有奖纠错
| 划词

1.La unidad nacional no sólo es principio de convivencia permanente sino presupuesto del progreso.

1.民族团结不仅是长期共存的原则,也是国家进步的先决条件。

评价该例句:好评差评指正

2.La convivencia familiar es más importante para mí.

2.对我来说,家相处是最重要的。

评价该例句:好评差评指正

3.Se separaron después de diez años de convivencia.

3.他们共同生活10年之后就分离了

评价该例句:好评差评指正

4.De ello depende la convivencia internacional pacífica y ordenada a la que aspiramos.

4.我们都渴望的平而有秩序的国际共存取决于这项假定。

评价该例句:好评差评指正

5.Lamentablemente este informe no va a contribuir a la convivencia entre los pueblos de la región.

5.可惜,这个报告没有能起到使本地区的居民平相处,相互亲近的作用。

评价该例句:好评差评指正

6.Por ello, la convivencia útil y pacífica del mundo depende del respeto mutuo y del entendimiento recíproco.

6.因此,各国人民积极平共处取决于相互尊重相互理解。

评价该例句:好评差评指正

7.Los conflictos armados internos amenazan la convivencia de los grupos étnicos y culturales diversos del país donde ocurren.

7.那些内部武装冲突对冲突所在国国内各种不同的种族文化群体的共同生存也构成了威胁。

评价该例句:好评差评指正

8.Se le programan convivencias con la madre, padre o familia, de acuerdo a los requerimientos del Centro y de los familiares.

8.相关中心成员的要求,还可以计划安排母亲、父亲或家共同居住

评价该例句:好评差评指正

9.En nuestros días, ningún Estado puede pretender resolver por sí solo los retos y peligros comunes que amenazan la convivencia y el bienestar de nuestros pueblos.

9.今天,没有任何一个国家能够指望完全依靠自己来应对我们各国人民的共存幸福所面对的共同挑战威胁。

评价该例句:好评差评指正

10.Se abordaron diversos temas (sensibilización, autonomía, descubrimiento de las propias cualidades, capacidad para tomar decisiones, cooperación, convivencia) a través de juegos, métodos psicodramáticos y actividades individuales.

10.通过游戏、角色扮演个人活动,触及不同的问题(提高认识、维护自身权益、发现个人潜力、敢于做出自己的选择、合作、学会共同生活

评价该例句:好评差评指正

11.Al contrario, si se concibe y se aplica bien, con el tiempo debería promover la convivencia en torno a la distribución eficiente de los recursos y capacidades locales.

11.相反,如果能够认真施,它应最终能够促进共存,有效分享当地的服务资源。

评价该例句:好评差评指正

12.Finalmente, quisiera señalar que Chile compromete toda su voluntad política para avanzar en esas tareas, para gestar un mundo donde lo multilateral sea el marco de la convivencia internacional.

12.最后,我要说,智利保证以充分的政治意志执行这些任务,以便迎来一个多边主义是国际社会共处的框架的世界。

评价该例句:好评差评指正

13.La armonía entre los pueblos, la armonía entre la humanidad y la naturaleza, así como la convivencia pacífica entre los Estados deberían estar regidas y salvaguardadas por el Estado de derecho.

13.是人与人之间的相处、人与自然的谐相处,还是国家与国家之间的平共处,都需要法治加以规范维护。

评价该例句:好评差评指正

14.Los candidatos pasan diez días en un centro de desmovilización donde siguen un programa de resocialización que incluye información sobre el proceso DDR, la educación cívica, la convivencia pacífica y las oportunidades económicas.

14.准备复员的人在复员营内集训十天,接受社会重新融合方案培训,包括传授有关复员进程、公民教育、平共处经济机会方面的信息。

评价该例句:好评差评指正

15.La Ley Federal de Radio y Televisión determina que la radio y la televisión, tienen la función social de contribuir al fortalecimiento de la integración nacional y el mejoramiento de las formas de convivencia humana.

15.《联邦广播电视法》规定广播电视的社会功能是帮助促进国家的融合改善人民共同生活的方式。

评价该例句:好评差评指正

16.En el ámbito de la paz y la seguridad internacionales, expresamos nuestra plena confianza en la acción del Consejo de Seguridad como el mecanismo legítimo para enfrentar las principales amenazas a la convivencia pacífica entre los pueblos.

16.在国际平与安全方面,我们声明,我们对安全理事会作为应对国家间关系面临的主要威胁的合法机制抱有完全信心。

评价该例句:好评差评指正

17.“Consecuentemente, de acuerdo con el principio de convivencia pacifica entre naciones y el fiel apego a la tradición costarricense de respeto al derecho internacional, hemos decidido elevar el caso a conocimiento de la Corte Internacional de justicia”.

17.“因此,根国家平共处原则忠于哥斯达黎加尊重国际法的传统,决定向国际法院提交案件”。

评价该例句:好评差评指正

18.No es posible alcanzar una paz sostenible si no se normaliza la vida y se garantiza la convivencia pacífica y la cooperación entre las comunidades azerbaiyana y armenia de la región de Nagorno-Karabaj de la República de Azerbaiyán.

18.如果阿塞拜疆共国纳戈尔诺-卡拉巴赫地区阿塞拜疆社区与亚美尼亚社区之间没有恢复正常的生活,而且也没有确保这两个社区平共处与合作,则无法现持久平。

评价该例句:好评差评指正

19.A pesar de estos desarrollos negativos que hemos expresado, consideramos que la única opción que tienen Israel y Palestina es un futuro de convivencia pacífica, en el cual ambos puedan vivir lado a lado en paz y seguridad.

19.尽管存在着我们所说的消极的事态发展,但我们认为,以色列巴勒斯坦唯一的选择是平共处的未来,双方肩并肩地在平与安全中生活。

评价该例句:好评差评指正

20.Por tradición, San Marino apoya el respeto de todos los países y culturas. Siempre ha alentado todos los esfuerzos encaminados a la convivencia pacífica de los pueblos y siempre ha rechazado categóricamente todo tipo de provocaciones, violencia y opresión.

20.圣马力诺历来支持尊重所有文化国家,一贯鼓励尽一切努力现各民族间的平共处,一贯坚决反对任何类型的挑衅、暴力压迫行为。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


fuer, fuera, fuera borda, fuera de, fuera de horario, fuera de la hora punta, fuera de lugar, fuera de servicio, fuera de temporada, fueraborda,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

西国王讲合集

1.Porque cuando estos principios básicos se quiebran, la convivencia primero se deteriora y luego se hace inviable.

因为当这些基本的原则分崩离析的时候,我们的和谐共处局面首先被破坏,之后再也无法实现。

「西国王讲合集」评价该例句:好评差评指正
¿HABLAS ESPAÑOL?

2.Y esta lengua nació precisamente de la convivencia  de filipinos, españoles y mexicanos en el siglo XVII.

而这种语言的产生是由于17世纪菲律宾人、西人和墨西哥人的共同生活经历。

「¿HABLAS ESPAÑOL? 」评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

3.Dirigirse al Comité de Convivencia o bienestar dentro de la empresa en busca de asesoría para encontrar una solución.

和公司的共存或福祉委员会沟通咨询来寻找解决办法。

「Youtube精选合辑」评价该例句:好评差评指正
西昂诺尔公主讲精选

4.Un desafío que nos atrae porque nos habla de valores compartidos y del reto permanente de la convivencia.

一个吸引我们的挑战,因为它谈了我们共享的价值观和共存的持续挑战

「西昂诺尔公主讲精选」评价该例句:好评差评指正
西国王讲合集

5.El deterioro de la convivencia es otro; la erosión de las instituciones es el tercero.

第二是共存的恶化,第三是制度的侵蚀。

「西国王讲合集」评价该例句:好评差评指正
西国王讲合集

6.Y que nos garantiza una convivencia que, como he destacado a menudo, es nuestro mayor patrimonio.

如此便保证了我们的共存,正如我经常强调的,这是我们最大的财富。

「西国王讲合集」评价该例句:好评差评指正
VideoEle Nivel B2

7.En fin, gracias a estas normas la vida es más segura y la convivencia es más fácil entre todos nosotros.

最后,就是因为有了这些规矩我们的生活才更有保障,我们共处也更方便。

「VideoEle Nivel B2 」评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年5月合集

8.Es uno de los datos del primer estudio estatal sobre convivencia en las aulas.

这是第一个关于课堂共存的州研究的数据之一。机翻

「Telediario2023年5月合集」评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年11月合集

9.Dicen que la ley busca el interés general y mejorar la convivencia.

他们说,法律谋求普遍利益,促进共存机翻

「Telediario2023年11月合集」评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年1月合集

10.Con esta decisión, la consejería de educación espera que mejore la convivencia entre compañeros.

教育部门希望通过这一决定,改善同学之间的共处机翻

「Telediario2024年1月合集」评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年9月合集

11.Una comedia dramática sobre el amor, la convivencia y la ruptura.

一部关于爱情、共存和分手的戏剧喜剧。机翻

「Telediario2024年9月合集」评价该例句:好评差评指正
Spainsh for reading

12.Una cultura muy heterogénea es el producto de ocho siglos de convivencia.

一种异质文化(的产生)就是8个世纪(两种文化)共存的结果

「Spainsh for reading」评价该例句:好评差评指正
20min听力素材(尚雯婕学习法材料)

13.La convivencia, el cobijo y los cuidados eran sus instrumentos para protegerse.

共存庇护和照顾是他们保护自己的手段。机翻

「20min听力素材(尚雯婕学习法材料)」评价该例句:好评差评指正
Español con Juan

14.Yo he tenido a veces problemas de convivencia con los vecinos.

我有时在与邻居住在一起时遇问题。机翻

「Español con Juan」评价该例句:好评差评指正
西国王讲合集

15.Y la convivencia exige siempre, y ante todo, respeto.

和谐共处始终要求,也首先要求就是尊重。

「西国王讲合集」评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年8月合集

16.Nuestro camino a diferencia de otras comunidades será el de avanzar en derechos, igualdad y convivencia.

与其他社区不同,我们的道路将是推进权利、平等和共存机翻

「Telediario2023年8月合集」评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年12月合集

17.Alertó del peligro de la discordia y pidió unión y convivencia y respeto mutuo entre instituciones.

他警告不和谐的危险,并呼吁机构之间团结、共存和相互尊重。机翻

「Telediario2023年12月合集」评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos(精选视频)

18.Cuando eso se rompe la democracia sufre y la convivencia sufre.

当这一点被打破时,民主会受损,社会共处也会受影响。机翻

「Aprendemos Juntos(精选视频)」评价该例句:好评差评指正
El hilo

19.Pero la convivencia con ocho mujeres y con niños en una misma pieza no era fácil.

但与八名妇女和儿童在同一个房间并不容易。机翻

「El hilo」评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年10月合集

20.El presidente del Gobierno en funciones, Pedro Sánchez, ha defendido la paz, la concordia y la convivencia.

代理政府总统佩德罗·桑切斯捍卫和平、和谐与共存机翻

「Telediario2023年10月合集」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


ful, fula, fulano, fular, fulastre, fulcro, fulero, fulgente, fúlgido, fulgir,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接