¿Qué persona sería capaz de hacer este sacrificio?
什么样的人能够付出这种牺牲?
¿Qué tipo de usuario de internet eres?
你是什么样的互联网用户?
Pero, aparte de eso, ¿qué clase de material tendremos?
但除此之,将有什么样的材料?
El Afganistán sabe a qué dificultades ha de hacer frente.
阿富汗知道它面临什么样的困难。
¿Qué tipo de “mantenimiento de la paz” van a promover las Naciones Unidas?
联合国要加强什么样的“维和”任务呢?
¿De qué tipo de análisis dispondremos?
将获得什么样的分析?
Los fenómenos naturales también destacan los riesgos que se corren cuando descuidamos la preservación de la naturaleza.
自然现象也强烈显示,如果不保护自然,将遇到什么样的风险。
En definitiva, los Estados Miembros tendrán que resignarse a no tener más que lo que han pagado.
到头来会员国只能是出多少钱,得到什么样的服务。
Los enfermos y los hambrientos a veces son quienes mejor conocen el tipo de ayuda que necesitan.
病人和挨饿的人有时候最知道他需要什么样的帮助。
Independientemente de cuáles sean las entidades que intervienen, precisan de puntos de coordinación en materia de género.
不管有什么样的实体参与,它必须设有性别协调中心。
¿Qué libertad estamos construyendo cuando sabemos que el hambre está quitando capacidades irrecuperables a las nuevas generaciones?
当饥饿正在消耗后代人无法复原的资源时,在建立什么样的自由?
¿Qué posibilidades ve usted para la OSCE y sus conocimientos especializados fuera de la región de la OSCE?
你认为欧安组织专业能力在欧安组织区域之有什么样的机会?
Mientras el Secretario General se plantea el curso a seguir, hay algunos factores adicionales que tendremos que tener presentes.
在秘书长考虑应该采取什么样的行动时,他将顾一些他因素。
¿Qué conclusiones sensatas podemos sacar?
能够得出什么样的清醒结论?
Se ruega indicar además qué disposiciones, si alguna, rigen la cooperación con contrapartes extranjeras, y cómo funciona en la práctica esa cooperación.
请进一步说明是否有与国对应机构合作的条款存在,如有,是什么样的,还有,这种合作实际上如何运作。
Les ruego que consideren el texto del Presidente sobre la base de lo que puedan aceptar y no de lo que preferirían.
在审议主席案文时,请考虑你可以接受哪些案文,而不是你更希望换成什么样的说法。
Debemos preguntarnos qué queremos de las Naciones Unidas, cómo queremos que trabajen y para qué queremos que existan durante las próximas décadas.
应该向自己发问,希望从联合国得到什么,要发挥什么样的作用,以希望在今后数十年里它存在目的是什么。
Debería haber asimismo un estudio a fondo de la forma de tratar a las uniones consensuales y al mejor régimen jurídico que aplicarles.
还应深入研究如何对待现实的婚姻以应当建立一种什么样的司法制度来处理婚姻问题。
Desearía dar las gracias a los representantes de esos Estados por estar dispuestos a abordar de forma tan abierta las dificultades que han encontrado.
感谢不论遇到什么样的问题都愿意开诚布公地进行讨论的那些国家的代表。
Pregunta qué mecanismo existe para obtener los datos estadísticos, cómo se obtiene esa información y quién decide qué tipo de datos se deben obtener.
她询问有什么机构来采集统计数据,如何收集信息以由谁来决定收集什么样的数据。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
¿Quién le haría algo así a un pollo tan bueno?
样的人 会对这可爱的小鸡下如此毒手?
Yo sólo quería saber qué clase de persona era.
人家只好奇 他到底个样的人嘛。
¿Cómo es la mujer en el imaginario de Rosalía?
在罗莎莉娅你的想象中,女性样的?
Más o menos, ¿cómo habla un peruano?
大体上,秘鲁人说西语样的?
O ¿qué tipo de libro te gusta?
或者你喜欢样的书?
¿Y cómo es la playa a la que vais?
我们要去的沙滩样的呢?
Con estas dos cuestiones ya podrán imaginar el olor que se respira allí.
这里的环境如此劣,大家不难想象这里弥样的味道了。
¿Qué tipo de alojamiento te gusta más?
你喜欢在样的地方留宿?
¿Qué tipo de servicios buscas en tu alojamiento?
你会要求住宿地提供样的服务?
¿Qué clase de mente perversa puso un pan de más, o una salchicha de menos?
样的人才会想到要多放一块面包,或者少放一根香肠啊?
–¿Pero cuál es ese cuento? –preguntó Ángela.
安杰拉有些迫不及待:“别卖关子了,这究竟一个样的故事?”
¿A qué tipo de gimnasio para pedantes vas tú?
样的健身房能适合你这种文书生呢?
¿Qué problemas van a solucionar? ¿Qué descubrimientos van a hacer?
你们将解决样的难题?你们能发现样的事物?
Así que hoy, yo quiero preguntarles, ¿cuál va a ser la contribución de ustedes?
因此,今天我想要问你们,你们会做出样的贡献?
Me gustaría demostrarle que clase de hombre soy.
但愿我也能让它看看我个样的人。
Y mucho menos tratándose de una cosa así, hasta que no se lo hayan demostrado.
“吉英何尝把任何人看作坏人?不管样的人,无论他过去的行为怎样,除非等到事实证明了那个人确实坏,她怎会相信人家会存这种心肠?
Esto de aquí se ve súper bonito, mira cómo son.
这里的东西看起来非常漂亮,看看它们样的。
¿Qué tipo de sentencia (me pregunté) construirá una mente absoluta?
我自问,一个绝对的心理会写出样的句子呢?
¿Cómo era el mundo humano a ojos de las montañas?
在这些山的眼中,人类世界样的呢?
Le faltan elementos, le faltan referencias para hacerse una composición de cómo es la princesa.
缺少了更多的元素,缺少了更多的参考来了解公主样的。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释