有奖纠错
| 划词

Astrónomos de 25 países alertan sobre la contaminación atmosférica.

来自25个国家天文学家对于大气污染提警告

评价该例句:好评差评指正

La severa advertencia arrugó los humos de aquel presuntuoso.

严重警告使那傲慢家伙不那么趾高气扬。

评价该例句:好评差评指正

Una señal de tráfico advertía el peligro.

一块道路标志牌发警告

评价该例句:好评差评指正

No obstante, advirtieron de que con ello podría ponerse en peligro el proceso de consultas.

但是它们警告,这样做会害协商进程。

评价该例句:好评差评指正

Los desastres y las catástrofes naturales nos afectan a menudo sin aviso previo.

自然灾害和灾难经常在没有预先警告情况下袭击我们。

评价该例句:好评差评指正

Esa enumeración comprende cercas, señales, avisos y vigilancia.

所列措施包括竖立栅栏、标志,发警告和进行监视。

评价该例句:好评差评指正

Se le advirtió que se le acusaría de desacato si persistía en perturbar las actuaciones.

当时,他受到警告,若他持扰乱法庭审理程序,将按藐视法庭予以处置。

评价该例句:好评差评指正

A pesar de la advertencia, persistió en perturbar las actuaciones.

尽管发警告,他仍然扰乱法庭审理程序。

评价该例句:好评差评指正

Estos desastres naturales ocurren de manera súbita, sin avisar.

这种自然灾害是在没有警告情况下突然发生

评价该例句:好评差评指正

¿Cómo negar que la inacción frente a sus advertencias derivó en tremendas catástrofes?

我们怎能否认在这种警告动于衷导致了巨大灾难?

评价该例句:好评差评指正

Se advirtió al Grupo que no basase todas sus conclusiones en la “República de Puerto Príncipe”.

有人警告特设小组,切勿以“太子港共和国”作为其所有调查结果依据。

评价该例句:好评差评指正

El Sr.  R dijo que la policía no les hizo ninguna advertencia ni les ordenó que se entregasen.

R先生声称警方没有发任何警告,也没有要他们投降。

评价该例句:好评差评指正

El advertir a tiempo sobre la pérdida de la inviolabilidad del bien permitirá tomar medidas para protegerlo.

必须就准备解除不可侵犯地位一事事先发警告,以便利采取保护该物体措施。

评价该例句:好评差评指正

Uno de los países del grupo Unidos por el consenso también “advirtió” al grupo de los cuatro.

“团结谋共识”国家之一还“警告”四国集团。

评价该例句:好评差评指正

Esos avisos pueden realizarse lanzando volantes desde aviones o anunciando por radio que se efectuará un ataque.

这种警告形式可以是用飞机散发传单或用广播通知将要进行攻击。

评价该例句:好评差评指正

Con las primeras señales de difamación étnica o religiosa, necesitamos actuar prontamente y prevenir enérgicamente acerca del peligro.

我们必须一看到种族或宗教诽谤就立即采取行动,发强有力警告

评价该例句:好评差评指正

El advertir a tiempo sobre la pérdida de la inviolabilidad de un bien permitirá tomar medidas para protegerlo.

必须就准备解除不可侵犯地位一事事先发警告,以便利采取保护该物体措施。

评价该例句:好评差评指正

A este respecto, las autoridades turcochipriotas han advertido que han de detener a quienes intenten hacer notificaciones judiciales.

在这方面,土族希人当局发警告说,它们将逮捕并拘留试图送达法院传票者。

评价该例句:好评差评指正

Al mismo tiempo, desea hacerse eco del mensaje de prudencia expresado por el representante de Serbia y Montenegro.

同时,他附和塞尔维亚和黑山代表提警告

评价该例句:好评差评指正

Mientras tanto, la Organización Meteorológica Mundial ha advertido que el invierno pudiera ser de una crudeza poco habitual.

同时,世界气象组织发警告,冬天可能异乎寻常地寒冷。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


tenderete, tendero, tendezuela, tendidamente, tendido, tendido eléctrico, tendinitis, tendinoso, tendón, tenducha,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Un Minuto En El Futuro

Segundo aviso por uso del lenguaje inapropiado.

第二次,使用不恰当语言。

评价该例句:好评差评指正
Take it Spanish

A mí una vez me mandaron callar en el metro.

有一次我还被要在地铁里保持安静。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Estos " gritos" alertan a plantas que están a 5 metros de distancia.

这些“喊叫" 可5米外的植物。

评价该例句:好评差评指正
百年孤独 Cien años de soledad

Está muy alto -lo previno ella, asustada-. ¡Se va a matar!

" 这," 姑娘惊骇地他," 你会摔死的!"

评价该例句:好评差评指正
总统先生 El señor presidente

Muchas veces los he amenazado con eso; mas ahora, ahora estoy dispuesto a cumplirlo.

过他们好多次;这一回,这一回我可要说到做到。

评价该例句:好评差评指正
十二个异乡故事

Dirigió a la cocinera una mirada de alerta, pero ya era demasiado tarde.

她朝厨娘投去的一瞥,但已经晚

评价该例句:好评差评指正
格林童话故事 Los Cuentos de los Hermanos Grimm

Gustóle tanto el peine a la niña, que olvidándose de todas las advertencias, abrió la puerta.

女孩非常喜欢这个梳子,忘记所有的,打开门。

评价该例句:好评差评指正
格林童话故事 Los Cuentos de los Hermanos Grimm

Ellos le advirtieron de nuevo que debía estar alerta y no abrir la puerta a nadie.

他们又再次她要保持惕,不要给任何人开门。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

Los medios advirtieron que era probable que alguien intentase escapar antes del ataque de la gota.

说很可能有人在水滴攻击地球前出逃。

评价该例句:好评差评指正
DELE Nivel A1

A continuación escuchará cinco avisos o instrucciones. Oirá cada intervención dos veces.

然后您将听到五个或说明。每个干预措施您都会听到两次。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年3月合集

Estaba activados todos los avisos por riesgo de incendio.

所有火灾风险都已激活。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年4月合集

Y alerta de la sobreproducción de contenidos.

内容生产过剩。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2021年12月合集

Les habían avisado de que un hombre estaba agrediendo a los clientes.

他们被说一名男子正在袭击顾客。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年1月合集

En Aragón, los sindicatos alertan de que pueden llegar al colapso.

在阿拉贡,工会说他们可能会倒闭。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年1月合集

Avisos por niebla y más la visibilidad.

雾和能见度更

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年5月合集

Advierte de que seguirá por la misma senda nacionalista e islamista.

说,他将继续走同样的民族主义和伊斯兰主义道路。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年5月合集

Mientras, desde Moscú, advierten a Occidente que suministrar cazas a Ucrania supone una escalada inaceptable.

与此同时,他们从莫斯科西方,向乌克兰提供战斗机是不可接受的升级。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年2月合集

Es la advertencia que ha lanzado hoy Moscú.

这是莫斯科今天发出的

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Aunque, les advertimos, esas cifras han sido muy difíciles de comprobar.

不过,我们您,这些数字很难核实。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年8月合集

Pero la Junta golpista no escucha las advertencias de Washington.

但政变军政府并没有听取华盛顿的

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


tenencia, teneño, tener, tener cuenta en, tener ganas de, tener hipo, tener la intención de, tener lugar, tener miedo de, tener prejuicios,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接