La preparación resultó más divertida que la misma velada.
准备工作比晚会本身更有趣。
Ya hemos cubierto los trabajos preparatorios de la expedición científica.
我们已了科学考察准备工作。
Estos preparativos de las causas seguirán siendo una actividad importante de mi Oficina.
此种案件准备工作将继续是本办公室一项主要活动。
En Tokelau ya han comenzado los preparativos para el referéndum, inclusive el empadronamiento de votantes.
托克劳全民投票准备工作,包括选民登记工作正在进行之中。
En los trabajos preparatorios se establecen nuevas directrices para autorizar esa exención.
课程设置准备工作中还为准许此种豁免制定了进一步准则。
La preparación del procedimiento de contratación para este cargo está en marcha.
正在为一职位征聘工作做准备。
Todos esos organismos están trabajando en la preparación de las elecciones.
所有些机构正努力进行选举准备工作。
Se han establecido dos mecanismos consultivos para apoyar la preparación del estudio.
为支持研究准备工作,建立了两个协商机制。
Los preparativos de las investigaciones relativas a Darfur están avanzando con rapidez.
有关达尔富尔调查准备工作正在快速发展。
El Iraq y Kuwait están preparados para efectuar el traspaso.
伊拉克和科威特都已准备着手移交工作。
La República Checa y su delegación están dispuestas a tomar parte también en ese esfuerzo.
捷克共和国和捷克代表团也准备项工作。
La campaña de demandas será paralela a una campaña de información que también se está organizando.
伴随场诉求运动将开展宣传运动,目前正在为此进行准备工作。
Se ha empezado a trabajar en la redacción de una ley sobre las empresas públicas de difusión.
公共广播公司法起草工作已准备就绪。
Incluso mientras lidiamos con las operaciones de socorro inmediato nos estamos preparando para la rehabilitación y la reconstrucción.
即便在我们努力进行眼前救济行动时,我们正在为恢复和重建工作做准备。
El presente informe provisional contiene un resumen del estado de los preparativos y un examen preliminar de cuestiones sustantivas.
本项临时报告包括准备工作情况概述以及对实质性问题初步讨论。
Algunas delegaciones no muestran la necesaria flexibilidad, si bien la mayoría de ellas están dispuestas a iniciar tareas sustantivas.
某些代表团没有表现出必要灵活性,而大多数代表团已准备开始实质性工作。
Por esa razón, habiendo considerado el estado de preparación, la secretaría presenta en esta nota más bien sugerencias que opciones.
由于一原因,考虑到准备工作现状,秘书处在本说明中提出是建议,而不是备选办法。
El Banco Central Europeo también estaría dispuesto a asistir a una reunión destinada a aclarar el mandato del grupo.
欧洲中央银行可能也将准备明确工作范围会议。
También se ha creado cierta estabilidad en materia de seguridad y se han iniciado los preparativos para las elecciones.
已形了一定程度安全和稳定,并开始选举准备工作。
Sin embargo, también acudimos dispuestos a intervenir activamente, tanto en el proceso de examen como en la búsqueda de soluciones.
但是,我们也同时准备对此次审查工作和寻找解决方案工作发挥我们作用。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ok, nuestra preparación está casi lista, como ves yo cocine los camarones completos.
好了,我们的准备工作就快完成了,你可以看到我把虾完全煮熟了。
Esa noche, hizo exactamente lo mismo que la noche anterior.
这天晚上,他做了和前天摸样的准备工作。
Pues yo creo que estoy preparada para todo eso.
我认为我准备好做这份工作的所有东西了。
Sin embargo, fue una falta de previsión.
但毕竟是准备工作做得不足。
Sin embargo, fue una falta de previsión. Pero lo he masticado bien y no siento náuseas.”
但毕竟是准备工作做得不足。然而我把它全咀嚼后吃下去了,没有恶心作呕。
Para eso hay que estar prevenido, y la madre de usted no me avisó sino hasta ahora.
要做好这些准备工作,得早点通知我,可您母亲只是刚才才告诉我您要的消息。”
Una vez que su ambiente de trabajo estaba listo, encontró un papel y empezó a anotar todos sus pendientes.
工作环境准备就绪后,他找纸,开始写下所有待办事项。
Hasta pasó varios meses durante el proceso de preproducción, pero finalmente abandonó el proyecto porque no se sentía tan conectado.
他甚至进行了几个月的前期准备工作,但最终还是放弃了这个项目,因为他觉得和这个故事没什么关联了。
Involucrarlos en los preparativos es una buena forma de adaptarse al cambio.
让他们参与准备工作是适应变化的好方法。
Este año los legisladores uruguayos tienen información para empezar a trabajar.
今年,乌拉圭立法者已掌握信息,准备着手工作。
Se encargó de recaudar fondos y de hacer muchos de los preparativos.
他负责筹集资金并做许多准备工作。
El cuerpo ya estaba allá y habían empezado los preparativos para el funeral.
尸体已经在那里,葬礼的准备工作也开始了。
Diariamente me ocupaba de los preparativos para el viaje.
每天,我都负责旅行的准备工作。
Ya te lo dije, estamos añadiendo nuevos operadores. Concentrémonos en mi preparación?
Pete:我跟你说过了,我们正在增加新的操作员。让我们专注于我的准备工作?
Gracias, Leti. Estoy nerviosa pensando en los preparativos del banquete.
谢谢你,莱蒂。想到宴会的准备工作我就紧起。
Los colegios electorales ultiman los preparativos.
投票站完成准备工作。
En el palacio de La Moneda ultiman preparativos para conmemorar los 50 años del golpe militar.
在拉莫内达宫,纪念军事政变 50 周年的准备工作正在进行中。
La ONU y sus socios están apoyando los esfuerzos de preparación y evaluación de los gobiernos.
联合国及其合作伙伴正在支持各国政府的准备和评估工作。
Tiene que terminar el trabajo, preparar los lazos y el cabo para amarrarlo al costado del bote.
他必须完成工作,准备环和绳索,将其系在船的侧。
Las entrevistadoras están sentadas de manera organizada, con documentos y bolígrafos sobre la mesa, indicando una preparación para la entrevista.
面试官们坐得井井有条,桌上放着文件和笔,表明面试前的准备工作。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释