Dicho en pocas palabras, los costos de la intermediación financiera son altos debido principalmente al carácter oligopolístico del mercado.
简单说,资金中转
费用很高主要是因为市场
寡头垄断性质。
A este respecto, el Gobierno del Japón acoge favorablemente el nombramiento de un Relator Especial sobre la trata de personas, especialmente mujeres y niños, como forma de intensificar la cooperación entre los países de origen, tránsito y destino.
在这方面,日本政府欢迎并赞成任命一位贩卖人口特别是妇女
儿童问题特别陈述人,作为
强来源国、中转国
目
国之间合作
一个方式。
Según datos de la Oficina de las Naciones Unidas contra la Droga y el Delito (ONUDD) sobre tendencias conexas, las principales regiones de origen de las víctimas de la trata son África, Asia, Europa central y oriental y Europa oriental.
根据联合国毒品
犯罪问题办事处(毒品
犯罪问题办事处)提供
关于这方面趋势
数据,非
、亚
、中东欧
东欧是征募贩运人口受害者
主要
区,中东欧还是一个主要中转
区。
En esta conferencia también se podrán examinar las causas profundas, la evolución y las consecuencias de las migraciones para los países de origen, tránsito y acogida, así como las medidas que podrían adoptarse para controlar las corrientes migratorias y luchar contra la inmigración clandestina.
这次会议也应研究移徙
深层起因、演变情况、移徙对原籍国、中转国
接收国
影响、以及可考虑采取
控制移民潮
打击偷渡
措施。
La migración internacional requiere medidas concertadas de los gobiernos y los demás interesados en los planos nacional, regional e internacional, como las adoptadas por Indonesia, país de tránsito, origen y destino de migrantes, en colaboración con otros países de la región y organizaciones internacionales competentes.
国际移徙问题需要
是各国政府及其
有关方在国家、
区
国际上
具体措施;如印度尼西亚作为移民
中转国、输出国
输入国与本
区
其
国家及主管国际组织所采取
措施那样。
载更多声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。