得不过来。

Das niedrige Zimmer beengte ihn.

低矮房间使他憋得不过来。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 透不过 的德语例句

用户正在搜索


Betriebskennzahlen, Betriebskilometer, Betriebsklima, Betriebsköffizient, Betriebskollektivvertrag BKV, Betriebskomponente, betriebskonrolle, Betriebskonto, Betriebskontrolle, Betriebskontrollsignal,

相似单词


骰子, , , , , 透不过, 透不过气来, 透彻, 透顶, 透风,
tòu bú guò
undurchdringlich

Die kalte Luft benahm ihm den Atem.

冷空气使他不过起来。

Die Erregung drückt ihm die Luft ab.

他激动得不过气来。

Dieser Vorhang ist schwarz, dadurch fällt kein Licht.

这块窗帘是黑的,光线不过

Der Qualm legte sich mir schwer auf die Brust.

浓烟呛得我(胸口)不过气来。

Die Kälte des Wassers verschlug mir fast den Atem.

寒冷的水使我几乎不过气来。

Die Angst schnürte mir die Kehle zusammen.

(转)恐惧使我不过气来。

Der Schreck preßt ihm den Atem ab.

(转)他吓得不过气来。

Die kalte Luft(der Schreck) benahm ihm den Atem.

冷空气(恐怖)使他不过气来。

Der Wind benahm mir den Atem.

风吹得我不过气。

In atemloser Hast hat er das Kind ins Krankenhaus gebracht.

他急得不过气来,匆忙把子带到了医院。

Die Hitze drückt.

热得不过气来。

Es herrscht eine bedrückende Schwüle.

天气闷得不过气来。

Der Kragen beklemmt mich.

衣领紧得我不过气来。

Die Angst würgte ihn.

(转)他怕得不过气来。

Das niedrige Zimmer beengte ihn.

低矮的房间使他憋得不过气来。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 透不过 的德语例句

用户正在搜索


Betriebsmeldung, Betriebsmerkmal, Betriebsmeßgerät, Betriebsmessgerät, Betriebsmeßinstrument, Betriebsmeßtechnik, Betriebsmittel, Betriebsmittel Änderung, Betriebsmittel Hauptgruppe, Betriebsmittel Hilfsmittel Zeichnungen,

相似单词


骰子, , , , , 透不过, 透不过气来, 透彻, 透顶, 透风,
tòu bú guò
undurchdringlich

Die kalte Luft benahm ihm den Atem.

冷空气使不过

Die Erregung drückt ihm die Luft ab.

激动得不过

Dieser Vorhang ist schwarz, dadurch fällt kein Licht.

这块窗帘是黑的,光线不过

Der Qualm legte sich mir schwer auf die Brust.

浓烟呛得()不过

Die Kälte des Wassers verschlug mir fast den Atem.

寒冷的水使几乎不过

Die Angst schnürte mir die Kehle zusammen.

()恐惧使不过

Der Schreck preßt ihm den Atem ab.

()吓得不过

Die kalte Luft(der Schreck) benahm ihm den Atem.

冷空气(恐怖)使不过

Der Wind benahm mir den Atem.

风吹得不过气。

In atemloser Hast hat er das Kind ins Krankenhaus gebracht.

急得不过,匆忙把那个孩子带到了医院。

Die Hitze drückt.

热得不过

Es herrscht eine bedrückende Schwüle.

天气闷得不过

Der Kragen beklemmt mich.

衣领紧得不过

Die Angst würgte ihn.

()怕得不过

Das niedrige Zimmer beengte ihn.

低矮的房间使憋得不过

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 透不过 的德语例句

用户正在搜索


Betriebspunktverlagerung, Betriebsrat, Betriebsratsbestechung, Betriebsratsmitglied, Betriebsratstätigkeit, Betriebsraum, Betriebsrauschen, Betriebsrechner, Betriebsrechnersollwert, Betriebsrechnersystem,

相似单词


骰子, , , , , 透不过, 透不过气来, 透彻, 透顶, 透风,
tòu bú guò
undurchdringlich

Die kalte Luft benahm ihm den Atem.

冷空气使他

Die Erregung drückt ihm die Luft ab.

他激动得

Dieser Vorhang ist schwarz, dadurch fällt kein Licht.

这块窗帘是黑的,光线

Der Qualm legte sich mir schwer auf die Brust.

浓烟呛得我(胸口)

Die Kälte des Wassers verschlug mir fast den Atem.

寒冷的水使我几乎

Die Angst schnürte mir die Kehle zusammen.

(转)恐惧使我

Der Schreck preßt ihm den Atem ab.

(转)他吓得

Die kalte Luft(der Schreck) benahm ihm den Atem.

冷空气(恐怖)使他

Der Wind benahm mir den Atem.

得我气。

In atemloser Hast hat er das Kind ins Krankenhaus gebracht.

他急得,匆忙把那个孩子带到了医院。

Die Hitze drückt.

热得

Es herrscht eine bedrückende Schwüle.

天气闷得

Der Kragen beklemmt mich.

衣领紧得我

Die Angst würgte ihn.

(转)他怕得

Das niedrige Zimmer beengte ihn.

低矮的房间使他憋得

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 透不过 的德语例句

用户正在搜索


Betriebssabrechnungbogen, Betriebssanitäter, Betriebsschalter, Betriebsschaltung, Betriebsscheibe, Betriebsschema, Betriebsschließung, Betriebsschluss, Betriebsschulden, betriebsschulen, Betriebsschutz, Betriebsschwankung, Betriebsschwierigkeiten, betriebsschwingungsanalyse, Betriebsschwingversuch, Betriebsseil, Betriebssetzmaschine, betriebssicher, Betriebssicherheit, Betriebssicherheiten, Betriebssicherung, Betriebsskennung, Betriebsspannung, Betriebsspannungsanzeige, betriebsspannungsbereich, betriebsspannungseinbrüche, Betriebsspiel, Betriebsspitze, betriebssportgemeinschaf, betriebssportgemeinschaft,

相似单词


骰子, , , , , 透不过, 透不过气来, 透彻, 透顶, 透风,