有奖纠错
| 划词

Le han hecho varias objeciones a su proposición.

他们对他的建议了一些反对意见。

评价该例句:好评差评指正

Le han hecho varias objeción es a su proposición.

大家对他的建议了一些反对的意见.

评价该例句:好评差评指正

También contendrá recomendaciones dirigidas al Gobierno Provisional y a la MINUSTAH.

报告还将向临时政府和联合国海地稳定特派团各项建议

评价该例句:好评差评指正

Por consiguiente, el Grupo no considera necesario formular recomendación alguna con respecto a la deducción.

,小组认为没有必要就冲抵问题任何建议

评价该例句:好评差评指正

En consecuencia, el Equipo presenta las siguientes sugerencias a la consideración del Comité.

测小组以下建议会审议。

评价该例句:好评差评指正

Como dije antes, todas las sugerencias que se han hecho han sido buenas.

正如我前面指,已经的各项建议都很好。

评价该例句:好评差评指正

Su función consiste en examinar cuestiones concretas de desarme y hacer recomendaciones al respecto.

它的职能是审议具体的裁军问题并相关建议

评价该例句:好评差评指正

La propuesta del Reino Unido plantea también las mismas posibilidades.

联合王国建议也可能会有同样的情况。

评价该例句:好评差评指正

El Grupo de Apoyo Interinstitucional formula las siguientes recomendaciones y compromisos.

机构间支助小组下列建议和承诺。

评价该例句:好评差评指正

Creo que todas fueron presentadas de buena fe con el objetivo de facilitar nuestra labor.

我认为所有这些建议都是有诚意的,目的在于便利我们的工作。

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, recientemente, la representante del Reino Unido formuló otra propuesta.

但是,联合王国代表最近另一个建议

评价该例句:好评差评指正

Por supuesto, notificaré las sugerencias de cambios que se presenten hoy en este órgano.

当然,我将汇报本会议厅中今天的任何修改建议

评价该例句:好评差评指正

Se trata tan sólo de una sugerencia de redacción.

这仅仅是从编辑角度的一项建议

评价该例句:好评差评指正

El proceso de regionalización, tal y como se presentó inicialmente, se ha rechazado.

最初的区域化建议已被拒绝。

评价该例句:好评差评指正

La Secretaría ya ha hecho una recomendación a la Comisión a este respecto.

秘书处已就事项向一项建议

评价该例句:好评差评指正

Israel ya ha demostrado su disposición a hacer propuestas de gran alcance sobre el tema.

以色列已表示愿意就这一问题影响深远的建议

评价该例句:好评差评指正

Tal como aconsejaron expertos a la secretaría.

正如专家对秘书处所建议那样。

评价该例句:好评差评指正

Por último, quisiera hacer cuatro observaciones breves partiendo de las recomendaciones concretas del Secretario General.

最后,根据秘书长的具体建议,我谨四点简短意见。

评价该例句:好评差评指正

La propuesta suscitó diversas observaciones sobre su redacción.

与会者对该项建议了各种意见。

评价该例句:好评差评指正

A fin de paliar el problema, se formularon diversas propuestas.

为消除这种担心,与会者了各种建议

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


tanatofobia, tanatología, tancar, tanco, tancolote, tanda, tandear, tándem, tandeo, tandilense,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

España Total 板鸭吃喝玩乐指南

Esperamos haberte dado algunos consejos valiosos para tu paso por la ciudad.

希望我们给你在塞维利亚的旅行提出了宝贵的建议

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年2月合集

A quien corresponda que lo haga, por favor.

请向谁提出建议

评价该例句:好评差评指正
木偶奇遇记(匹诺曹)

¡Tener la desfachatez de hacerme a mí semejante proposición!

它竟无耻到对我提出这种建议

评价该例句:好评差评指正
海上大教堂

No había querido proponérselo. Era su Virgen, su secreto.

亚诺一直不愿意提出这个建议,因为那是他的圣母,他的秘密。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Viene de " Elf raed" : " Aconsejado por elfos o duendes" , hmm?

来自“Elf raed”,“由提出建议”,嗯?

评价该例句:好评差评指正
风之影

Entonces me permitirá usted, a modo de trueque, que la invite a merendar —lanzó Fermín, alisándose el pelo.

“既然这样,那么,我们就换个做法,让我请您喝下午茶吧!”费尔明提出建议,一只手不停头发。

评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间的针脚》

En todo momento pareció satisfecha, se dejó hacer, asintió a las sugerencias que le propuse y apenas pidió cambios.

她看起来很满意,任我摆布,也很少对我提出的各种建议表示异议。

评价该例句:好评差评指正
蚂蚁窝 El Hormiguero

Luego vinieron un par de propuestas diferentes de Netflix y otros productores que querían que yo estuviera en varios programas.

后来Netflix还有其他制作人提出了不同建议,他们希望我参演各种节目。

评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos(选视频)

Así que, en un sentido más amplio, podríamos decir que la recomendación es, en la medida que puedas, sé concreto.

因此,从更宽泛的意义上来说,我们可以说,提出建议,要尽可能具体化。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年3月合集

Hoy han presentado su propuesta, Marta Carazo.

今天他们提出了他们的建议,Marta Carazo。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年6月合集

Recomendaciones que también hace la OMS y el Ministerio de Sanidad.

世界卫生组织和卫生部也提出建议

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年5月合集

Si no puedes aconsejar al cliente sobre un libro pues es muy difícil de vender.

如果你不能就一本书向客户提出建议,就很难卖出去。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年11月合集

Ahora la Fiscalia General estudiará la sentencia y decidirá si vuelve a hacer la propuesta.

现在总检察长办公室将研究该判决并决定是否再次提出建议

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年10月合集

La propuesta de la fundación a los participantes era que reescribieran algunas secuencias para ella.

基金会向参与者提出建议是,他们为其重写一些序列。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年10月合集

Es una de las propuestas que ha vuelto a poner sobre la mesa la ministra.

这是部长重新提出建议之一。

评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

Sus consejeros le hacen muchas recomendaciones, al alcalde, pero él no está nada convencido.

他的顾问向市长提出了很多建议,但他根本不相信。

评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

Te voy a dar mis recomendaciones tanto como profesor como estudiante.

我将以老师和学生的身份向您提出我的建议

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber2024年3月合集

El Gobierno les ofrece a los gobernadores restituir Ganancias de cara al pacto de Mayo.

鉴于五月协议, 政府向州长们提出恢复利润的建议

评价该例句:好评差评指正
BBVA Aprendemos juntos 2030

Pero también está por vuestra mano proponerlo.

但是,提出建议也取决于你们。

评价该例句:好评差评指正
The Garfield Show

En nombre de los otros ratones, yo estaba a punto de sugerir lo mismo.

我代表其他老鼠,正准备提出同样的建议

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


tanqueta, tanquista, tanrec, tanta, tantalio, tantalita, Tántalo, tantán, tantarán, tanteador,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接