有奖纠错
| 划词

Pronto se abrirán los capullos del rosal.

过不了多久玫瑰花花苞就会盛开了。

评价该例句:好评差评指正

Murió poco después de ingresar en el hospital.

进医院没多久他就死了。

评价该例句:好评差评指正

Tardó poco en llegar.

他没有耽搁多久就到了。

评价该例句:好评差评指正

Este impermeable vivirá poco.

这件雨衣用不了多久

评价该例句:好评差评指正

¿Con qué frecuencia transmite la lista actualizada a las autoridades de control de fronteras de su país?

多久向边防管理机关传送更新名单?

评价该例句:好评差评指正

¿Hasta cuándo la atención de epidemias mortales como el SIDA seguirán supeditadas a las ganancias de las transnacionales?

治疗像艾滋病这种真致命疾病仍然不如跨公司收益重要情况还要多久

评价该例句:好评差评指正

Surge la cuestión de hasta cuándo seguirán las mujeres pagando su cuota sindical a asociaciones que no reconocen sus intereses.

由此产出一个问题是,女向不承认其权益协会缴纳会费还要多久

评价该例句:好评差评指正

Además, aunque el Comité de Opciones Técnicas había tenido presentes los requisitos específicos del proceso legislativo en los Estados Unidos, desconocía la prolongada duración que ese proceso conllevaba.

此外,虽然委员会知悉美立法程序具体规定,但委员会并不知悉这一程序需要耗时多久

评价该例句:好评差评指正

Si, como se nos ha dicho, muchos de los sobrevivientes de la ira de Katrina siguen dispersos, la pregunta que nos hacemos es dónde se encuentran y por cuánto tiempo estarán allí donde se encuentren.

我们被告知,许多在“卡特琳娜”飓风之后幸存人仍然分散在各地,如果是这样,我们要提出问题是,他们在哪里,他们将在那里住多久

评价该例句:好评差评指正

No obstante, la prestación de asistencia a las organizaciones no gubernamentales para ayudarles a ajustar sus solicitudes a los criterios establecidos por el Comité, siempre y cuando éstas participen activamente en el proceso y sin importar el tiempo que se pueda alargar este proceso, constituye una parte importante del mandato de la Secretaría.

尽管如此,秘书处重要任务是协助非政府组织对它们申请进技术调整,使它符合委员会标准,只要该非政府组织仍然积极参与这方面工作,那么不论这个过程要拖多久都要进

评价该例句:好评差评指正

El artículo 222 del Código Penal, que definía el delito de asociación para delinquir, estipulaba que “toda asociación o acuerdo, de cualquier duración o número de miembros, formado o establecido con el objeto de cometer delitos contra personas o bienes, constituirá el delito de asociación para delinquir, que se da por el solo hecho de tomar por consenso mutuo la decisión de actuar”.

《刑法典》对合伙犯罪作出界定第222条规定:“为针对人员或财产实施犯罪而组成任何团伙或作出任何约定,无论为期多久、成员数目多少,均构成合伙犯罪,仅根据决心实施共同商定这一实事就可确定存在这种犯罪”。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


波道, 波的强度, 波动, 波动的, 波段, 波多黎各, 波多黎各的, 波多黎各人, 波多诺伏, 波尔多红酒,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

现代西班一册

¡Qué sorpresa! ¡Cuánto tiempo sin verte! ¿Dónde te metiste?

真神奇!多久没见你了!你躲到哪里去了?

评价该例句:好评差评指正
Aula Internacional 3

¿Cuánto hace que vives en Inglaterra?

你在英国住了多久啊?

评价该例句:好评差评指正
现代西班一册

¡Suerte tuviste! ¿Cuánto tiempo duró el curso?

你真幸运!课程持续多久

评价该例句:好评差评指正
现代西班一册

¿Cuándo tiene que devolver el libro el lector?

读者多久需要还书?

评价该例句:好评差评指正
实用西班语听力指导与练习

Aquí mismo. Hace poco han traído frigorífico y lavadora, son todos nuevos.

就在这里,冰箱和洗碗机才放进来没多久,都是新的。

评价该例句:好评差评指正
商务西班语900句

Quiero encargar sus productos, por favor, ¿cuántos días tardan en entregar un pedido?

我想要订一批货,请问多久可以提交订单?

评价该例句:好评差评指正
NUEVO ELE INICIAL 2

A las doce he bajado al bar, pero no he estado mucho tiempo.

12点的时候我到楼下的酒吧,但没呆多久

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

Charlotte se marchó en seguida y Elizabeth se quedó meditando lo que acababa de escuchar.

夏绿蒂没有过多久就走了;伊丽莎白独自把刚才听到的仔细想了一下。

评价该例句:好评差评指正
粉红小猪佩奇

¿Y como cuánto va a tardar exactamente?

我们要等多久呢?

评价该例句:好评差评指正
粉红小猪佩奇

Puede parecer una salchicha ahora, ¡pero muy pronto será un magnífico dragón!

虽然现在看上去像一根香肠,但是过不了多久,它将会变成一条霸气的龙!

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班二册

El jefe de policía empezó a sudar. Sin embargo, no tardó en serenarse.

长官开始冒汗。然而,没多久,他就冷静了下来。

评价该例句:好评差评指正
实用西班语听力指导与练习

¿Cuánto se tarda de aquí al cine?

从这儿到电影院得多久

评价该例句:好评差评指正
千与千寻

No te quedes ahí plantada. Venga, a trabajar.

你站多久都一样,回去,回去。

评价该例句:好评差评指正
侧耳倾听

Esperaré todo el tiempo que haga falta.

多久都没关系,我等您。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

¿Cuántas veces no escuchamos cómo hacen menos una carrera artística, música?

我们已经多久没听到有人从事艺术、音乐事业了?

评价该例句:好评差评指正
西班语专四听力理解篇

Luego no tardé nada en llegar a mi destino.

然后没多久,我就来到了目的地。

评价该例句:好评差评指正
速成西班一册

¡Hombre, Fernando! ¡Qué alegría verte! ¡Cuánto tiempo! ¿eh? Estás haciendo el servicio militar, ¿verdad?

兄弟,Fernando!真高兴见到你!多久没见了!嗯?你参军了,是吗?

评价该例句:好评差评指正
速成西班一册

Gracias. ¿Cuántos días va a estar en esta ciudad? Cuatro, ¿no?

谢谢你。你要在这个城市待多久?四天是吗?

评价该例句:好评差评指正
Enchufe.tv

Oye y ¿cuánto se demoran en revelar?

哎,洗照片要多久

评价该例句:好评差评指正
¿HABLAS ESPAÑOL?

Sabemos la respuesta, y que el rey no duró mucho.

我们都知道答案,国王也没有在位多久

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


波斯尼亚的, 波斯尼亚和黑塞哥维纳, 波斯尼亚人, 波斯人, 波斯语, 波涛, 波涛汹涌, 波托西, 波纹, 波形,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接