有奖纠错
| 划词

Las remesas eran más estables que otras corrientes privadas e iban en aumento.

汇款比其他流通更加稳定,正稳步增加。

评价该例句:好评差评指正

Las remesas que proporcionan ingresos adicionales a las familias constituyen otro beneficio de la migración.

汇款为家庭带来额外收入,这是移徙带来进一步收益。

评价该例句:好评差评指正

Con sus remesas hacían una aportación importante al ingreso nacional.

他们为国民收入立下了汗马功劳

评价该例句:好评差评指正

A su vez, las remesas pueden estimular ese desarrollo.

侨汇也可以促进金融发展。

评价该例句:好评差评指正

Los miembros de la banda confesaron que ya habían introducido clandestinamente otras dos remesas.

网内成员供认之前,已经走了另外两货物

评价该例句:好评差评指正

Evidentemente, las remesas privadas a países africanos son sustanciales.

很显然,对非洲国家汇款数量很大。

评价该例句:好评差评指正

En algunos Estados, esas remesas constituyen el 65% de la asistencia total para el desarrollo.

一些国家,这些汇款占所有发展援助65%。

评价该例句:好评差评指正

Todas las remesas en divisas deben efectuarse por conducto de la Autoridad Monetaria Real.

所有外汇汇款必须通过皇家货币管理局进行。

评价该例句:好评差评指正

Además, el nivel de las remesas duplica el de la asistencia oficial para el desarrollo.

并且,汇款数额是官方发展援助(官援)额两倍。

评价该例句:好评差评指正

La cuestión de las remesas había recibido una atención inesperada.

意外获得相当重视一个问题是汇款问题。

评价该例句:好评差评指正

Aplicación de reglamentaciones que no obstaculicen las corrientes de remesas.

推动不给汇款流动设置障碍

评价该例句:好评差评指正

Promoción del envío de remesas a través de instituciones financieras (“bancarización”).

促进由金融机构汇款(“透过金融机构汇款”)。

评价该例句:好评差评指正

Muchos países en desarrollo carecen de métodos precisos para elaborar estadísticas sobre remesas.

许多发展中国家并未使用正确汇款统计方法

评价该例句:好评差评指正

Asimismo, algunos países desarrollados no mantienen ningún tipo de datos sobre las remesas.

还有,一些发达国家根本就未保有任何汇款数据

评价该例句:好评差评指正

En algunas economías de mayor envergadura las remesas se convirtieron en una considerable fuente de divisas.

一些较大经济体中,侨汇已经成为外汇一个重大来源。

评价该例句:好评差评指正

La corriente de remesas que circulan por los canales oficiales depende del grado de desarrollo financiero.

通过正常渠道侨汇流动取决于金融发展程度。

评价该例句:好评差评指正

Asimismo, las remesas de los migrantes contribuyen significativamente a la economía de sus países de origen.

同样,移民汇款对输出国经济贡献也是相当大

评价该例句:好评差评指正

Las remesas que proporcionan ingresos suplementarios a las familias son otro de los beneficios de la migración.

移徙另外好处是汇款,这为家庭提供了额外收入。

评价该例句:好评差评指正

Además, el nivel de las remesas es el doble del de la asistencia oficial para el desarrollo.

并且,侨汇数额是官方发展援助(官援)额两倍。

评价该例句:好评差评指正

Se señaló que las remesas se destinaban al consumo y la inversión, como la educación y la vivienda.

他们指出汇款既用于消费也用于教育和住房等投资目

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


sin formación, sin garantía, sin goles, sin habla, sin hijos, sin hogar, sin identificar, sin importancia, sin incidentes, sin incluir,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Un Mundo Inmenso

Hay otro elemento importante que equilibra un poco la balanza regional y que tiene que ver con las remesas.

还有一个重要因素平衡了地区局势,这与汇款有关

评价该例句:好评差评指正
El hilo

Carolina se refiere al dinero que mandan las mujeres a sus países a través de remesas.

卡罗莱纳州指是女性通过汇款汇往自己

评价该例句:好评差评指正
El hilo

Según el Banco Interamericano de Desarrollo, el 2023 los países de América Latina y el Caribe recibieron 155 millones de dólares en remesas.

据美洲开发银行统计,2023年拉丁美洲和加勒比收到1.55亿美元汇款

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年2月合

Con relación a las remesas, el estudio permitirá identificar su destino, su uso en el consumo, la inversión de activos fijos o su integración en la economía.

关于汇款该研究将使确定汇款目地、消费用途、固定资产投资或融入经济能。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年2月合

El Instituto Nacional de Estadística de Honduras y la Organización Internacional para las Migraciones (OIM) iniciaron este jueves el proceso de elaboración y desarrollo de la Encuesta Nacional de Migración y Remesas.

洪都拉斯统计局和际移民组织 (IOM) 本周四开始制定和制定全移民和汇款调查

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber2023年10月合

La nueva remesa de dinero, fabricada en una imprenta alemana, comenzaría a circular antes de fin de año y muestra la necesidad de papel moneda en el marco de una inflación en aumento.

印刷厂制造新钞票将于年底前开始流通,这表明在通货膨胀不断上升背景下对纸币需求。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年2月合

El estudio estará listo en noviembre y brindará datos actualizados de las dinámicas de movilidad humana y la recepción de remesas en Honduras. El último estudio de migración y remesas de ámbito nacional en Honduras tuvo lugar en 2010.

该研究将于 11 月准备就绪,并将提供有关洪都拉斯人口流动动态和汇款接收最新数据。洪都拉斯上一次关于移民和汇款性研究是在 2010 年进行

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年3月合

Hay una gran remesa de largos metrajes.

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年5月合

Zelenski anima a sus hombres con la promesa de nuevas remesas de ayuda militar occidental.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


sin querer, sin relación, sin resolver, sin revelar, sin sentido, sin servicio de comidas, sin tratar, sin un duro, sin usar, sin valor,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接