Hace falta corazón para enfrentar las dificultades.
正视困难勇气.
Puedes utilizar mis cosas si te hace falta.
如果你有的话,可以用我的东西。
Me hace falta otro paño para secar la mesa.
我再抹布擦桌子。
¿De verdad hace falta regular el velo en clase?
真的定期定制面纱吗?
No hace falta armar tanto jaleo para limpiar la habitación.
打扫下房间没有必这么大折腾.
Hace falta un poco más de valentía y espíritu artístico.
我们多点勇气与艺术精神。
Hará falta un mediador independiente para que lleguen a un acuerdo.
名独立的调解人达成协议。
Hace falta tener músculo para subir este refrigerador al segundo piso.
有力气才能把这个冰箱送到二楼。
No hacía falta que dijese nada, su cara era todo un poema.
你什么都不用说了,你的表情告诉了我们切。
No hace falta que te lo diga, puesto que ya lo sabes.
我不必再说了, 因为你已知道.
Hace falta voluntad para superar las dificultades que uno encuentra en su camino de avance.
个人想克服前进道路上的困难有毅力的。
La empresa cerró porque su falta de formalidad le hizo perder a todos sus clientes.
因为缺乏正式手续,公司关闭了,他丢失了所有的客户。
Quizá haga falta obtener asistencia financiera externa.
可能争取外部的财政援助。
Si algo es voluntario, ¿por qué hace falta verificarlo?
如果这个东西自愿的,为什么我们核查?
Este dinamismo y agilidad también hacen falta a escala mundial.
在全球级也这种动力和机敏。
No hace falta doctorarse en ciencias políticas ni en economía.
这并不攻读政治学或经济学博士学位。
También hacen falta resultados tangibles en el ámbito del desarme nuclear.
还核裁军取实质的成果。
No hace falta que esos países se hallen en el mismo continente.
这些国家甚至有可能不在同个洲。
A esta altura no hace falta ampliar el tratamiento de este aspecto.
目前没有必对此加以扩展。
Naturalmente, como he dicho al principio, hacen falta precisiones, ajustes o adiciones.
当然,我刚才提到,我们进步的澄清、更改和补充。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Y me hacía falta, me hacía mucha falta.
真的很需这个。
¿Hace falta que lleve algo ya preparado?
需不需带点已经准备好的东西?
No hace falta navegador, yo sabré ir.
们不需卫星导航,知道怎么走。
No hace falta que llames al abuelo.
不打电话给猪爷爷。
Esperaré todo el tiempo que haga falta.
看多久都没关系,。
No hace falta que dejes un comentario.
也不需言。
Ya va a hacer falta un tenedor.
现在需了。
Tenerlo no hace falta, ¿no? O sí.
不需着它,对吧?或者需。
Creo que te hace falta un maestro.
觉得你需一对一辅导。
No hace falta. Tiene un cierre hermético.
用不着. 有个密封盖.
Y te hará falta medio día para verlo.
你需花半天的时间才能看完。
Me hace falta el aire, pero todavía puedo.
有点喘不过气,但还能坚持。
Ahora mismo nos hacen falta personas como usted.
现在很需你这样的人。”
¿Cuánto tiempo le hará falta? ¿Precisa de ayuda?
“需多长时间?需什么帮助吗?”
No hace falta utilizar un telescopio para verlas mejor.
不需用望远镜就能看清楚。
Hace falta calentarlo, que así no se come.
需加热一下,不然就不能吃了。
Solo te hace falta decir que no, mi rey.
你只需说不,的王。
Así no haría falta preocuparse por el efecto Coriolis.
那么你就不用担心科里奥利效应了。
No… hace falta valor para eso. Prefiero esto.
不… … 这太需勇气,而更愿意死。
El jugador del Sporting hace una falta fuera del área.
吉洪竞技的球员在禁区外犯规。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释