有奖纠错
| 划词

1.El vertido del vino manchó toda la mesa.

1.酒洒出来,整张桌子都弄脏了。

评价该例句:好评差评指正

2.Los niños siempre ensucian la ropa cuando comen.

2.小孩子弄脏

评价该例句:好评差评指正

3.Las suciedad y las hojas han enturbiado el agua de la piscina.

3.脏东西和树叶弄脏了游泳池里水。

评价该例句:好评差评指正

4.Tenía las manos llenas de chocolate y me ensució la camisa.

4.她双手都沾了巧克力我衬弄脏了。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


gemología, gemonias, gemoso, gémula, gen, gen-, gena, genal, genciana, gencianáceo,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

千与千寻

1.Vaya, la alfombra está hecha un asco.

把地毯都弄脏了。

「千与千寻」评价该例句:好评差评指正
现代西班牙语第二册

2.Os vais a ensuciar los zapatos y la ropa.

你们会弄脏和衣服。

「现代西班牙语第二册」评价该例句:好评差评指正
揭秘生产线

3.Su inserción sin manchar el resto de la pasta blanca es todo un desafío.

弄脏白色浆糊其他部分情况下加入条纹是一项挑战。

「揭秘生产线」评价该例句:好评差评指正
100个女人生活对话系列

4.Te lo presté hace un par de días y tú lo manchaste. Fíjate bien.

这是我几天前给你手帕,是你把它弄脏,你自己好好看看。

「100个女人生活对话系列」评价该例句:好评差评指正
爱情、疯狂和死亡故事

5.Es decir... ¿que su señor padre teme mancharse si pone los pies aquí?

“这就是说… … 你那位尊贵父亲是怕踏进我弄脏脚了。”

「爱情、疯狂和死亡故事」评价该例句:好评差评指正
Mery甜点课堂

6.Pero si no tenéis, podéis poner un platito debajo de la taza para no manchar el microondas.

但是果你们没有皮筋和烘焙纸就底下垫一个盘,以免弄脏微波炉。

「Mery甜点课堂」评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

7.Hago un puntito y ese puntito simplemente como que lo difumina un poco y de ahí lo aplico.

我上了一小点,这个小点只是把它弄脏了一点,然后我从那里开始涂。

「Youtube精选合辑」评价该例句:好评差评指正
爱情、疯狂和死亡故事

8.Mas a pesar de ello el contador público cuidaba mucho de su calzado, evitándole arañazos y sucios contactos.

然而,尽管此,这个公共会计员却十分小心他,避免它被刮破和弄脏

「爱情、疯狂和死亡故事」评价该例句:好评差评指正
十二个异乡故事

9.Los francos suizos con que le pagaron eran tan nuevos que temió mancharse los dedos con la tinta fresca.

拿到手瑞士法郎都是崭新,拉萨拉甚至担心上面新鲜墨迹会把手指弄脏

「十二个异乡故事」评价该例句:好评差评指正
TED精选

10.Estás quieta, no manches, tititita, pues eso, ¿no?

你仍然,不要弄脏,titita,好吧,对吧?机翻

「TED精选」评价该例句:好评差评指正
The Garfield Show

11.Ven, tú lo ensuciaste, tú lo limpias.

来吧,你弄脏了它,你把它清理干净。机翻

「The Garfield Show 」评价该例句:好评差评指正
Radio Ambulante

12.Mi amigo me dijo: " No, no manches" .

朋友告诉我:“不,不要弄脏。”机翻

「Radio Ambulante」评价该例句:好评差评指正
Español con Juan

13.Que se escribía y que te manchaba las manos, cuando escribías mucho te manchaba las manos ¿No?

它是写,它弄脏了你手,当你写了很多东西时,它弄脏了你手,对吧?机翻

「Español con Juan」评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第五册

14.Si quiere limpiarse los zapatos debe recurrir a un bolero, que se los va a bolear en un santiamén.

果你想清洁你,你必须求助于波莱罗,它会一瞬间将它们弄脏机翻

「新版现代西班牙语第五册」评价该例句:好评差评指正
Radio Ambulante

15.Y sí le dije: " ah, no manches, creo que sí va haber pedo, güey" .

我确实告诉他:“啊,别弄脏,我想他会放屁,伙计。”机翻

「Radio Ambulante」评价该例句:好评差评指正
Caillou故事

16.Caillou le contó cómo había estropeado la muñeca y lo ha asustado que estaba de pensarlo furiosos que se pondrían con él.

小Caillou跟妈妈说了怎样把洋娃娃弄脏了,他害怕大都跟他发火生气。

「Caillou故事」评价该例句:好评差评指正
哈利波特与火焰

17.Hubo que hacer un montón de papeleo, os lo puedo asegurar, con tantos muggles que vieron los trozos que habían dejado atrás...

我可以告诉你,就像古老马格造纸,把马格人弄脏麻布再造成干净纸一样。”

「哈利波特与火焰」评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第一册

18.¡No! ¡No podéis ir al jardín! Lo acabo de regar y hay mucho barro allí. Os vais a ensuciar los zapatos y la ropa.

不行!你们不能去花园!我刚浇完花,那有很多泥。你们会把鞋和衣服弄脏

「新版现代西班牙语第一册」评价该例句:好评差评指正
TED精选

19.Revolví en la taza sin ensuciar nada, receta para esposo, sin ensuciar nada, lo metí en el congelador y a la hora lo saqué yo.

里把这些搅拌一下,什么都不会弄脏,给丈夫们用菜谱,什么都不会弄脏,然后把它放进冰箱,一小时后拿出来。

「TED精选」评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

20.Para que la tostada pudiese dar una vuelta completa y no estamparse ensuciando el suelo, la mesa debería tener más de 2,5 metros de alto.

为了让吐司完全转一圈,不弄脏地板,桌应该至少高于2.5米。

「趣味漫画」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


genelogista, generable, generación, generador, generador eléctrico, general, generala, generalato, generaleto, generalidad,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接