有奖纠错
| 划词

1.El género masculino siempre ha sido dominante en nuestra sociedad.

1.雄性一直着社会。

评价该例句:好评差评指正

2.Sin embargo, en todas las esferas políticas siguen predominando los hombres.

2.不过,在所有政治领域,男子依然地位。

评价该例句:好评差评指正

3.En el área rural, casi un 19% de los hogares están jefeados por mujeres.

3.在农村,近19%的家庭由妇地位。

评价该例句:好评差评指正

4.Egipto ha adoptado varias medidas fundamentales en diversos ámbitos para apoyar a la NEPAD.

4.埃及在各级采取了若干性措施,支持非洲发展新伙伴关系。

评价该例句:好评差评指正

5.Como corresponde, las Naciones Unidas han asumido el liderazgo, conjuntamente con los países afectados.

5.联合国与各受灾国一道,恰当地发挥了作用。

评价该例句:好评差评指正

6.Fragilidad de las estructuras políticas y administrativas orientadas predominan-temente a los varones.

6.政治和行政体系脆弱并被男性所

评价该例句:好评差评指正

7.En verdad es alentador ver que la región ha hecho propia esta labor.

7.看到区域性在发挥作用,确实人鼓舞。

评价该例句:好评差评指正

8.El conflicto pasó a ser el factor dominante de la recesión en Israel.

8.冲突成为色列衰退的因素。

评价该例句:好评差评指正

9.La doctrina militar actual bajo la administración del Presidente Bush era de una "prevención coercitiva".

9.布什当局下的今天的军事理论要求实行的是“强制预防”。

评价该例句:好评差评指正

10.El enfoque basado en la asistencia nunca ha resultado positivo.

10.援助为的理想从未实现过。

评价该例句:好评差评指正

11.Asimismo, pide el fortalecimiento del papel de la Asamblea General.

11.它还要求加强大会的作用。

评价该例句:好评差评指正

12.La economía de Nueva Caledonia está dominada por la extracción del níquel.

12.新喀里多尼亚的经济业为

评价该例句:好评差评指正

13.No obstante, estos objetivos no están necesariamente en contradicción.

13.结果,每个国家面临双重的挑战:既要支持市场为的发展,维持经济成长,同时又要确保不论贫富向其所有公民公平分配成长利益。

评价该例句:好评差评指正

14.Hay que atenderlas con urgencia bajo la titularidad del Gobierno de Sierra Leona.

14.这些问题必须在塞拉利昂政府的下立即加解决。

评价该例句:好评差评指正

15.Además, la campaña empresarial Make Your Mark contribuirá a fomentar un espíritu empresarial entre los jóvenes.

15.此外,一项商务为的名为“创造你的品牌”运动,将有助于向青年人推广企业精神。

评价该例句:好评差评指正

16.Ese debe ser un proceso palestino, en el que los palestinos deben estar a la vanguardia.

16.这必须是一个由巴勒斯坦人的巴勒斯坦的进程。

评价该例句:好评差评指正

17.Sería especialmente útil formular políticas y crear instituciones que favorecieran un crecimiento impulsado por el mercado.

17.制定有利于市场的经济增长政策和机构将特别有益。

评价该例句:好评差评指正

18.El Fondo contribuyó de forma importante a proporcionar esos tratamientos a Burundi, Etiopía y el Sudán.

18.儿童基金会发挥作用,为布隆迪、埃塞俄比亚和苏丹采购青蒿素综合疗法。

评价该例句:好评差评指正

19.Esperamos que el Presidente de la Asamblea General tome la iniciativa de celebrar consultas para lograrlo.

19.我们期待着大会席在为此目的举行协商方面起作用。

评价该例句:好评差评指正

20.Iniciativas dirigidas por países y organizaciones.

20.由国家和组织的举措。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


权势, 权术, 权威, 权威人士, 权限, 权限的, 权宜, 权宜之计, 权宜之举, 权宜之举的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Youtube精选合辑

1.En el caso de Colombia, el elemento mestizo es el predominante.

就哥伦比亚而言,混血儿因素。

「Youtube精选合辑」评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

2.En esta relación soy yo la que manda.

“这段关系由我来。”

「Youtube精选合辑」评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

3.Claro, pues ¿quién más va a mandar?

当然了,还有谁会呢?

「Youtube精选合辑」评价该例句:好评差评指正
球一分钟

4.En contraste, cuando una única especie es dominante, puede causar problemas.

相反,如果有一种物种,就会产生问题。

「球一分钟」评价该例句:好评差评指正
十分钟说历史

5.El segundo, en cambio, era protestante y ensayaba una confederación en la que la burguesía predominaba.

而第二个奉新教、实行资本的联邦制。

「十分钟说历史」评价该例句:好评差评指正
科学畅想 -

6.Pero, un grupo que podría haber surgido como una cultura dominante sería el de los iroqueses.

但是,出现并作为文化的群体将是易洛魁人。

「科学畅想 - 球」评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

7.En aquella época, los libros medievales que relataban aventuras de caballeros y su código moral dominaban la cultura europea.

在那个时代,关骑士冒险的中世纪书籍和他们的道德准则了欧洲文化。

「TED-Ed en español」评价该例句:好评差评指正
各国西语发音大不同

8.Pero el fútbol soccer, quizá por la influencia de la televisión, pero en los últimos veinte años es dominante.

但可能是电视荧幕的影响力吧,足球在近二十年来就已经了体育界的

「各国西语发音大不同」评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年5月合集

9.No, siguen dominando con claridad los Red Bull, en este caso, el mejicano Checo Pérez.

不,红牛队继续明显,在这种情况下,墨西哥切科佩雷斯。机翻

「Telediario2023年5月合集」评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年5月合集

10.Domina el descontento y alta desilusión con la política.

对政治的不满和高度幻灭机翻

「Telediario2023年5月合集」评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年8月合集

11.Aunque el ordenador sigue reinando en las compras online, va perdiendo terreno.

尽管电脑继续在网上购物中,但它正在失去优势。机翻

「Telediario2023年8月合集」评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年9月合集

12.Dominio occidental entre los jefes de Estado que asisten a esta cita.

西方在出席这次活动的国家元首中机翻

「Telediario2023年9月合集」评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年10月合集

13.Cosas de la nueva Fórmula 1 en la que Red Bull domina.

红牛在新一级方程式赛车中的事情。机翻

「Telediario2023年10月合集」评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年9月合集

14.Junto con Sara Pérez, dominaron la prueba de principio a fin.

他们与萨拉·佩雷斯 (Sara Pérez) 一起从始至终了测试。机翻

「Telediario2024年9月合集」评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年12月合集

15.Pero los negocios se imponen y Estados Unidos depende -y mucho- de la manufactura china.

但商业,美国严重依赖中国制造业。机翻

「Telediario2024年12月合集」评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

16.Imaginemos que la historia de la humanidad hubiese estado dominada por la filosofía estoica.

让我们想象一下,人类历史一直是斯多葛哲学的。机翻

「Intermediate Spanish Podcast」评价该例句:好评差评指正
Sprouts 心理学课堂

17.Hoy en día, las polillas  blancas dominan nuevamente en el Reino Unido.

如今,白蛾再次在英国机翻

「Sprouts 心理学课堂」评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2024年12月合集

18.La transición política que se avecina debe ser por los sirios y para los sirios.

即将到来的政治过渡必须由叙利亚人并为叙利亚人服务。机翻

「Radio ONU2024年12月合集」评价该例句:好评差评指正
Un Libro Una Hora

19.El viento sopla con fuerza, pero reina la calma.

风很大,但平静机翻

「Un Libro Una Hora」评价该例句:好评差评指正
慢速西语

20.Clinton logró dominar el debate pero fue atacada sobre Siria y su voto a favor de Irak.

克林顿设法了辩论,但遭到叙利亚和她对伊拉克的投票的攻击。机翻

「慢速西语」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


确定工资, 确定航向, 确定中心, 确告, 确乎, 确立, 确立纪律, 确立世界观, 确立已久的, 确切,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接