La unidad nacional no sólo es principio de convivencia permanente sino presupuesto del progreso.
团结不仅是存的原则,也是国家进步的先决条件。
Apoyamos firmemente a los pueblos y naciones oprimidos en su lucha revolucionaria.
我们坚决支持被压迫人被压迫的革命斗争.
Apoyamos a los pueblos y naciones oprimidos en sus justas luchas.
我们支持各被压迫人的正义斗争.
En la metrópolis habitaban personas de todas las razas.
在这座都市中生活着各个的人。
Así pues, resulta absurdo hablar de la nación cubana sólo desde la perspectiva eurocéntrica.
因此,只从欧洲中心论的角度去谈论古巴是荒谬的。
La relación entre esas dos naciones no estaba libre de prejuicios a menudo dolorosos.
这两个之间并没有偏见,而且,这种关系经常是痛苦的。
Esas personas han sido honradas con la distinción de “justos entre las naciones”.
这些人被授予“各中正直的人”称号。
En esos diálogos deberían respetarse las instituciones y procesos de los pueblos indígenas, cuando existieran.
如果有土著的机构进程,对话间就应给予尊重。
Para finalizar, mi delegación considera necesario realizar mayores esfuerzos para buscar la reconciliación nacional.
最后,我国代表团认为需要进行更多的努力以推动解。
Dichas recomendaciones se transmitirán al Gobierno de Reconciliación Nacional.
这些建议应提交解政府。
Por consiguiente, las Forces Nouvelles aceptan volver a formar parte del Gobierno de Reconciliación Nacional.
因此,新军同意回到解政府。
Es evidente que la lucha nacional palestina sigue afrontando grandes desafíos.
显然,巴勒斯坦的斗争仍然面临着严峻挑战。
Los derechos de los pueblos indígenas deberán reconocerse en los planos local, nacional y mundial.
必须在地方、国家全球各级承认土著的权利。
Muchos pueblos indígenas han desaparecido y otros dependen de la asistencia pública.
许多土著已经消失,还有一些则依靠公援助勉强度日。
Representan el odio nacionalista y las redes de delincuencia.
他们代表了主义仇恨犯罪网络。
Los canadienses figuran entre las personas con mejor alojamiento del mundo.
加拿大人是世界上住得最好的之一。
Es imperativo promover y facilitar la reconciliación nacional en un proceso abierto e incluyente.
现在常需要开展一个开放包括各党派的进程,在这个进程中促进促成解。
Diversos grupos paramilitares apoyaron cada una de las causas etnonacionales.
有许多准军事集团支持了各自的事业。
Singapur, un Estado-ciudad cosmopolita, con una población multirracial y multirreligiosa, es especialmente vulnerable.
新加坡是一个有着多多宗教人口的大都会城市国家,特别易受打击。
Hemos establecido un Gobierno de Unidad Nacional, que continuará el proceso de transición.
我们建立了团结政府,该政府将继续推行过渡进程。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
No somos un pueblo que se rinda o que se resigne en los malos tiempos.
我们不是在艰苦岁月里会认输、认命的民族。
Los hábitos varían según la cultura de los pueblos.
行为习惯会根据民族文化的不同而变化。
Nuestro pueblo tiene una historia de lucha por un futuro mejor.
萨尔瓦多民们,我们的民族从古至今一直在为更加美的未来而不懈奋斗.
Desde aquí se cristianizarán los pueblos eslavos como los serbios, los búlgaros y los rusos.
从这里开始,塞尔维亚、保加利亚和俄罗拉夫民族,都将被督教化。
Puedes ir a bailar y pasarlo muy bien. ¿Por qué no pruebas el country?
你可以去,享受时光。你为什么不试试民族呢?
Pueblos enteros sucumbieron, detrás de estos profetas del odio.
在这些仇恨的先知背后,整个民族都屈服了。
La cultura es el alma de un país y de una nación.
文化是一个国家、一个民族的灵魂。
Posteriormente otros pueblos recogieron esta tradición para homenajear a sus dioses.
后来,其他民族为了表达对神明的敬意,也庆祝起这个传统了。
Hay un criollo y un mestizo, que representan al pueblo.
有一个克里奥约和一个印欧混血,代表了民族的特性。
Los españoles tienen un horario muy diferente al de otros pueblos.
西班牙有与其他民族十分不同的作息时间。
También tenemos que hablar de la comunidad isleña.
我们还得谈谈岛民族群。
En la actualidad el pueblo se llama simplemente Yanga, en honor a su fundador.
这个民族现在被简称为扬加,以此纪念他的建立者。
Si no fuera por esta opresión, las naciones indígenas habrían seguido desarrollándose y progresando.
如果不是因为这种压迫,土著民族会继续发展和进步。
Pues es algo muy interesante, relacionado con la identidad nacional.
嗯,这是件非常有趣的事情,与民族身份有关。
La segunda posición es conquistada por Colombia, país de gran diversidad étnica y cultural.
排名第二的是哥伦比亚,这是一个民族和文化非常多元化的国家。
Lo mismo con conceptos como el racismo o los nacionalismos.
种族主义、民族主义一样。
No puedes figurarte qué extraña es aquella gente.
你想不到他们是多么奇怪的一个民族。
Mejor así; el hombre prefería no alternar con gente de su sangre.
还是这样,那个男宁愿和不是本民族的打交道。
Y es muy importante para muchos españoles, porque es un pueblo de tradición y religión católica.
这个节日对于许多西班牙来说是十分重要的,因为是这是一个注重传统以及信奉天主教的民族。
Poco se sabe de este antiguo pueblo.
们对这个古老的民族知之甚少。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释