有奖纠错
| 划词

Viven en un piso indecente, pequeño, abarrotado y lleno de mugre.

住在一个肮脏拥挤,满地灰尘公寓里。

评价该例句:好评差评指正

Ha abarrotado el baúl de libros.

他在箱子里塞满了书。

评价该例句:好评差评指正

El muelle está abarrotado de mercancías.

堆满了货物。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


gran premio, grana, granada, granadera, granadero, granadés, granadilla, granadillo, granadino, granado,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Spanish with Vicente

Las playas que están abarrotadas pues la verdad es que no me, no me gusta mucho.

我很不喜欢那些到处都是的海滩。

评价该例句:好评差评指正
España Total 板鸭吃喝玩乐指南

Es un bar pequeño, casi siempre abarrotado, que te recomendamos que visites si te gusta la tortilla de patata.

这是一家小酒馆,几乎如果你喜欢土豆蛋饼的话,我们推荐你来这儿。

评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

De nuevo aguardaría en el crepúsculo de la abarrotada salita, de nuevo estudiaría las circunstancias de sus muchos retratos.

我将再次等幽暗的、摆设的小会客室里,再次端详她许多背景各异的相片。

评价该例句:好评差评指正
España Total 板鸭吃喝玩乐指南

No pudimos entrar en ninguno porque estaban abarrotados y había grandes filas de turistas esperando para entrar.

我们一家没能进去,因它们都,排着长长的游客队伍等待进入。

评价该例句:好评差评指正
Spanish with Vicente

Como os he dicho, a mí la verdad es que las playas que están abarrotadas no me gustan mucho.

正如我说的,我不喜欢拥挤的海滩。

评价该例句:好评差评指正
España Total 板鸭吃喝玩乐指南

Está localizada en la región más emblemática del Tubo, delante del Champi, y por eso suele estar casi siempre abarrotada.

它位于el Tubo区最具标志性的区域,el Champi前面,因此这里几乎总是

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年10月合集

Ganaron 2-0 al Slovan Bratislava en un Montilivi abarrotado.

他们拥挤的蒙蒂利维球场以 2-0 击败了斯洛文布拉迪斯拉发

评价该例句:好评差评指正
Un Libro Una Hora

Contra lo que era habitual, el expreso de la tarde para Heidelberg iba abarrotado.

与往常相反,下午前往海德堡的快车

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年8月合集

Es el estadio de fútbol de Niamey, en Níger, abarrotado por seguidores de los militares golpistas.

这是尼日尔尼亚美的足球场,了军事政变的支持者。

评价该例句:好评差评指正
ARTE․tv Cultura

Entre las aberraciones urbanísticas y las playas abarrotadas se respira el buen vivir y la tolerancia.

城市的异常和拥挤的海滩之间,您可以呼吸到美好的生活和宽容。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年10月合集

Llantos también a las puertas del abarrotado hospital local, donde trata de recuperarse esta niña de 14 meses.

这名 14 个月大的女拥挤的当地医院门口哭泣,正努力康复。

评价该例句:好评差评指正
Spanish with Vicente

Y hemos visto que podemos ir a playas muy turísticas que están llenas de gente, y estas playas normalmente están abarrotadas.

我们可以去到处都是的景点海滩,这些海滩通常都很拥挤

评价该例句:好评差评指正
VideoEle Nivel B2

Esta foto fue tomada en Bangladesh. Aparece un tren abarrotado de gente que llega a una estación donde incluso hay más personas esperando.

这张照片是孟加拉国拍摄的。一辆拥挤的火车到站了,站台还有更多等候。

评价该例句:好评差评指正
Laura的沉浸式西语课堂

Como puede ver, hoy no tenemos muchos clientes, lo que es un poco raro, porque los martes por la mañana solemos estar abarrotados.

如您所见,我们今天的客户不多,这有点奇怪,因周二早上我们往往会

评价该例句:好评差评指正
ARTE․tv Cultura

También es conocida por sus playas abarrotadas de turistas, sus inmensas tierras llenas de naranjos y, por supuesto, por sus campos de arroz.

这里还以游客的沙滩、种橘子树的广袤土地而闻名,当然,还有这里的稻田。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年8月合集

Ellos controlan que en playas abarrotadas como estas, las embarcaciones de recreo y las motos de agua no cometan ninguna infracción.

他们控制像这样拥挤的海滩上,休闲船和摩托艇不得出现任何违规行

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年1月合集

Los restaurantes están abarrotados y en Valencia, además, Ricardo Pomares, aprovechan para acabar la Navidad, dando un paseo por la playa.

餐馆里巴伦西亚,里卡多·波马雷斯还利用海滩散步的机会来结束圣诞节。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2024年10月合集

Los pocos refugios de UNRWA que quedan están tan abarrotados que la gente tiene que vivir en los retretes, dijo Philippe Lazzarini.

菲利普·拉扎里尼说,近东救济工程处仅存的几处避难所过于拥挤们不得不住厕所里。

评价该例句:好评差评指正
十二个异乡故事

Aturdida por tantos estupores, la señora Prudencia Linero subió en el ascensor abarrotado por los clientes de los otros hoteles que hablaban en idiomas herméticos.

普鲁登西亚·利内罗女士被这么多意外状况弄得茫然失措,她走进电梯,里面了其他楼层的房客,说着她完全听不懂的语言。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年7月合集

Después del caos del año pasado con el transporte público abarrotado y gente cruzando la autovía para acceder y salir, han tomado medidas.

继去年公共交通拥挤们穿越高速公路上下车的混乱局面之后,他们已经采取了行动。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


grandecito, grandemente, grandes almacenes, grandevo, grandeza, grandezuelo, grandifloro, grandífloro, grandillón, grandilocuencia,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接