有奖纠错
| 划词

Eres un temerario saltando desde aquí, no sabes la profundidad que hay.

从这里跳下去真的太,你根就不有多深。

评价该例句:好评差评指正

Se sujetó el paracaídas y se precipitó en el vacío.

她系好降落伞就跳下

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


cartuchería, cartucho, Cartuja, cartujano, cartujo, cartulario, cartulina, cartusana, caruata, carúncula,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

安徒生童话

Y uno tras otro los patitos se fueron abalanzando tras ella.

于是小鸭子就接着跳下去。

评价该例句:好评差评指正
咱们裸熊

¡Noooo! Por favor, salte uno a la vez, lentamente.

不不不! 请跳下来,慢慢来,别急。

评价该例句:好评差评指正
世界短篇小说集

Soñaba con claros de luna sobre el agua hasta que me entraban ganas de ahogarme.

我梦想月光映在水面上,甚至想到情愿跳下去淹死自己。

评价该例句:好评差评指正
El Comidista en EL PAÍS

O sea los talibanes del AOVE ya os podéis ir tirando por el balcón.

或者说特级初榨橄榄油的拥蹙者们可以从阳台跳下去了。

评价该例句:好评差评指正
Aprendiz Financiero

Hay tres pájaros en un árbol y dos de ellos deciden saltar.

树上有三只鸟,其中两只决定跳下来。

评价该例句:好评差评指正
糊涂神判

¿Ah, no? Y, ¿qué piensas hacer? ¿Tirarte por la ventana?

啊, 不? 然后, 你想干什么? 从窗口跳下去?

评价该例句:好评差评指正
总统先生 El señor presidente

Cara de Ángel saltó de la cama.

卡拉·德·安赫尔从床上跳下来。

评价该例句:好评差评指正
粉红小佩奇

¿Podemos saltar nosotras desde algún trampolín?

我们能从跳台上跳下去吗?

评价该例句:好评差评指正
爱情、疯狂和死亡的故事

Pero cuando Kassim se iba, saltó de la cama y cayó, alcanzando a cogerlo de un botín.

但是当卡希姆走开时,她马上从床上跳下来,跌倒在地上,抓住了他的只短靴。

评价该例句:好评差评指正
世界之旅

Arena dorada, aguas cálidas, gente fraternal y amable clavadistas cayendo a una altura de 35 metros desde La Quebrada.

金色的沙子,温暖的海水,友善的人们,还有从35米高的拉克夫拉达悬崖跳下来的友好的潜水员。

评价该例句:好评差评指正
春节特辑

En cuanto llegó al otro lado, la rata saltó y corrió a la línea de meta para ganar la carrera.

当它们到了河对岸,老鼠跳下牛背,跑,赢得了比赛。

评价该例句:好评差评指正
堂吉诃德(上)

Y apeándose en un punto, convidó al Cura con la silla, y él la tomó sin hacerse mucho de rogar.

理发师马上从骡子背上跳下来,请神甫骑到鞍子上。神甫也不多推辞。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年3月合集

Su hermana, que también saltó por el balcón, continúa ingresada.

他的姐姐也从阳台跳下,目前仍在医院接受治疗。

评价该例句:好评差评指正
Un Libro Una Hora

Y de pronto dio un brinco, cual si alguien lo hubiese hecho saltar del diván.

突然他跳了起来,就像有人让他从沙发上跳下样。

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

Ana y Diana nunca pudieron explicarse cómo saltaron del lecho y salieron del cuarto.

安娜和戴安娜永远无法解释他们是如何从床上跳下并离开房间的。

评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos(精选视频)

¿Saltar de un avión en paracaídas?

带着降落伞从飞机上跳下来?

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年5月合集

Al parecer en un salto de la atracción, el pequeño salió despedido por el aire unos 10 metros.

显然是在从景跳下时,小男孩被抛到空中约 10 米。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Sin embargo, justo antes de llegar al otro lado, la rata saltó de la cabeza del buey y se aseguró el primer puesto.

然而,就在他们即将到达河对岸时,老鼠跳下牛的头顶,占据了第名。

评价该例句:好评差评指正
木偶奇遇记(匹诺曹)

Salió de la cama y se encontró con un lindo traje nuevo, una gorra nueva y un par de preciosos zapatos de charol.

他连忙跳下床,看见已经放着套漂亮的新衣服、顶新帽子和双皮靴子,对他再合适也没有了。

评价该例句:好评差评指正
加西亚·马尔克斯《难以置信的悲惨故事》

El agente saltó del estribo y le dio al fotógrafo dos voces de alto. El fotógrafo no lo oyó por el viento contrario.

宪兵跳下去, 摄影师大声喊了两声, 由于逆风, 摄影师没听见。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


carvallo, carveno, carvi, carvona, casa, casa adosada, casa de apuestas, casa de cambio, casa de huéspedes, casa de la moneda,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接