有奖纠错
| 划词

El desarrollo es un componente esencial de la seguridad.

发展安全的基本组成部

评价该例句:好评差评指正

Necesitamos una relación o una actitud más equitativa hacia todos estos componentes.

所有这些组成部都必须形成更加平等的关系,或者说,必须更加平等地看待所有这些组成部

评价该例句:好评差评指正

Las notas que acompañan a los estados financieros son parte integrante de éstos.

附注财务报表的组成部

评价该例句:好评差评指正

Los derechos de la mujer son parte esencial de su actividad.

妇女权利该中心活动的组成部

评价该例句:好评差评指正

Los distintos componentes del programa se examinan más abajo.

下面论了工作方案的不同组成部

评价该例句:好评差评指正

La migración de las mujeres siempre ha sido un componente importante de la migración internacional.

妇女移徙国际移徙的重要组成部

评价该例句:好评差评指正

La educación y la información pública también se consideraron elementos importantes.

教育和宣传也被视作重要的组成部

评价该例句:好评差评指正

Sin duda, son el Consejo de Seguridad.

的确,它们安全理事会的组成部

评价该例句:好评差评指正

La prohibición de los ensayos nucleares es otro componente fundamental.

禁止核试验根本组成部

评价该例句:好评差评指正

Las consultas y la participación son componentes fundamentales de un proceso de consentimiento.

协商和参与同意过程的关键组成部

评价该例句:好评差评指正

La mejora de la comunicación es un componente importante de la estrategia.

增进交流该战略的个主要组成部

评价该例句:好评差评指正

La estructura del programa mundial consta de tres componentes que se refuerzan mutuamente.

全球方案框架包括三个相辅相成的组成部

评价该例句:好评差评指正

Todos los componentes de la comunidad internacional han dado pruebas de generosidad.

国际社会的所有组成部都表现出了慷慨。

评价该例句:好评差评指正

El proceso de paz en el Oriente Medio avanza en una dirección positiva.

黎以问题整个中东和平进程的重要组成部

评价该例句:好评差评指正

Esas resoluciones son parte integral del marco jurídico para el arreglo del conflicto.

这些决议构成解决冲突的法律框架的组成部

评价该例句:好评差评指正

El diálogo es un ingrediente esencial para llegar a todo objetivo político.

对话实现任何政治目标的重要的组成部

评价该例句:好评差评指正

Este programa se funda en una consideración integrada de todos los componentes del medio natural.

该方案旨在关注自然环境的所有组成部

评价该例句:好评差评指正

También en este caso un factor importante para lograr una solución es la educación.

解决办法的个重要组成部仍然教育。

评价该例句:好评差评指正

La asistencia social es un componente fundamental de los programas sociales del Gobierno.

人口福利政府各项福利方案的个重要组成部

评价该例句:好评差评指正

Es fundamental que el Tratado siga siendo uno de los pilares de ese modelo.

不扩散条约应作为模式中个重要的组成部

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


bacera, baceta, bachaco, bachatero, bache, bachear, bachicha, bachiche, bachiller, bachillerada,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

版现代西班牙语第三册

Con frecuencia, se habla de los componentes de la civilización occidental.

他们经常谈论西方文明组成部

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

Y las palomitas eran una parte importante en sus ceremonias.

爆米花则他们典礼仪式重要组成部

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

Para muchos de nosotros nuestro gusto musical es una parte integral de nuestra identidad personal.

对我们许多人来说,我们音乐品味自我身份认知组成部

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

Para muchos de nosotros, nuestros sueños y objetivos son una parte importante de nuestra vida.

对大多数人来说,我们梦想和目标生活中重要组成部

评价该例句:好评差评指正
揭秘生产线

Esto no sólo mantiene todos los componentes juntos, sino que también asegura la frescura de los ingredientes.

这不仅使所有组成部保持在一起,还确保了成鲜度。

评价该例句:好评差评指正
作家人物志

Inventó miles de palabras inglesas que con el pasar del tiempo quedaron permanentemente en el vocabulario de este idioma.

他发明了数以千计英语单词,随着时推移,这些单词永远成为了英语词汇组成部

评价该例句:好评差评指正
Clases con Clau

Por lo tanto, escuchar es una parte fundamental del proceso de aprendizaje.

因此,学习过程基本组成部

评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

Creo que es una parte fundamental de nuestra formación no solo académica, sino también vital.

我认为这我们培训基本组成部,不仅学术性,而且至关重要

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Sin embargo, es posible también que volar sea una parte fundamental para sobrevivir durante la adolescencia.

然而,飞行也可能度过青春期基本组成部

评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

Lo rodeaba un solo edificio de forma irregular y altura variable; a ese edificio heterogéneo pertenecían las diversas cúpulas y columnas.

院子四周连成一体建筑,但建筑组成部形状各异,高低不一,还有各式各样穹隆和柱子。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

En la época de la carta del doctor Kwok, fue identificado como una parte importante de la química del cerebro.

在郭博士写信时,它被认为大脑化学重要组成部

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

Lo que está claro, tiktakers, es que las mascarillas serán parte importante de nuestro día a día, al menos durante una temporada.

可以肯定,朋友们,至少在本季度,口罩将我们日常生活重要组成部

评价该例句:好评差评指正
名人演讲精选

La Argentina tiene una activa presencia en las operaciones de mantenimiento de la paz, instrumento esencial de la Organización de las Naciones Unidas.

阿根廷积极参与维和行动,这联合国重要组成部

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Toda esta región es conocida como Guayana Esequiba y las autoridades venezolanas están convencidas de que legalmente es parte constituyente del país.

整个地区被称为 Guayana Esequiba,委内瑞拉当局确信它在法律上该国组成部

评价该例句:好评差评指正
西班牙国王圣诞演讲合集

Hoy, más que nunca, somos parte fundamental de un proyecto europeo que nos hace más fuertes, más competitivos y más protagonistas de un futuro de integración.

今天,我们比以往任何时候都更欧洲计划重要组成部,这使我们未来在区域一体化中更加强大,更具竞争力并更有主导作用。

评价该例句:好评差评指正
CRI 西语2016年8月合集

Éste es el primer satélite del sistema de telecomunicaciones móviles por satélite hecho en China, y parte clave de la infraestructura de información espacial del país.

我国自主研发卫星移动通信系统首颗卫星,也我国空信息基础设施重要组成部

评价该例句:好评差评指正
艺术简史

En estos tiempos se valoraban más las emociones humanas, que habían sido rechazadas durante la era neoclásica, y se reconocían los sentimientos como parte fundamental de la humanidad.

在这个时代,在古典主义时代被拒绝人类情感得到了更多重视,情感被认为人性基本组成部

评价该例句:好评差评指正
España Total 板鸭吃喝玩乐指南

Y no te pierdas la escultura Puppy, que es un gigantesco perro hecho con flores naturales, que iba a ser una instalación temporal y acabó convirtiéndose en compañía permanente del museo.

千万不要错过小狗雕塑,这一只用天然花卉做成巨型狗,它原本一个临时装置,最后却成为了博物馆永久组成部

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年5月合集

El estudio publicado en Nature Metabolism y en el que han participado científicos del Organismo Internacional de la Energía Atómica ha examinado los cambios en el gasto energético total y sus componentes.

这项发表在《自然陈代谢》(Nature Metabolism) 上并由国际原子能机构科学家参与研究检查了总能量消耗及其组成部变化。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年7月合集

El hallazgo, recogido en un informe elaborado en colaboración con la Universidad de Columbia, evidencia que este tipo de litigación se está convirtiendo en una parte esencial para garantizar la acción y la justicia climáticas.

与哥伦比亚大学合作编写一份报告中收集这一发现表明,此类诉讼正在成为保障气候行动和正义重要组成部

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


bacón, baconiano, baconismo, bacteria, bacteriáceas, bacteriáceás, bacteriano, bactericida, bacteridia, bacteridla,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接