Dicen que un león herido es mucho más peligroso.
据说受狮子更加危险。
Se quedó muy dolida por tu comentario desagradable.
你这么难听评价让她很受。
El tenista se lesionó en el entrenamiento.
网球运动员在训练中受。
Se lesionó en la coyuntura del hombro.
他肩关节受了。
Tras la lesión, tuve una lenta recuperación.
那次受后,我康复得很慢。
Los países más vulnerables son los menos adelantados.
最容易受害是最不发达国家。
Los atentados indiscriminados con artefactos explosivos provocaron cientos de víctimas mortales y muchos otros heridos.
肆意制造爆炸事件造成数百身亡,受数更。
El Primer Ministro resultó ileso pero hubo numerosos muertos y heridos.
总理没有受,但据报许。
Durante la operación militar, murieron un total de 107 palestinos y 431 resultaron heridos.
在这次军事行动期间,共有107名巴勒斯坦被杀,431受。
Había un buen número de enfermos, heridos, ancianos y niños en el poblado.
镇内有病、受者、老、妇女和儿童。
Por lo menos 41 personas resultaron muertas y 61 heridas.
在对主要居住着Guéré族这些村庄攻击中,至少41亡,61受。
Las instituciones estatales son frágiles y vulnerables; la corrupción y la intimidación proliferan.
国家机构脆弱并且易受害,腐败和恐吓活动猖獗。
Dos cohetes explotaron bajo unos árboles e hirieron a varias personas.
两枚导弹击中几棵树下,几受。
En ese ataque fallecieron 24 civiles y resultaron heridos otros varios.
平民被杀害,另有几受。
En los tres años anteriores se registraron 125 accidentes, con 71 muertos y 113 heridos.
在前三年,共有125起登记事故,造成71亡,113受。
Según el Ministerio del Interior, existe una tasa elevada de heridos en accidentes de tráfico.
据联邦内政部资料,在波斯尼亚和黑塞哥维那联邦因交通事故受比率很高。
Un soldado israelí y seis palestinos resultaron heridos durante la operación.
一名以色列士兵和六名巴勒斯坦在这项行动中受。
Estos tiroteos no causaron heridos entre el personal de las Naciones Unidas.
在这些交火事件中,联合国员没有受。
En cuarto lugar, los acontecimientos recientes dejaron en claro, justamente, cuan vulnerables son los trabajadores humanitarios.
第四,近来情况明确显示,道主义工作员是么易受害。
Otras noventa personas resultaron heridas sólo en ese espantoso atentado.
仅在这次可怕攻击中,就另有90受。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Verás, alguien a quien quiero mucho está gravemente herido.
我最重要的朋友受了。
Pregunta 2 ¿Se ha hecho daño en la cabeza?
头部受了吗?
¿Quién dice que no hubo muertos? Hubo por lo menos cinco, y muchos heridos.
谁没有死人的?至少有五人身亡,还有很多受的人。
Lo malo de este deporte es que si se caen se pueden hacer daño.
这项运动的缺点摔倒的话可能会受。
Sí, por supuesto, pasa, pasa. Pero cuidado no te hagas daño.
当然可以,去吧去吧,但要注意,别受了。
¿Qué te apuestas a que se hace daño?
赌什么他会受?
El resultado fue de 38 muertos y 115 heridos.
结果 38 人死亡,115 人受。
Con cuidado las rodillas. No te vayas a hacer daño.
小心膝盖。别让自己受。
So I kicked the door open pensando que le estaban haciendo daño y boom.
于我就把门踢开了,以为有人受了嘛,然后我就炸了。
Pista de skate me suena como a lesión, como a fractura.
滑板公园让我到的就受,骨折。
Y cuando me di cuenta, ya estaba en el suelo.
回过神来的时候 就受了。
Señor tiene un traumatismo de cráneo, no puede salir.
先生,您的颅骨受,不能出去。
Están perdiendo terreno, y anda la cuesta a menas con un médico.
他们坚持不住了,而且有一人还受了。
Uno de estos cae herido, y Pinocho es apresado por la guardia civil.
他们中的一个受了,皮诺乔被警察抓获。
Entonces había muchos accidentes de gente herida por balas perdidas.
因此,曾发生过许多因流弹而受的事故。
Te puedes maltratar, entonces es mejor poner el teléfono en el tobo ese.
可能会受,所以最好把手机放在那个桶里。
Raramente se lastimaban las mulas; pero la algazara era la misma.
骡子很少受,但欢闹声依然如故。
Si no lo hiciese, se congelarían y podrían dañarlo.
不这样做的话就会被冻住并且受。
Ay, qué daño me he hecho.
我受了。
¿Estás herido? Parece que sufres mucho.
受了吗。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释