有奖纠错
| 划词

En dicho caso, sería lógico hablar de la necesidad de ampliar el Consejo y de las facultades que han de conferírsele.

这样一来,讨论安全理事及其权力改革就顺理成章了。

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, si se mantiene el derecho de veto, sería lógico que los nuevos Estados Miembros permanentes que se unan al Consejo de Seguridad ampliado gocen de los mismos derechos y privilegios.

但是,如果维持否权,入扩大后安全理事常任理事国必须获得同样权利和特权是非常顺理成章

评价该例句:好评差评指正

El mandato que recibió la OSIA de promover la cooperación y coordinación es el mismo objetivo del Grupo de Trabajo; por lo tanto, hay una aparente coherencia en el hecho de que la OSIA preste servicios de secretaría al Grupo de Trabajo.

要求采购处促进合作与协调任务与采购工作组追求目标是一致。 因此,采购处充当采购工作组秘书处似乎是顺理成章

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


一把拽住不放, 一百, 一败涂地, 一班人, 一般, 一般的, 一般的看法, 一般等价物, 一般地, 一般概念,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

历史名人故事集

Pese a que no eran malos gobernantes y se preocupaban por el pueblo, la posición de Maximiliano y Carlota era débil, pues los conservadores cada vez los apoyaban menos y los liberales republicanos lógicamente seguían luchando por acabar con la monarquía.

不是邪恶的统治者,也关心人民,但马克西米利安特的地位很弱势,因为保守越来越不支持,而共由主义者顺理成章地继续为结束君主制而斗争。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


一半, 一半的, 一半天, 一半以上, 一报还一报, 一抱, 一暴十寒, 一辈子, 一本万利, 一本正经,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接