有奖纠错
| 划词

Era feliz en su matrimonio aunque su marido era el mismo demonio.

尽管她的丈夫是个魔鬼,但是她的婚姻仍然幸福美

评价该例句:好评差评指正

Para combatir esa situación, hace unos años se promulgaron leyes severas y claras por las cuales los conductores adictos a la velocidad —es decir, aquellos que superan el límite de velocidad en más de 40 kilómetros por hora— son llevados a los tribunales.

消除这种情况,我几年前颁布确的法律,那些超速魔鬼——即行车时速比限定时速高出40公里的人——在法庭上被起诉。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


折扣, 折门, 折磨, 折磨的, 折磨人的, 折磨人的事物, 折曲, 折辱, 折扇, 折射,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

三体2:黑暗森林

Entonces ya somos demonios, o si no, ¿cómo podríamos considerarlos a ellos demonios sin que hayan hecho nada?

我们还魔鬼,否则,怎能无端地把别人魔鬼

评价该例句:好评差评指正
西班牙节日

En este evento la calle se cierra y entran los diablos, grupos de la comunidad disfrazados como demonios.

在这一活动上,街道闭锁,魔鬼入场,其民假扮的魔鬼

评价该例句:好评差评指正
Viajes Tips 阿根廷旅游

Para llegar a las mismas vas a atravesar el Desierto del diablo.

为了到达里,要穿过魔鬼的沙漠。

评价该例句:好评差评指正
堂吉诃德(下)

El que guiaba las mulas y servía de carretero era un feo demonio.

而且赶着骡子的车夫竟个丑恶的魔鬼

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

No queremos convertirnos en demonios, pero quién sabe lo que están pensando.

我们不成为魔鬼,可不知道他们怎

评价该例句:好评差评指正
安达卢西亚的笑话与故事

¡Cuánto lo siento, compadre! Parece que el demonio lo hace.

“真的太不巧了!伙计,一定魔鬼作恶。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

Muy bien, entonces no los consideraremos demonios.

好,我们就不把他们魔鬼

评价该例句:好评差评指正
Educasonic睡前听故事

Finalmente, una noche, el diablo estalló.

最后,一天晚上,魔鬼终于忍不住了。

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

Pues bien, todo lo que tienes que hacer es ejercer de abogado del diablo.

好的,要做的就充当“魔鬼的辩护者”。

评价该例句:好评差评指正
堂吉诃德(下)

El de las vejigas -respondió Sancho.

“就个拿牛膀胱的魔鬼。”桑乔说。

评价该例句:好评差评指正
城市与狗

No creo que exista el diablo pero el Jaguar me hace dudar a veces.

我认为世界上没有魔鬼,可“美洲豹”常常使我产生怀疑。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

Aunque no sean demonios, tenemos el mismo problema.

虽然他们不魔鬼,问题也没有解决。

评价该例句:好评差评指正
Del Amor y otros Demonios 爱情和其他魔鬼

Era idéntica, parada en una nube, y en medio de una corte de demonios sumisos.

跟她一模一样, 脚下一团云, 周围一群顺从的魔鬼

评价该例句:好评差评指正
慷慨的情人 El Amante Liberal

Y vosotros, traidores soldados de Hazán, ¿qué demonio os ha movido a acometer tan grande insulto?

们,哈桑手下的叛兵,什魔鬼驱使们干这样的罪行?

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

Supongamos que saben que no somos demonios.

,假设他们也知道我们不魔鬼

评价该例句:好评差评指正
世界之旅

Las cataratas están compuestas por 275 cascadas, de las cuales la Garganta del Diablo es la más importante.

由275个瀑布组成的,其中魔鬼喉瀑布最重要的。

评价该例句:好评差评指正
总统先生 El señor presidente

Los hombres somos como las tripas de cerdo que el carnicero demonio rellena de carne picada para hacer chorizos.

我们这些男人就像猪肠子,专等魔鬼屠户用肉糜填塞,做成灌肠。

评价该例句:好评差评指正
堂吉诃德(上)

Ya no hay aposento ni libros en esta casa, porque todo se lo llevó el mesmo diablo.

这里没有书也没有房,都让魔鬼带走了。”

评价该例句:好评差评指正
托尔梅斯河边的小癞子 Lazarillo de Tormes(男声版)

Estúpido —me dice—, aprende que el mozo del ciego tiene que saber más que el diablo.

- 好极了,-- 他对我说-- 这下就知道做瞎子的仆人要比魔鬼还精明。

评价该例句:好评差评指正
城市与狗

El diablo debe tener la cara del Jaguar, su misma risa y, además, los cachos puntiagudos.

魔鬼一定也长着“美洲豹”样的一张脸,也像他样地笑。不同的他没有犄角。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


这样, 这样大的, 这样的, 这样多的, 这样说是为了讨好他, 这样做使得, 这药效力很大, 这一点现在顺便提一下, 这一回, 这有几种说法,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接