有奖纠错
| 划词

Sufrió la humillación sin palabras para vengarse un día.

他默默遭受耻辱都是为了将来一天能报仇。

评价该例句:好评差评指正

El mundo sufre una grave crisis económica .

全世界正遭受一场严峻的经济危机。

评价该例句:好评差评指正

Al hacerse pública la carta se vio descubierto.

那封信一公开就遭受了指责。

评价该例句:好评差评指正

Claro que no todas las mujeres aceptan el sometimiento o el maltrato.

当然不可能所有的妇女都能接受顺从丈夫或者遭受虐待。

评价该例句:好评差评指正

Sólo juntos podremos reducir nuestra vulnerabilidad a los desastres.

我们只有力,才能够减少我们易遭受灾害性。

评价该例句:好评差评指正

Los matrimonios precoces y forzosos someten a las niñas a violaciones sistemáticas.

早婚和/或迫婚使女孩遭受系统性的被强奸。

评价该例句:好评差评指正

Como consecuencia, la arquitectura financiera internacional sigue siendo vulnerable a crisis semejantes.

结果,国际融结构依然容易遭受类似危机的打击。

评价该例句:好评差评指正

Fomentar la notificación obligatoria del abuso por parte de la pareja.

推动执行强制性要求汇报密友遭受虐待的个案。

评价该例句:好评差评指正

Las escuelas y otras instalaciones del OOPS sufrieron daños considerables.

济工程处的学校和其他设施遭受重大破坏。

评价该例句:好评差评指正

Siria ha sufrido el flagelo del terrorismo por decenios.

叙利亚数十年来一直遭受恐怖主义祸患之害。

评价该例句:好评差评指正

Otros Estados también sufren por tales políticas ilegales e injustificadas.

其他国家也由于这种非法和无理的政策而遭受苦难。

评价该例句:好评差评指正

Hemos sufrido esa lacra transfronteriza durante casi 25 años.

25年来,我们遭受了这一跨越边界的祸害。

评价该例句:好评差评指正

El Comité está particularmente preocupado por el elevado número de niños víctimas de la violencia.

委员会极为关注遭受暴力的儿童人数很高。

评价该例句:好评差评指正

Al parecer, muchas aldeas fueron atacadas más de una vez, hasta quedar totalmente destruidas.

据称,许多村庄不仅遭受一次袭击,直至完全被毁坏。

评价该例句:好评差评指正

Muchas personas fueron sometidas a malos tratos horribles y otras muchas fueron ejecutadas sumariamente.

许多人遭受到最可怕的待遇,而且许多人被即决处决。

评价该例句:好评差评指正

Los presos son objeto de torturas, se ven privados de alimentos y finalmente son ejecutados.

囚犯们要遭受酷刑和饥饿的折磨,最终被处决。

评价该例句:好评差评指正

Los chilenos han necesitado reconstruir una sociedad dividida por el dolor y la injusticia.

智利人需要对遭受痛苦和不公正的社会进行重建。

评价该例句:好评差评指正

Muchas veces han sido víctimas de maltrato o de abuso sexual en la infancia.

她们通常在童年时期遭受过身体暴力或性暴力。

评价该例句:好评差评指正

El autor de la queja afirma que será torturado de nuevo si regresa a Bangladesh.

1 申诉人声称,若把他送回孟加拉国,他将再次遭受酷刑。

评价该例句:好评差评指正

Han muerto y han sufrido personas de ambos lados.

双方都有人死亡和遭受痛苦。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


trapecio, trapecista, trapense, trapería, trapero, trapesería, trapezoidal, trapezoide, trapiche, trapichear,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

哈尔的移动城堡

Hemos intentado usar la magia de madame Suliman para proteger el palacio.

这个王宫有了莎莉曼的魔法而不会遭受敌军攻击。

评价该例句:好评差评指正
2018最热选合集

No todo fue tan bueno, en sus comienzos empezó a sufrir muchas lesiones.

他也并不是一帆风顺,在最开始的几年,他一直遭受着各种病痛的困扰。

评价该例句:好评差评指正
花木兰(选片段)

Cuanto más poder mostraba, más me hostigaban.

我展现的力量越大,遭受的压迫就越

评价该例句:好评差评指正
西班牙语900句

225. Les aseguramos que estas mercancías no sufrirán ningún daño durante el transporte.

我向您们保证这些货物在运输中不会遭受任何损害。

评价该例句:好评差评指正
VideoEle Nivel B2

Me da rabia que la gente sufra tanto en los países pobres.

这让我很生气,在贫穷的国家,人们遭受了这多的痛苦。

评价该例句:好评差评指正
西班牙国王 Felipe VI

Su dolor y el de sus familias nos importa y nos concierne.

我们在乎他们遭受的痛苦还有他们家人的痛苦,他们的遭遇影响着我们。

评价该例句:好评差评指正
名人

Por tamaña indecencia sufre - hoy - todo el pueblo argentino.

如今全体阿根廷人民因为这样的龌龊行为而遭受苦难。

评价该例句:好评差评指正
Youtube选合辑

Las cosechas comenzaron a secarse y morir, la gente a padecer hambre y miseria.

庄稼开始枯萎死亡,人们开始遭受饥饿和苦难。

评价该例句:好评差评指正
Youtube选合辑

Aunque en 1898 España recibió un duro golpe, con el conocido como Desastre del 98.

尽管在1898年,西班牙遭受创,即著名的“98年灾难”。

评价该例句:好评差评指正
影视资讯

Estamos siendo atacados por invasores del norte.

国家遭受北方侵袭。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Pero peor aún es la situación de muchas mujeres que son explotadas sexualmente.

但是,更糟糕的是那些遭受性剥削女性的处境。

评价该例句:好评差评指正
Pienso, Luego Actúo

Mi vida cambió por completo porque lo que pasó fue una violación.

我的生活完全改变了,因为我遭受的是强奸。

评价该例句:好评差评指正
跟着DonEvaristo 学西语

¿De verdad queréis tener las claves para evitar crisis como la que estamos viviendo?

避免如我们正遭受的经济危机,你们真想知道关键是什吗?

评价该例句:好评差评指正
全球热点

Al menos setenta y nueve (79) personas murieron a causa del choque.

至少79人由于遭受撞击而丧生。

评价该例句:好评差评指正
浮华饭店

La señorita Alicia ya ha tenido bastantes desgracias por hoy.

艾丽西亚小姐今天已经遭受了很多的不幸。

评价该例句:好评差评指正
潘神的迷宫

Lo que les pase a sus cuerpos tiene poco importa.

至于他们的肉体会遭受,上帝是不会在乎的。

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

Quizá debiera preguntar por qué se me rechaza con tan escasa cortesía.

也许我可以请教你一下,为什我竟会遭受到这样没有礼貌的拒绝?

评价该例句:好评差评指正
Del Amor y otros Demonios 爱情和其他魔鬼

La agonía llegaba a ser tan espantosa que era mejor la muerte.

死前遭受的折磨非常可怕, 还不如死了好。

评价该例句:好评差评指正
海上大教堂

Si se levantara temporal, las naves estarían en peligro, sin defensa alguna.

万一刮起暴风雨,船只在风雨中飘摇,难免会遭受创。”

评价该例句:好评差评指正
爱情、疯狂和死亡的故事

Presentía —o más bien dicho, sentía— que iba a escollar rudamente.

他预感到——确切地说,他感觉到——他可能会遭受的挫折。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


trasconejarse, trascontinental, trascordarse, trascoro, trascorral, trascorvo, trascosro, trascribir, trascripción, trascuarto,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接